Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

And {when} they began with singing and praise, Yahweh set ambushes against the people of Ammon, Moab, and Mount Seir who were coming against Judah. And they were defeated

New American Standard Bible

When they began singing and praising, the Lord set ambushes against the sons of Ammon, Moab and Mount Seir, who had come against Judah; so they were routed.

King James Version

And when they began to sing and to praise, the LORD set ambushments against the children of Ammon, Moab, and mount Seir, which were come against Judah; and they were smitten.

Holman Bible

The moment they began their shouts and praises, the Lord set an ambush against the Ammonites, Moabites, and the inhabitants of Mount Seir who came to fight against Judah, and they were defeated.

International Standard Version

Right on time, as they began to sing and praise, the LORD ambushed the Ammonites, Moabites, and the inhabitants of Mount Seir who had attacked Judah, and they were defeated.

A Conservative Version

And when they began to sing and to praise, LORD set an ambushment against the sons of Ammon, Moab, and mount Seir who came against Judah, and they were smitten.

American Standard Version

And when they began to sing and to praise, Jehovah set liers-in-wait against the children of Ammon, Moab, and mount Seir, that were come against Judah; and they were smitten.

Amplified

When they began singing and praising, the Lord set ambushes against the sons of Ammon, Moab, and Mount Seir, who had come against Judah; so they were struck down [in defeat].

Bible in Basic English

And at the first notes of song and praise the Lord sent a surprise attack against the children of Ammon and Moab and the people of Mount Seir, who had come against Judah; and they were overcome.

Darby Translation

And when they began the song of triumph and praise, Jehovah set liers-in-wait against the children of Ammon, Moab, and mount Seir, who had come against Judah, and they were smitten.

Julia Smith Translation

And in the time they began in rejoicing and praising, Jehovah gave ambushes against the sons of Ammon, Moab, and mount Seir, coming against Judah; and they will be smitten.

King James 2000

And when they began to sing and to praise, the LORD set ambushes against the children of Ammon, Moab, and mount Seir, who were come against Judah; and they were defeated.

Modern King James verseion

And when they began to sing and to praise, Jehovah set ambushes against the sons of Ammon, Moab, and mount Seir, who had come against Judah. And they were beaten.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And what time they began to laud and praise, then the LORD set layers await against the children of Ammon and Moab and mount Seir,

NET Bible

When they began to shout and praise, the Lord suddenly attacked the Ammonites, Moabites, and men from Mount Seir who were invading Judah, and they were defeated.

New Heart English Bible

When they began to sing and to praise, the LORD set ambushers against the children of Ammon, Moab, and Mount Seir, who had come against Judah; and they were struck.

The Emphasized Bible

And, when they began to sing and to praise, Yahweh had set liers-in-wait against the sons of Ammon, Moab and Mount Seir, who were coming against Judah, and they were smitten.

Webster

And when they began to sing and to praise, the LORD set ambushes against the children of Ammon, Moab, and mount Seir, who were come against Judah; and they were smitten.

World English Bible

When they began to sing and to praise, Yahweh set ambushers against the children of Ammon, Moab, and Mount Seir, who had come against Judah; and they were struck.

Youngs Literal Translation

And at the time they have begun with singing and praise, Jehovah hath put ambushments against the sons of Ammon, Moab, and mount Seir, who are coming in to Judah, and they are smitten,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And when
עת 
`eth 
Usage: 296

to sing
רנּה 
Rinnah 
Usage: 33

and to praise
תּהלּה 
T@hillah 
Usage: 57

the Lord

Usage: 0

set
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

ארב 
'arab 
Usage: 42

of Ammon
עמּון 
`Ammown 
Usage: 105

מואב 
Mow'ab 
Usage: 181

and mount
הר 
Har 
Usage: 544

שׂעיר 
Se`iyr 
Usage: 39


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

יהוּדה 
Y@huwdah 
Usage: 648

Context Readings

God Delivers Judah And Jerusalem

21 And when he had taken counsel with the people, he appointed singers to Yahweh [who were] giving praise to the splendor of [his] holiness when they went out before the army. And they said, "Give thanks to Yahweh, for his loyal love [is] everlasting!" 22 And {when} they began with singing and praise, Yahweh set ambushes against the people of Ammon, Moab, and Mount Seir who were coming against Judah. And they were defeated 23 when the people of Ammon and Moab rose up against the inhabitants of Mount Seir to destroy and demolish [them]. And when the inhabitants of Seir had made an end of them, each helped to destroy his comrade.


Cross References

Judges 7:22

When they blew the three hundred trumpets, Yahweh set [the] sword of each one against his neighbor throughout the whole camp, and the camp fled as far as Beth Shittah toward Zererah, up to Abel Meholah, the border by Tabbath.

2 Chronicles 13:13

Then Jeroboam sent around an ambush to come behind them. So they were in front of Judah, but the ambush [was] behind them.

1 Samuel 14:16

And the lookouts of Saul in Gibeah of Benjamin saw {that} the multitude {surged back and forth}.

1 Samuel 14:20

Then Saul and all the troops who were with him were assembled on command and came up to the battle, and look! Each [Philistine's] sword [was] against his friend; [and there was] a very great confusion.

2 Kings 6:17

Then Elisha prayed and said, "O Yahweh, please open his eyes that he may see," and Yahweh opened the eyes of the servant, and he saw, and look, the mountain [was] full of horses and chariots of fire all around Elisha.

2 Chronicles 20:10

And now, look, the people of Moab and Ammon and Mount Seir whom you did not allow Israel to come against when they came from Egypt, from whom they turned aside and did not destroy,

Psalm 35:5-6

Let them be like chaff before [the] wind, with the angel of Yahweh {driving them}.

Isaiah 19:2

"And I will stir up {Egyptians} against {Egyptians}, and each one will fight against his brother and each one against his neighbor, city against city, kingdom against kingdom.

Ezekiel 38:21

And I will call against him in all of my mountains a sword,' {declares} the Lord Yahweh, '[And] [the] sword of each [person] will be against his brother.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain