Parallel Verses

Holman Bible

Look how they repay us by coming to drive us out of Your possession that You gave us as an inheritance.

New American Standard Bible

see how they are rewarding us by coming to drive us out from Your possession which You have given us as an inheritance.

King James Version

Behold, I say, how they reward us, to come to cast us out of thy possession, which thou hast given us to inherit.

International Standard Version

Look how they're rewarding us! They're coming to drive us from your property that you gave us to be our inheritance.

A Conservative Version

behold, how they reward us, to come to cast us out of thy possession, which thou have given us to inherit.

American Standard Version

behold, how they reward us, to come to cast us out of thy possession, which thou hast given us to inherit.

Amplified

here they are, rewarding us by coming to drive us out of Your possession which You have given us as an inheritance.

Bible in Basic English

See now, how as our reward they have come to send us out of your land which you have given us as our heritage.

Darby Translation

behold, they reward us, in coming to cast us out of thy possession, which thou hast given us to possess.

Julia Smith Translation

And behold them rewarding upon us to come to drive us out from thy possession which thou causedst us to possess.

King James 2000

Behold, I say, how they reward us, to come to cast us out of your possession, which you have given us to inherit.

Lexham Expanded Bible

now behold, they are rewarding us by coming to dispossess us from your possession which you gave us as an inheritance.

Modern King James verseion

behold, they reward us by coming to cast us out of Your possession, which You have given us to inherit.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And see, how they reward us, to come for to cast us out of thy possession which thou hast possessed us with all.

NET Bible

Look how they are repaying us! They come to drive us out of our allotted land which you assigned to us!

New Heart English Bible

behold, how they reward us, to come to cast us out of your possession, which you have given us to inherit.

The Emphasized Bible

yea lo! they, are requiting us, - by coming to drive us out, from thy possession, which thou didst cause us to possess.

Webster

Behold, I say, how they reward us, to come to cast us out of thy possession, which thou hast given us to inherit.

World English Bible

behold, how they reward us, to come to cast us out of your possession, which you have given us to inherit.

Youngs Literal Translation

and lo, they are recompensing to us -- to come in to drive us out of Thy possession, that Thou hast caused us to possess.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
us, to come

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

to cast us out
גּרשׁ 
Garash 
Usage: 48

ירשּׁה 
Y@rushah 
Usage: 14

References

American

War

Fausets

Morish

Verse Info

Context Readings

Jehoshaphat's Prayer

10 Now here are the Ammonites, Moabites, and the inhabitants of Mount Seir. You did not let Israel invade them when Israel came out of the land of Egypt, but Israel turned away from them and did not destroy them. 11 Look how they repay us by coming to drive us out of Your possession that You gave us as an inheritance. 12 Our God, will You not judge them? For we are powerless before this vast number that comes to fight against us. We do not know what to do, but we look to You.

Cross References

Psalm 83:3-12

They devise clever schemes against Your people;
they conspire against Your treasured ones.

Genesis 44:4

They had not gone very far from the city when Joseph said to his steward, “Get up. Pursue the men, and when you overtake them, say to them, ‘Why have you repaid evil for good?

Judges 11:23-24

“The Lord God of Israel has now driven out the Amorites before His people Israel, and will you now force us out?

Psalm 7:4

if I have done harm to one at peace with me
or have plundered my adversary without cause,

Psalm 35:12

They repay me evil for good,
making me desolate.

Proverbs 17:13

If anyone returns evil for good,
evil will never depart from his house.

Jeremiah 18:20

Should good be repaid with evil?
Yet they have dug a pit for me.
Remember how I stood before You
to speak good on their behalf,
to turn Your anger from them.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain