Parallel Verses
New American Standard Bible
King James Version
I charge thee before God, and the Lord Jesus Christ, and the elect angels, that thou observe these things without preferring one before another, doing nothing by partiality.
Holman Bible
I solemnly charge you before God and Christ Jesus and the elect angels to observe
International Standard Version
With God as my witness, as well as the Messiah Jesus and the chosen angels, I solemnly call on you to carry out these instructions without prejudice, doing nothing on the basis of partiality.
A Conservative Version
I solemnly testify before God, and Lord Jesus Christ, and the chosen agents, that thou keep these things without prejudice, doing nothing from partiality.
American Standard Version
I charge thee in the sight of God, and Christ Jesus, and the elect angels, that thou observe these things without prejudice, doing nothing by partiality.
Amplified
I solemnly charge you in the presence of God and of Christ Jesus and of His chosen angels that you guard and keep these rules without bias, doing nothing out of favoritism.
An Understandable Version
I solemnly urge you, in the presence of God, and Christ Jesus and the elect [i.e, chosen] angels, that you obey these instructions without showing prejudice [toward anyone], or doing anything out of partiality.
Anderson New Testament
I charge you before God, and the Lord Jesus Christ, and the elect angels, that you observe these things without prejudice, and that you do nothing by partiality.
Bible in Basic English
I give you orders before God and Christ Jesus and the angels of God's selection, to keep these orders without giving thought to one side more than another.
Common New Testament
I charge you, in the presence of God and of Christ Jesus and of the elect angels, to keep these instructions without partiality, doing nothing out of favoritism.
Daniel Mace New Testament
I conjure you before God, before our Lord Jesus Christ, and his chosen angels, to observe these rules without prepossession and partiality.
Darby Translation
I testify before God and Christ Jesus and the elect angels, that thou keep these things without prejudice, doing nothing by favour.
Godbey New Testament
I testify before God, and Jesus Christ, and the elect angels, that you must guard these things without prejudice, doing nothing by partiality.
Goodspeed New Testament
I charge you before God and Christ Jesus and the chosen angels to observe these rules without any discrimination, and to be perfectly impartial.
John Wesley New Testament
I charge thee before God and the Lord Jesus Christ and the elect angels, that thou observe these things without prejudging, doing nothing by partiality.
Julia Smith Translation
I call to witness before God, and the Lord Jesus Christ, and the chosen angels, that thou watch these things without preference, doing nothing by bending.
King James 2000
I charge you before God, and the Lord Jesus Christ, and the elect angels, that you observe these things without preferring one before another, doing nothing by partiality.
Lexham Expanded Bible
I testify solemnly before God and Christ Jesus and the elect angels that you observe these [things] without prejudice, doing nothing according to partiality.
Modern King James verseion
I charge you before God and the Lord Jesus Christ, and the elect angels, that you guard these things without prejudice, doing nothing by partiality.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
I testify before God, and the Lord Jesus Christ, and the elect angels, that thou observe these things without hasty judgment, and do nothing partially.
Moffatt New Testament
In the presence of God and the Lord Jesus Christ and the elect angels, I adjure you to be unprejudiced in carrying out these orders; be absolutely impartial.
Montgomery New Testament
I charge you solemnly in the presence of God and of the Lord Jesus Christ and of the elect angels, that you observe these things without prejudice against any man, and do nothing out of partiality.
NET Bible
Before God and Christ Jesus and the elect angels, I solemnly charge you to carry out these commands without prejudice or favoritism of any kind.
New Heart English Bible
I command you in the sight of God, and Christ Jesus, and the chosen angels, that you observe these things without prejudice, doing nothing by partiality.
Noyes New Testament
I charge thee before God and Christ Jesus and the elect angels, that thou observe these things without prejudging, doing nothing with partiality.
Sawyer New Testament
I charge you before God, and Jesus Christ, and the elect angels, that you keep these things without prejudice, doing nothing from partiality.
The Emphasized Bible
I adjure thee, before God, and Christ Jesus, and the chosen messengers, that, these things, thou observe, apart from prejudgment, doing, nothing, by partiality.
Thomas Haweis New Testament
I adjure thee before God, and the Lord Jesus Christ, and the elect angels, that thou observe these things without prejudice, doing nothing by partiality.
Twentieth Century New Testament
I charge you solemnly, before God and Christ Jesus and the Chosen Angels, to carry out these directions, unswayed by prejudice, never acting with partiality.
Webster
I charge thee before God and the Lord Jesus Christ, and the elect angels, that thou observe these things without preferring one before another, doing nothing by partiality.
Weymouth New Testament
I solemnly call upon you, in the presence of God and of Christ Jesus and of the elect angels, to carry out these instructions of mine without prejudice, and to do nothing from partiality.
Williams New Testament
I solemnly charge you before God and Christ Jesus and the chosen angels, to carry out these instructions without prejudice and with perfect impartiality.
World English Bible
I command you in the sight of God, and Christ Jesus, and the chosen angels, that you observe these things without prejudice, doing nothing by partiality.
Worrell New Testament
I solemnly charge you before God, and Christ Jesus, and the elect angels, that you observe these things without prejudice, doing nothing by partiality.
Worsley New Testament
I charge thee before God, and the Lord Jesus Christ, and the elect angels, that thou keep to these things without preference of persons, doing nothing with partiality.
Youngs Literal Translation
I testify fully, before God and the Lord Jesus Christ, and the choice messengers, that these things thou mayest keep, without forejudging, doing nothing by partiality.
Themes
Angels » Knowledge of » Earthly things
solemn Charges » Paul to timothy
Christian ministers » Charge delivered to
Election » Of grace » Of good angels
Leaders » Solemn charges given » Paul to timothy
Ministers » Should be » Impartial
Partiality » Forbidden among brethren
Topics
Interlinear
Enopion
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Tauta
References
Word Count of 37 Translations in 1 Timothy 5:21
Verse Info
Context Readings
Honoring Worthy Elders And Dealing With Sinners
20
Reprove the sinner in the sight of all, that the rest also may be in fear.
21
Phrases
Cross References
1 Timothy 6:13
I charge you in the sight of God, who gives life to all things, and of Christ Jesus, who before Pontius Pilate witnessed the good confession:
2 Timothy 4:1
I solemnly charge you in the sight (presence) of God, and of Christ Jesus, who will judge the living and the dead, and by his appearing and his kingdom:
2 Timothy 2:14
Remind them of these things, and charge them before God not to argue about words. This is useless and leads to the ruin of the hearers.
Matthew 25:41
Then he will tell those on his left: 'Depart from me, you cursed, into the ever-burning fire that is prepared for the Devil and his [fallen] angels.
2 Corinthians 5:16
From now on we know no man according to the flesh: even though we have known Christ according to the flesh, yet now we know him so no longer.
2 Peter 2:4
God did not spare angels when they sinned, but cast them down to captivity in pits of darkness reserved for judgment!
Jude 1:6
Angels who did not keep their position left their proper habitation. He has kept them in everlasting bonds under darkness for the judgment of the great day.
Leviticus 19:15
Do no injustice in judgment. Do not be partial to the poor nor defer to the great. Judge your neighbor fairly.
Deuteronomy 1:7
Leave this place and go to the mountain of the Amorites, and all the places near there in the plain, in the hills, and in the valley and in the south, and by the sea side, to the land of the Canaanites, and to Lebanon, to the great river, the river Euphrates.
Deuteronomy 33:9
Who said of his father and mother: 'I have not seen them; and he did not acknowledge his brothers, nor did he regard his own sons. They observed your word and kept your covenant.'
Psalm 107:43
Let those who think they are wise pay attention to these things so they will understand the loving kindness of Jehovah.
Psalm 119:34
Give me understanding, that I may observe your law and keep it with all my heart.
Proverbs 18:5
It is not good to accept the wicked, to overthrow the righteous in judgment.
Malachi 2:9
I caused you to be despised and low before all the people. You are contemptible and do not keep my ways. You show partiality when applying the law.
Matthew 16:27
The Son of man will come in the glory of his Father with his angels. He will then reward each man according to his deeds.
Matthew 28:20
Teach them to observe all the things I have commanded you. Behold, I am with you always, even to the end of the age.
Luke 20:21
Teacher, they said, we know that you are right in what you say and teach. You are not partial and do not play favorites. Rather you teach the way of God truthfully.
Acts 15:37-38
Barnabas decided to take John, whose surname was Mark, with them.
1 Thessalonians 5:27
I charge you by the Lord that this letter is to be read to all the brothers.
James 2:1-4
My brothers, keep the faith of our Lord Jesus Christ, the Lord of glory. Do not favor one person over the other.
James 3:17
But the wisdom that is from above is first pure, then peaceable, gentle, reasonable (yielding), full of mercy and good fruits, without discord (partiality), without hypocrisy.
Revelation 12:7-9
War broke out in heaven. Michael and his angels fought against the dragon and his angels.
Revelation 14:10
the same shall drink of the wine of the wrath of God, which is poured out full strength into the cup of his indignation. He will be tormented with fire and brimstone in the presence of the holy angels, and in the presence of the Lamb.