Parallel Verses

Bible in Basic English

For those who have done good work as Deacons get for themselves a good position and become free from fear in the faith which is in Christ Jesus.

New American Standard Bible

For those who have served well as deacons obtain for themselves a high standing and great confidence in the faith that is in Christ Jesus.

King James Version

For they that have used the office of a deacon well purchase to themselves a good degree, and great boldness in the faith which is in Christ Jesus.

Holman Bible

For those who have served well as deacons acquire a good standing for themselves, and great boldness in the faith that is in Christ Jesus.

International Standard Version

Those ministers who serve well gain an excellent reputation for themselves and will have great assurance by their faith in the Messiah Jesus.

A Conservative Version

For those who serve well will acquire to themselves a good standing, and much boldness in the faith in Christ Jesus.

American Standard Version

For they that have served well as deacons gain to themselves a good standing, and great boldness in the faith which is in Christ Jesus.

Amplified

For those who have served well as deacons gain a high standing [having a good reputation among the congregation], and great confidence in the faith which is [founded on and centered] in Christ Jesus.

An Understandable Version

For those who have served well [as deacons] acquire for themselves a good standing [i.e., they are respected in the church], and the ability to speak boldly [or, to act confidently] in the faith that is in Christ Jesus [i.e., in the Christian faith].

Anderson New Testament

For those who have filled the office of a deacon well, gain for themselves a good degree, and great boldness in the faith that is in Christ Jesus.

Common New Testament

For those who have served well as deacons gain for themselves a high standing and great confidence in the faith that is in Christ Jesus.

Daniel Mace New Testament

for they who duly discharge that office, prepare their way to a higher degree, and may promote the christian faith with the greater freedom.

Darby Translation

for those who shall have ministered well obtain for themselves a good degree, and much boldness in faith which is in Christ Jesus.

Godbey New Testament

For those having ministered the office of a deacon beautifully procure to themselves beautiful progress, and much boldness in the faith which is in Christ Jesus.

Goodspeed New Testament

For those who do good service as assistants gain a good standing for themselves and great confidence in their faith in Christ Jesus.

John Wesley New Testament

For they that have used the office of a deacon well, purchase to themselves a good degree and much boldness in the faith which is in Christ Jesus.

Julia Smith Translation

For they having served well, acquire to themselves a good step, and much freedom of speech in the faith which in Christ Jesus.

King James 2000

For they that have used the office of a deacon well gain for themselves a good standing, and great boldness in the faith which is in Christ Jesus.

Lexham Expanded Bible

For those who have served well acquire a good standing for themselves, and great boldness in the faith [that is] in Christ Jesus.

Modern King James verseion

For they having served well gain a good grade for themselves, and much boldness in the faith, those in Christ Jesus.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For they that minister well, get themselves good degree, and great liberty in the faith, which is in Christ Jesus.

Moffatt New Testament

For those who do good service as deacons win a good position for themselves as well as great freedom in the faith of Christ Jesus.

Montgomery New Testament

For those who have well discharged the duties of a deacon are gaining an honorable position for themselves, as well as much fearless confidence in the faith of Christ Jesus.

NET Bible

For those who have served well as deacons gain a good standing for themselves and great boldness in the faith that is in Christ Jesus.

New Heart English Bible

For those who have served well gain for themselves a good standing, and great boldness in the faith which is in Christ Jesus.

Noyes New Testament

For they that have served well as deacons, gain for themselves a good standing, and great boldness in the faith which is in Christ Jesus.

Sawyer New Testament

For they who exercise the deaconship well, procure for themselves an honorable standing, and great boldness in the faith which is in Christ Jesus.

The Emphasized Bible

For, they who have ministered well, a good degree for themselves, are acquiring, and great freedom of speech in the faith that is in Christ Jesus.

Thomas Haweis New Testament

For they who discharge the office of a deacon with propriety, acquire to themselves a respectable station [in the church], and great boldness in the faith which is in Jesus Christ.

Twentieth Century New Testament

Those who have filled that post with honour gain for themselves an honorable position, as well as great confidence through the faith that they place in Christ Jesus.

Webster

For they that have used the office of a deacon well, purchase to themselves a good degree, and great boldness in the faith, which is in Christ Jesus.

Weymouth New Testament

For those who have filled the deacon's office wisely and well, are already gaining for themselves an honourable standing, and are acquiring great freedom of speech in proclaiming the faith which rests on Christ Jesus.

Williams New Testament

For those who render good service win a good standing for themselves in their faith in Christ Jesus.

World English Bible

For those who have served well gain for themselves a good standing, and great boldness in the faith which is in Christ Jesus.

Worrell New Testament

For those serving well as deacons acquire for themselves a noble standing, and great boldness in the faith which is in Christ Jesus.

Worsley New Testament

For they, that discharge the office of a deacon well, gain to themselves a good degree of honor, and much freedom in promoting the faith that is in Christ Jesus.

Youngs Literal Translation

for those who did minister well a good step to themselves do acquire, and much boldness in faith that is in Christ Jesus.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

διακονέω 
Diakoneo 
Usage: 25

καλῶς 
Kalos 
Usage: 26

περιποιέομαι 
Peripoieomai 
Usage: 2

ἑαυτοῦ 
heautou 
Usage: 249

a good
καλός 
Kalos 
Usage: 62

βαθμός 
Bathmos 
Usage: 1

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

πολύς πολλός 
Polus 
Usage: 292

παῤῥησία 
Parrhesia 
Usage: 29

in
ἐν 
En 
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128
Usage: 2128

the faith
πίστις 
Pistis 
Usage: 221

which is

which, who, the things, the son,
Usage: 0

Χριστός 
christos 
Usage: 557

References

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

Qualifications For Deacons

12 Let Deacons be husbands of one wife, ruling their children and their houses well. 13 For those who have done good work as Deacons get for themselves a good position and become free from fear in the faith which is in Christ Jesus. 14 I am writing these things to you, though I am hoping to come to you before long;

Cross References

Matthew 25:21

His lord said to him, Well done, good and true servant: you have been true in a small thing, I will give you control over great things: take your part in the joy of your lord.

Matthew 20:28

Even as the Son of man did not come to have servants, but to be a servant, and to give his life for the salvation of men.

Luke 16:10-12

He who is true in a little, is true in much; he who is false in small things, is false in great.

Luke 19:17

And he said to him, You have done well, O good servant: because you have done well in a small thing you will have authority over ten towns.

Acts 6:5

And this saying was pleasing to all of them: and they made selection of Stephen, a man full of faith and of the Holy Spirit, and Philip and Prochorus and Nicanor and Timon and Parmenas and Nicolas of Antioch, who had become a Jew:

Acts 6:8

And Stephen, full of grace and power, did great wonders and signs among the people.

Acts 6:15-53

And all those who were in the Sanhedrin, looking at him, saw that his face was like the face of an angel.

Acts 21:35

And when he came on to the steps, he was lifted up by the armed men, because of the force of the people;

Romans 12:7-8

Or the position of a Deacon of the church, let a man give himself to it; or he who has the power of teaching, let him make use of it;

1 Corinthians 16:15

Now I make my request to you, my brothers, for you have knowledge that the house of Stephanas is the first-fruits of Achaia, and that they have made themselves the servants of the saints,

Philippians 1:14

And most of the brothers in the Lord, taking heart because of my chains, are all the stronger to give the word of God without fear.

1 Thessalonians 2:2

But after we had first undergone much pain and been cruelly attacked as you saw, at Philippi, by the help of God we gave you the good news without fear, though everything was against us.

2 Timothy 2:1

So then, my child, be strong in the grace which is in Christ Jesus.

Hebrews 6:10

For God is true, and will not put away from him the memory of your work and of your love for his name, in the help which you gave and still give to the saints.

1 Peter 4:10-11

Making distribution among one another of whatever has been given to you, like true servants of the unmeasured grace of God;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain