Parallel Verses

NET Bible

Anyone who would not seek the Lord God of Israel would be executed, whether they were young or old, male or female.

New American Standard Bible

and whoever would not seek the Lord God of Israel should be put to death, whether small or great, man or woman.

King James Version

That whosoever would not seek the LORD God of Israel should be put to death, whether small or great, whether man or woman.

Holman Bible

Whoever would not seek the Lord God of Israel would be put to death, young or old, man or woman.

International Standard Version

and they further agreed that whoever would refuse to seek the LORD God of Israel was to be executed, whether important or unimportant, man or woman.

A Conservative Version

And that whoever would not seek LORD, the God of Israel, should be put to death, whether small or great, whether man or woman.

American Standard Version

and that whosoever would not seek Jehovah, the God of Israel, should be put to death, whether small or great, whether man or woman.

Amplified

and that whoever would not seek the Lord God of Israel, was to be put to death, whether young or old, man or woman.

Bible in Basic English

And that anyone, small or great, man or woman, who was not true to the Lord, the God of Israel, would be put to death.

Darby Translation

and that whoever would not seek Jehovah the God of Israel should be put to death, whether small or great, whether man or woman.

Julia Smith Translation

And every one who will not seek for Jehovah God of Israel shall be put to death, from small and even to great, from man and even to woman.

King James 2000

That whosoever would not seek the LORD God of Israel should be put to death, whether small or great, whether man or woman.

Lexham Expanded Bible

but all who will not seek Yahweh the God of Israel should be killed, from young to old, from men to women.

Modern King James verseion

and that whoever would not seek Jehovah, the God of Israel should be put to death, whether small or great, whether man or woman.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

so that all that sought not the LORD God of Israel, should die for it, whether he were small or great, man or woman.

New Heart English Bible

and that whoever would not seek the LORD, the God of Israel, should be put to death, whether small or great, whether man or woman.

The Emphasized Bible

and, whosoever would not seek unto Yahweh God of Israel, should be put to death, - whether small or great, whether man or woman.

Webster

That whoever would not seek the LORD God of Israel should be put to death, whether small or great, whether man or woman.

World English Bible

and that whoever would not seek Yahweh, the God of Israel, should be put to death, whether small or great, whether man or woman.

Youngs Literal Translation

and every one who doth not seek for Jehovah, God of Israel, is put to death, from small unto great, from man unto woman.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּרשׁ 
Darash 
Usage: 164

the Lord

Usage: 0

God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

should be put to death
מוּת 
Muwth 
Usage: 839


among, with, from, that not, since, after, at, by, whether
Usage: 0

קטן קטן 
Qatan 
Usage: 101

or great
גּדל גּדול 
Gadowl 
Usage: 528

אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

Context Readings

Asa's Religious Reforms

12 They solemnly agreed to seek the Lord God of their ancestors with their whole heart and being. 13 Anyone who would not seek the Lord God of Israel would be executed, whether they were young or old, male or female. 14 They swore their allegiance to the Lord, shouting their approval loudly and sounding trumpets and horns.


Cross References

Exodus 22:20

"Whoever sacrifices to a god other than the Lord alone must be utterly destroyed.

Genesis 19:11

Then they struck the men who were at the door of the house, from the youngest to the oldest, with blindness. The men outside wore themselves out trying to find the door.

Exodus 12:29

It happened at midnight -- the Lord attacked all the firstborn in the land of Egypt, from the firstborn of Pharaoh who sat on his throne to the firstborn of the captive who was in the prison, and all the firstborn of the cattle.

Deuteronomy 13:5-15

As for that prophet or dreamer, he must be executed because he encouraged rebellion against the Lord your God who brought you from the land of Egypt, redeeming you from that place of slavery, and because he has tried to entice you from the way the Lord your God has commanded you to go. In this way you must purge out evil from within.

Deuteronomy 17:2-5

Suppose a man or woman is discovered among you -- in one of your villages that the Lord your God is giving you -- who sins before the Lord your God and breaks his covenant

Deuteronomy 29:18

Beware that the heart of no man, woman, clan, or tribe among you turns away from the Lord our God today to pursue and serve the gods of those nations; beware that there is among you no root producing poisonous and bitter fruit.

1 Kings 18:40

Elijah told them, "Seize the prophets of Baal! Don't let even one of them escape!" So they seized them, and Elijah led them down to the Kishon Valley and executed them there.

Job 3:19

Small and great are there, and the slave is free from his master.

Job 34:19

who shows no partiality to princes, and does not take note of the rich more than the poor, because all of them are the work of his hands?

Psalm 115:13

He will bless his loyal followers, both young and old.

Acts 26:22

I have experienced help from God to this day, and so I stand testifying to both small and great, saying nothing except what the prophets and Moses said was going to happen:

Revelation 6:15

Then the kings of the earth, the very important people, the generals, the rich, the powerful, and everyone, slave and free, hid themselves in the caves and among the rocks of the mountains.

Revelation 20:12

And I saw the dead, the great and the small, standing before the throne. Then books were opened, and another book was opened -- the book of life. So the dead were judged by what was written in the books, according to their deeds.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain