Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
Now, give to me wisdom and knowledge that I may go out and come in before this people, for who can judge this, your great people?"
New American Standard Bible
King James Version
Give me now wisdom and knowledge, that I may go out and come in before this people: for who can judge this thy people, that is so great?
Holman Bible
Now grant me wisdom and knowledge so that I may lead these people,
International Standard Version
Give me wisdom now, so I may go in and out among this people, because who can rule this great people that belongs to you?
A Conservative Version
Give me now wisdom and knowledge, that I may go out and come in before this people. For who can judge this thy people, that is so great?
American Standard Version
Give me now wisdom and knowledge, that I may go out and come in before this people; for who can judge this thy people, that is so great?
Amplified
Give me wisdom and knowledge, so that I may go out and come in [performing my duties] before this people, for [otherwise] who can rule and administer justice to this great people of Yours?”
Bible in Basic English
Give me now wisdom and knowledge, so that I may go out and come in before this people: for who is able to be the judge of this great people of yours?
Darby Translation
Give me now wisdom and knowledge, that I may go out and come in before this people; for who can judge this thy great people?
Julia Smith Translation
Now wilt thou give to me wisdom and knowledge, and I shall go out before this people, and come in: for who shall judge this thy great people?
King James 2000
Give me now wisdom and knowledge, that I may go out and come in before this people: for who can judge this your people, that are so great?
Modern King James verseion
Give me now wisdom and knowledge that I may go out and come in before this people. For who can judge this Your great people?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Wherefore give me wisdom and knowledge how to behave myself unto this people: for who is able to judge this people that is so great?"
NET Bible
Now give me wisdom and discernment so I can effectively lead this nation. Otherwise no one is able to make judicial decisions for this great nation of yours."
New Heart English Bible
Now give me wisdom and knowledge, that I may go out and come in before this people; for who can judge this your people, that is so great?"
The Emphasized Bible
Now, wisdom and knowledge, give thou unto me, that I may go out before this people, and may come in, - for who can judge this thy people, that is so great?
Webster
Give me now wisdom and knowledge, that I may go out and come in before this people: for who can judge this thy great people?
World English Bible
Now give me wisdom and knowledge, that I may go out and come in before this people; for who can judge this your people, that is so great?"
Youngs Literal Translation
now, wisdom and knowledge give to me, and I go out before this people, and I come in, for who doth judge this Thy great people?'
Themes
Communion » Instances of » Solomon
Prayer » Seven earnest suppliants » For wisdom
Prayer » Answered » Exceeds expectation
Interlinear
Nathan
Yatsa'
Paniym
Shaphat
References
Fausets
Word Count of 20 Translations in 2 Chronicles 1:10
Verse Info
Context Readings
Solomon's Prayer For Wisdom
9 Now, O Yahweh God, let your word to David my father be fulfilled, for you yourself have made me king over a people as numerous as the dust of the earth. 10 Now, give to me wisdom and knowledge that I may go out and come in before this people, for who can judge this, your great people?" 11 Then God said to Solomon, "Because this was with your heart and you did not ask for wealth, possessions, honor, and the lives of your enemies, and also did not ask for {long life}, but have asked for wisdom and knowledge that you might judge my people over whom I have made you king,
Names
Cross References
Numbers 27:17
who will go out before them and will come in before them, and who will lead them out and bring them in, so the community of Yahweh will not be like a flock that does not have a shepherd."
2 Samuel 5:2
{For some time}, when Saul was king over us, {you were leading Israel in and out}. Yahweh had said to you, 'You shall be the shepherd of my people Israel, and you will be the leader over Israel.'"
Deuteronomy 31:2
And he said to them, "I am hundred and twenty years old {today}; I am not able to go out and to come [in] [any] longer, and Yahweh said to me, 'You may not cross this Jordan.'
1 Kings 3:9
Give to your servant a listening heart to judge your people, to discern between good and bad, because who is able to judge this, your difficult people?"
2 Corinthians 3:5
Not that we are adequate in ourselves to consider anything as from ourselves, but our adequacy [is] from God,
Psalm 119:34
Give me understanding, that I may keep your law and heed it with [my] whole heart.
Psalm 119:73
Your hands have made me and established me; give me understanding that I may learn your commands.
Proverbs 2:2-6
[in order] to incline your ear toward wisdom, [then] you shall apply your heart to understanding.
Proverbs 3:13-18
Happy [is] {the one} who finds wisdom, and one who obtains understanding.
Proverbs 4:7
The beginning of wisdom: Get wisdom! With all [that is in] your possession, gain insight.
2 Corinthians 2:16
to those on the one hand an odor from death to death, [and] to those on the other hand a fragrance from life to life. And who [is] qualified for these [things]?
James 1:5
Now if any of you lacks wisdom, let him ask for [it] from God, who gives to all without reservation and not reproaching, and it will be given to him.