Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and vain disputations of men with corrupt minds, and destitute of the truth, which think that lucre is godliness. From such, separate thyself.

New American Standard Bible

and constant friction between men of depraved mind and deprived of the truth, who suppose that godliness is a means of gain.

King James Version

Perverse disputings of men of corrupt minds, and destitute of the truth, supposing that gain is godliness: from such withdraw thyself.

Holman Bible

and constant disagreement among people whose minds are depraved and deprived of the truth, who imagine that godliness is a way to material gain.

International Standard Version

and incessant conflict between people who are depraved in mind and deprived of truth. They think that godliness is a way to make a profit.

A Conservative Version

constant frictions of men corrupted in mind, and destitute of the truth, supposing piety to be a means of gain. Withdraw from such.

American Standard Version

wranglings of men corrupted in mind and bereft of the truth, supposing that godliness is a way of gain.

Amplified

and perpetual friction between men who are corrupted in mind and deprived of the truth, who think that godliness is a source of profit [a lucrative, money-making business—withdraw from them].

An Understandable Version

[and] continual wranglings between people with corrupt minds, who are deprived of the truth. They think that [professing] godliness is a way to obtain [financial] gain.

Anderson New Testament

and wranglings, on the part of men who are corrupt in mind, and destitute of the truth, who suppose that godliness is a source of gain. From such withdraw yourself.

Bible in Basic English

Bitter talk of men who, being evil in mind and dead to what is true, take the faith to be a way of making profit.

Common New Testament

and constant friction between men of depraved mind and deprived of the truth, who imagine that godliness is a means of gain.

Daniel Mace New Testament

mischievous opinions, and a familiarity with pernicious ignorant impostors, who consider religion only as it makes for their gain.

Darby Translation

constant quarrellings of men corrupted in mind and destitute of the truth, holding gain to be the end of piety.

Godbey New Testament

wranglings of men having been corrupted as to their mind and turned away from the truth, considering that gain is godliness.

Goodspeed New Testament

and mutual irritation between people of depraved minds, who are lost to the truth and think of religion only as a means of gain.

John Wesley New Testament

evil surmisings, Perverse disputings of men of corrupt minds and destitute of the truth, supposing the gain is godliness. From such withdraw thyself.

Julia Smith Translation

Unprofitable occupations of men corrupted in mind, and deprived of the truth, thinking gain to be devotion: be separated from such.

King James 2000

Perverse wranglings of men of corrupt minds, and destitute of the truth, supposing that gain is godliness: from such withdraw yourself.

Lexham Expanded Bible

constant wrangling by people of depraved mind and deprived of the truth, who consider godliness to be a means of gain.

Modern King James verseion

meddling, of men whose minds have been corrupted and deprived of the truth, supposing that gain is godliness. Withdraw from such.

Moffatt New Testament

and constant friction between people who are depraved in mind and deprived of the Truth. They imagine religion is a paying concern.

Montgomery New Testament

and wrangling between men whose minds are corrupt and destitute of the truth; who suppose that godliness is a source of gain.

NET Bible

and constant bickering by people corrupted in their minds and deprived of the truth, who suppose that godliness is a way of making a profit.

New Heart English Bible

constant friction of people of corrupt minds and destitute of the truth, who suppose that godliness is a means of gain.

Noyes New Testament

incessant disputings of men corrupted in their minds, and destitute of the truth, supposing that godliness is gain.

Sawyer New Testament

and wranglings of men of unsound judgments and destitute of the truth, supposing that piety is gain.

The Emphasized Bible

incessant quarrellings of men wholly corrupt in their mind and bereft of the truth, - supposing godliness to be, a means of gain!

Thomas Haweis New Testament

perverse wranglings of men corrupt in mind, and destitute of truth, who think to make gain of godliness; depart from such men.

Twentieth Century New Testament

and incessant wrangling on the part of these corrupt-minded people who have lost all hold on the Truth, and who think of religion only as a source of gain.

Webster

Perverse disputings of men of corrupt minds, and destitute of the truth, supposing gain to be godliness: from such withdraw thyself.

Weymouth New Testament

and persistent wranglings on the part of people whose intellects are disordered and they themselves blinded to all knowledge of the truth; who imagine that godliness means gain.

Williams New Testament

and perpetual friction between people who are depraved in mind and deprived of truth, who imagine that religion is only a means of gain.

World English Bible

constant friction of people of corrupt minds and destitute of the truth, who suppose that godliness is a means of gain. Withdraw yourself from such.

Worrell New Testament

wranglings of men corrupted in mind and bereft of the truth, supposing godliness to be a source of gain.

Worsley New Testament

and void of truth, accounting gain to be godliness: from such withdraw thyself.

Youngs Literal Translation

wranglings of men wholly corrupted in mind, and destitute of the truth, supposing the piety to be gain; depart from such;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
παραδιατριβή 
Paradiatribe 
Usage: 1

of men
ἄνθρωπος 
Anthropos 
man, not tr,
Usage: 316

of corrupt
διαφθείρω 
Diaphtheiro 
Usage: 5

νοῦς 
Nous 
Usage: 24

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἀποστερέω 
Apostereo 
Usage: 5

of the truth
ἀλήθεια 
Aletheia 
Usage: 87

νομίζω 
Nomizo 
Usage: 12

πορισμός 
Porismos 
Usage: 2

is
εἶναι 
Einai 
to be, be, was, is, am, are, were, not tr,
Usage: 97

εὐσέβεια 
Eusebeia 
Usage: 15

ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

τοιοῦτος 
Toioutos 
Usage: 51

Context Readings

False Teachers And The Love Of Money

4 he is puffed up and knoweth nothing: but wasteth his brains about questions, and strife of words, whereof spring envy, strife, railings, evil surmisings 5 and vain disputations of men with corrupt minds, and destitute of the truth, which think that lucre is godliness. From such, separate thyself. 6 Godliness is great riches, if a man be content with that he hath.

Cross References

2 Timothy 3:8

As Jannes and Jambres withstood Moses, even so do these resist the truth, men they are of corrupt minds, and lewd as concerning the faith:

Titus 1:11

whose mouths must be stopped, which pervert whole houses, teaching things which they ought not, because of filthy lucre.

2 Peter 2:3

and through covetousness shall they with feigned words make merchandise of you, whose judgment is not far off, and their damnation sleepeth not.

2 Kings 5:20-27

And when he was departed from him a furlong of ground, Gehazi the servant of Elisha the man of God, said, "Behold, my master hath spared Naaman, this Syrian, so that he hath not taken from him that which he brought! As surely as the LORD liveth, I will run after him and take somewhat."

Isaiah 56:11

They are shameless dogs, that be never satisfied. The shepherds also in like manner have no understanding, but every man turneth his own way, everyone after his own covetousness, with all his power.

Jeremiah 6:13

"For from the least unto the most, they hang all upon covetousness: and from the prophet unto the priest, they go all about with falsity and lies.

Jeremiah 8:10

Wherefore, I will give their wives unto aliens, and their fields to destroyers. For from the lowest to the highest, they follow all filthy lucre: and from the Prophet unto the priest, they deal all with lies.

Ezekiel 33:31

These come unto thee, after the manner of a great people: yea, my people sit down before thee, and hear thy words, but they do not thereafter: for in their mouths they show themselves, as though they were fervent, but their heart goeth after their own covetous lucre.

Matthew 7:17-20

Even so, every good tree bringeth forth good fruit; but a corrupt tree bringeth forth evil fruit.

Matthew 12:33

Either make the tree good, and his fruit good also, or else make the tree evil, and his fruit evil also. For the tree is known by his fruit.

Matthew 21:13

And said to them, "It is written, 'My house shall be called the house of prayer, but ye have made it a den of thieves.'"

Matthew 23:13

Woe be unto you, scribes and Pharisees, hypocrites, for ye shut up the kingdom of heaven before men: ye yourselves go not in, neither suffer ye them that come to enter in.

John 3:19-21

And this is the condemnation: that light is come into the world, and the men have loved darkness more than light, because their deeds were evil.

Acts 8:18-20

When Simon saw that through laying on of the apostles' hands on them, the holy ghost was given: he offered them money, saying,

Acts 19:24-28

For a certain man named Demetrius, a silversmith which made silver shrines for Diana, was not a little beneficial unto the craftsmen:

Romans 16:17-18

I beseech you, brethren: mark them which cause division, and give occasions of evil contrary to the doctrine which ye have learned; and avoid them.

1 Corinthians 11:16

If there be any man among you that lusteth to strife, let him know that we have no such customs, neither the congregations of God.

Ephesians 4:17-19

This I say, therefore, and testify in the Lord, that ye henceforth walk not as other gentiles walk; in vanity of their mind,

2 Thessalonians 2:8-11

and then shall that wicked be uttered, whom the Lord shall consume with the spirit of his mouth, and shall destroy with the appearance of his coming,

2 Thessalonians 3:6

We require you, brethren, in the name of our Lord Jesus Christ, that ye withdraw yourselves from every brother that walketh inordinately, and not after the institution which ye received of us.

1 Timothy 1:6

from the which things, some have erred, and have turned unto vain jangling,

1 Timothy 3:3

not drunken, no fighter, not given to filthy lucre: but gentle, abhorring fighting, abhorring covetousness,

1 Timothy 3:8

Likewise must the deacons be honest, not double tongued, not given unto much drinking, neither unto filthy lucre:

1 Timothy 6:6

Godliness is great riches, if a man be content with that he hath.

2 Timothy 3:5

having a similitude of godly living, but have denied the power thereof. Such abhor.

Titus 1:15-16

Unto the pure, are all things pure: but unto them that are defiled, and unbelieving, is nothing pure: but even the very minds and consciences of them are defiled.

Hebrews 3:12-13

Take heed, brethren, that there be in none of you an evil heart, in unbelief, that he should depart from the living God:

2 Peter 2:15

and have forsaken the right way, and are gone astray following the way of Balaam the son of Beor, which loved the reward of unrighteousness:

2 John 1:8-10

Look on yourselves, that we lose not that we have wrought: but that we may have a full reward.

Jude 1:11

Woe be unto them, for they have followed the way of Cain, and are utterly given to the error of Balaam for lucre's sake, and are cast away in the treason of Korah.

Revelation 18:3

for all nations have drunken of the wine of the wrath of her fornication. And the kings of the earth have committed fornication with her, and her merchants are waxed rich of the abundance of her pleasures."

Revelation 18:13

and cinnamon, and odours, and ointments, and frankincense, and wine, and oil, and fine flour, and wheat, beasts, and sheep, and horses, and chariots, and bodies; and souls of men.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain