Parallel Verses

International Standard Version

but through good actions. This is proper for women who claim to revere God.

New American Standard Bible

but rather by means of good works, as is proper for women making a claim to godliness.

King James Version

But (which becometh women professing godliness) with good works.

Holman Bible

but with good works, as is proper for women who affirm that they worship God.

A Conservative Version

but (which is fitting for women professing godliness) through good works.

American Standard Version

but (which becometh women professing godliness) through good works.

Amplified

but instead adorned by good deeds [helping others], as is proper for women who profess to worship God.

An Understandable Version

but with good deeds, which are [more] appropriate for women who claim to be godly.

Anderson New Testament

but with good works; since this becomes women who profess godliness.

Bible in Basic English

But clothed with good works, as is right for women who are living in the fear of God.

Common New Testament

but with good deeds, as is proper for women who profess godliness.

Daniel Mace New Testament

but, as becomes women, who make a profession of religion, to be adorn'd with virtue.

Darby Translation

but, what becomes women making profession of the fear of God, by good works.

Godbey New Testament

but whatsoever becomes women professing godliness, through good works.

Goodspeed New Testament

but, as is appropriate for women who profess to be religious, with good actions.

John Wesley New Testament

But (which becometh women professing godliness) with good works.

Julia Smith Translation

But (what become women professing religious worship) with good works.

King James 2000

But (as becomes women professing godliness) with good works.

Lexham Expanded Bible

but with good deeds which are fitting for women who profess godliness.

Modern King James verseion

but with good works, which becomes women professing godliness.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

but with such as becometh women that profess the worshipping of God through good works.

Moffatt New Testament

but with good deeds (as befits women who make a religious profession).

Montgomery New Testament

but (as becomes women proclaiming godliness) with the ornament of good deeds.

NET Bible

but with good deeds, as is proper for women who profess reverence for God.

New Heart English Bible

but (which becomes women professing godliness) with good works.

Noyes New Testament

but, as becometh women professing godliness, with good works.

Sawyer New Testament

but with good works, which become women professing godliness.

The Emphasized Bible

But, which becometh women promising godliness, through means of good works.

Thomas Haweis New Testament

but as becometh women professing godliness, with good works.

Twentieth Century New Testament

but--as is proper for women who profess to be religious--with good actions.

Webster

But (which becometh women professing godliness) with good works.

Weymouth New Testament

but--as befits women making a claim to godliness--with the ornament of good works.

Williams New Testament

but with good deeds; for this is appropriate for women who profess to be pious.

World English Bible

but (which becomes women professing godliness) with good works.

Worrell New Testament

but (which becomes women professing godliness) through good works.

Worsley New Testament

but in good works, as becometh women professing godliness.

Youngs Literal Translation

but -- which becometh women professing godly piety -- through good works.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

πρέπω 
Prepo 
Usage: 6

γυνή 
Gune 
Usage: 187

ἐπαγγέλλω 
Epaggello 
Usage: 15

θεοσέβεια 
theosebeia 
Usage: 1

with
διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

G18
ἀγαθός 
Agathos 
Usage: 70

References

Morish

Context Readings

Instructions For Women

9 Women, for their part, should display their beauty by dressing modestly and decently in appropriate clothes, not with elaborate hairstyles or by wearing gold, pearls, or expensive clothes, 10 but through good actions. This is proper for women who claim to revere God. 11 Let a woman learn with a quiet spirit, and submissively.



Cross References

Acts 9:36

In Joppa there was a disciple named Tabitha, which in Greek is Dorcas. She was known for her good actions and acts of charity that she was always doing.

Proverbs 31:31

Reward her for her work let her actions result in public praise.

Acts 9:39

So Peter got up and went with them. When he arrived, they took him upstairs. All the widows gathered around Peter, crying and showing him all the shirts and coats Dorcas had made while she was still with them.

Ephesians 2:10

For we are God's masterpiece, created in the Messiah Jesus to perform good actions that God prepared long ago to be our way of life.

1 Timothy 5:6-10

But the self-indulgent widow is just as good as dead.

Titus 2:14

He gave himself for us to set us free from every wrong and to cleanse us so that we could be his special people who are enthusiastic about doing good deeds.

Titus 3:8

This saying is trustworthy. I want you to insist on these things, so that those who have put their faith in God may devote themselves to good actions. These things are good and helpful to other people.

1 Peter 2:12

Continue to live such upright lives among the gentiles that, when they slander you as practicers of evil, they may see your good actions and glorify God when he visits them.

1 Peter 3:3-5

Your beauty should not be an external one, consisting of braided hair or the wearing of gold ornaments and dresses.

2 Peter 1:6-8

your knowledge with self-control, your self-control with endurance, your endurance with godliness,

2 Peter 3:11

Since everything will be destroyed in this way, think of the kind of holy and godly people you ought to be

Revelation 2:19

"I know what you've been doing your love, faithfulness, service, and endurance and that your last actions are greater than the first.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain