Parallel Verses
Youngs Literal Translation
of whom are Hymenaeus and Alexander, whom I did deliver to the Adversary, that they might be instructed not to speak evil.
New American Standard Bible
King James Version
Of whom is Hymenaeus and Alexander; whom I have delivered unto Satan, that they may learn not to blaspheme.
Holman Bible
Hymenaeus
International Standard Version
These include Hymenaeus and Alexander, whom I handed over to Satan so that they may learn not to blaspheme.
A Conservative Version
of whom are Hymenaeus and Alexander, whom I delivered to Satan, so that they may be disciplined not to blaspheme.
American Standard Version
of whom is Hymenaeus and Alexander; whom I delivered unto Satan, that they might be taught not to blaspheme.
Amplified
Among these are Hymenaeus and Alexander, whom I have
An Understandable Version
Among these people are Hymenaeus and Alexander, whom I delivered over to Satan [Note: This probably refers to withdrawing fellowship from them. See I Cor. 5:1-5], so that they would learn not to speak against God [anymore].
Anderson New Testament
whom I have delivered to Satan, that they may learn not to revile.
Bible in Basic English
Such are Hymenaeus and Alexander, whom I have given up to Satan, so that they may say no more evil words against God.
Common New Testament
Among them are Hymenaeus and Alexander, whom I have handed over to Satan so that they will be taught not to blaspheme.
Daniel Mace New Testament
Hymeneus and Alexander are of that number, whom I have deliver'd to Satan, that they may learn not to blaspheme.
Darby Translation
of whom is Hymenaeus and Alexander, whom I have delivered to Satan, that they may be taught by discipline not to blaspheme.
Godbey New Testament
of whom is Hymenaeus and Alexander, whom I have delivered to Satan, that they may learn not to blaspheme.
Goodspeed New Testament
like Hymenaeus and Alexander, whom I turned over to Satan, to be taught not to blaspheme.
John Wesley New Testament
Among which are Hymeneus and Alexander, whom I have delivered to satan, that they may learn not to blaspheme.
Julia Smith Translation
Of whom is Hymeneus and Alexander; whom I have delivered to Satan, that they should not be taught to blaspheme.
King James 2000
Of whom is Hymenaeus and Alexander; whom I have delivered unto Satan, that they may learn not to blaspheme.
Lexham Expanded Bible
among whom are Hymenaeus and Alexander, whom I have handed over to Satan, in order that they may be taught not to blaspheme.
Modern King James verseion
Among these are Hymeneus and Alexander, whom I have delivered to Satan so that they may learn not to blaspheme.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Of whose number is Hymenaeus, and Alexander, which I have delivered unto Satan, that they might be taught not to blaspheme.
Montgomery New Testament
Among them are Hymenaeus and Alexander, whom I have given over to Satan, so that they may be taught not to blaspheme.
NET Bible
Among these are Hymenaeus and Alexander, whom I handed over to Satan to be taught not to blaspheme.
New Heart English Bible
of whom is Hymenaeus and Alexander; whom I delivered to Satan, that they might be taught not to blaspheme.
Noyes New Testament
of whom is Hymenaeus and Alexander, whom I delivered to Satan, that they might be taught not to blaspheme.
Sawyer New Testament
of whom are Hymenaeus and Alexander, whom I delivered to Satan, that they may learn not to blaspheme.
The Emphasized Bible
Of whom are Hymenaeus and Alexander; whom I have delivered unto Satan, that they may be taught by discipline not to be defaming.
Thomas Haweis New Testament
of whom are Hymeneus and Alexander, whom I have delivered over unto Satan, that they may be corrected, so as to blaspheme no more.
Twentieth Century New Testament
Hymenaeus and Alexander are instances--the men whom I delivered over to Satan, that they might be taught not to blaspheme.
Webster
Of whom is Hymeneus and Alexander; whom I have delivered to Satan, that they may learn not to blaspheme.
Weymouth New Testament
Among these are Hymenaeus and Alexander, whom I have delivered to Satan so that they may be taught not to blaspheme.
Williams New Testament
Among these are Hymenaeus and Alexander, whom I have turned over to Satan to be so disciplined that they will stop their abusive speech.
World English Bible
of whom is Hymenaeus and Alexander; whom I delivered to Satan, that they might be taught not to blaspheme.
Worrell New Testament
of whom is Hymenaeus and Alexander, whom I delivered up to Satan, that they might be taught not to blaspheme.
Worsley New Testament
of whom is Hymeneus and Alexander, whom I have delivered unto Satan, that they may learn not to blaspheme.
Themes
Apostasy » Instances of » Hymenaeus and alexander
Apostates » Exemplified » Hymeneus and alexander
Backsliders » Instances of » Hymenaeus and alexander
Christian ministers » Charge delivered to
Christian ministers » Instances of » Hymenaeus
Church » Defended » Discipline of
Discipline » Church » The discipline of
Discipline of the church » Consists in » Removing obstinate offenders
Topics
Interlinear
Paradidomi
References
American
Easton
Fausets
Word Count of 36 Translations in 1 Timothy 1:20
Verse Info
Context Readings
Paul's Charge To Timothy
19 having faith and a good conscience, which certain having thrust away, concerning the faith did make shipwreck, 20 of whom are Hymenaeus and Alexander, whom I did deliver to the Adversary, that they might be instructed not to speak evil.
Cross References
2 Timothy 2:17
and their word as a gangrene will have pasture, of whom is Hymenaeus and Philetus,
Acts 13:45
and the Jews having seen the multitudes, were filled with zeal, and did contradict the things spoken by Paul -- contradicting and speaking evil.
1 Corinthians 5:4-5
in the name of our Lord Jesus Christ -- ye being gathered together, also my spirit -- with the power of our Lord Jesus Christ,
1 Corinthians 11:32
and being judged by the Lord, we are chastened, that with the world we may not be condemned;
Acts 19:33
and out of the multitude they put forward Alexander -- the Jews thrusting him forward -- and Alexander having beckoned with the hand, wished to make defence to the populace,
2 Corinthians 10:6
and being in readiness to avenge every disobedience, whenever your obedience may be fulfilled.
2 Corinthians 13:10
because of this, these things -- being absent -- I write, that being present, I may not treat any sharply, according to the authority that the Lord did give me for building up, and not for casting down.
2 Thessalonians 3:15
and as an enemy count him not, but admonish ye him as a brother;
2 Timothy 2:14
These things remind them of, testifying fully before the Lord -- not to strive about words to nothing profitable, but to the subversion of those hearing;
2 Timothy 3:2
for men shall be lovers of themselves, lovers of money, boasters, proud, evil-speakers, to parents disobedient, unthankful, unkind,
2 Timothy 4:14-15
Alexander the coppersmith did me much evil; may the Lord repay to him according to his works,
Revelation 3:19
'As many as I love, I do convict and chasten; be zealous, then, and reform;
Revelation 13:1
And I stood upon the sand of the sea, and I saw out of the sea a beast coming up, having seven heads and ten horns, and upon its horns ten diadems, and upon its heads a name of evil speaking,
Revelation 13:5-6
And there was given to it a mouth speaking great things, and evil-speakings, and there was given to it authority to make war forty-two months,
Matthew 18:17
And if he may not hear them, say it to the assembly, and if also the assembly he may not hear, let him be to thee as the heathen man and the tax-gatherer.