Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But he left the counsel which the elders gave him, and took counsel with the young men that were nursed up with him and had stand in his presence,
New American Standard Bible
But he
King James Version
But he forsook the counsel which the old men gave him, and took counsel with the young men that were brought up with him, that stood before him.
Holman Bible
But he rejected the advice of the elders who had advised him, and he consulted with the young men who had grown up with him, the ones serving him.
International Standard Version
But Rehoboam ignored the counsel that his elder advisors had given him. Instead, he consulted the younger men who had grown up with him and worked for him.
A Conservative Version
But he forsook the counsel of the old men which they had given him, and took counsel with the young men that grew up with him, who stood before him.
American Standard Version
But he forsook the counsel of the old men which they had given him, and took counsel with the young men that were grown up with him, that stood before him.
Amplified
But the king rejected the advice which the elders gave him, and consulted with the young men who grew up with him and served him [as advisers].
Bible in Basic English
But he gave no attention to the opinion of the old men, but went to the young men of his generation who were waiting before him.
Darby Translation
But he forsook the advice of the old men which they had given him, and consulted with the young men, who had grown up with him, that stood before him.
Julia Smith Translation
And he will forsake the counsel of the old men which they counseled, and he will consult the children which grew up with him, standing before him.
King James 2000
But he forsook the counsel which the old men gave him, and took counsel with the young men that were brought up with him, that stood before him.
Lexham Expanded Bible
But he forsook the advice of the elders that advised him and took counsel of the young men who had grown up with him who were {serving} before him.
Modern King James verseion
But he departed from the advice which the old men gave him and listened to the young men who were brought up with him, who stood before him.
NET Bible
But Rehoboam rejected their advice and consulted the young advisers who served him, with whom he had grown up.
New Heart English Bible
But he forsook the counsel of the old men which they had given him, and took counsel with the young men who had grown up with him, who stood before him.
The Emphasized Bible
But he declined the counsel of the old men, which they gave him, - and took counsel with the young men who had grown up with him, who were standing before him.
Webster
But he forsook the counsel which the old men gave him, and took counsel with the young men that were brought up with him, that stood before him.
World English Bible
But he forsook the counsel of the old men which they had given him, and took counsel with the young men who had grown up with him, who stood before him.
Youngs Literal Translation
And he forsaketh the counsel of the aged men that they counselled him, and consulteth with the lads who have grown up with him, those standing before him,
Themes
Candidate » Refuses to make promises
Kings » Who reigned over all israel » Rehoboam (first part of his reign)
Rehoboam » Refuses to reform abuses
Rulers' » Wicked » Instances of » Rehoboam, making the yoke heavy
Interlinear
`azab
Zaqen
Ya`ats
Ya`ats
Yeled
Gadal
Word Count of 20 Translations in 2 Chronicles 10:8
Verse Info
Context Readings
Rehoboam's Debacle
7 And they told him saying, "If thou shalt be kind to this people and please them and shalt speak loving words to them, they will be thy servants forever." 8 But he left the counsel which the elders gave him, and took counsel with the young men that were nursed up with him and had stand in his presence, 9 and said to them, "What advice give ye that I may answer this people which have communed with me, saying, 'Abate somewhat of the yoke which thy father did put upon us?'"
Cross References
2 Samuel 17:14
And Absalom and all the men of Israel said that the counsel of Hushai the Archite was better than the counsel of Ahithophel - For it was even the LORD's determination to destroy the counsel of Ahithophel, which was good, that the LORD might bring evil upon Absalom.
2 Chronicles 25:15-16
Wherefore the LORD was wroth with Amaziah and sent to him a prophet, and said to him, "Why seekest thou the gods of the people which were not able to deliver their own people out of thine hands?"
Proverbs 1:25
but all my counsels have ye despised and set my corrections to naught.
Proverbs 9:9
Give a discrete man but an occasion, and he will be the wiser; teach a righteous man, and he will increase.
Proverbs 13:20
He that goeth in the company of wise men, shall be wise; but whoso is a companion of fools shall be hurt.
Proverbs 19:20
O give ear unto good counsel, and be content to be reformed; that thou mayest be wise here after.
Proverbs 25:12
The correction of the wise is, to an obedient ear, a golden chain and a Jewel of gold.
Ecclesiastes 10:2-3
A wise man's heart is upon the righthand, but a fool's heart is upon the left.
Ecclesiastes 10:16
Woe be unto thee, O thou realm and land, whose king is but a child, and whose princes are early at their banquets.
Isaiah 30:1
Alas, for those disobedient children," sayeth the LORD, "that will take counsel without me. Alas, that they will take a secret advice, and not out of my spirit: and therefore add they sin unto sin.