Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

Against the walls of Babylon raise a banner; {post a strong watch}, post watchmen, prepare the ambushes, for Yahweh has both planned as well as performed what he has spoken concerning the inhabitants of Babylon.

New American Standard Bible

Lift up a signal against the walls of Babylon;
Post a strong guard,
Station sentries,
Place men in ambush!
For the Lord has both purposed and performed
What He spoke concerning the inhabitants of Babylon.

King James Version

Set up the standard upon the walls of Babylon, make the watch strong, set up the watchmen, prepare the ambushes: for the LORD hath both devised and done that which he spake against the inhabitants of Babylon.

Holman Bible

Raise up a signal flag
against the walls of Babylon;
fortify the watch post;
set the watchmen in place;
prepare the ambush.
For the Lord has both planned and accomplished
what He has threatened
against those who live in Babylon.

International Standard Version

Lift up the battle standard against Babylon's walls. Strengthen the guard; post watchmen. Set men in position for an ambush. For the LORD will both plan and carry out what he has declared against the inhabitants of Babylon.

A Conservative Version

Set up a standard against the walls of Babylon. Make the watch strong. Set the watchmen. Prepare the ambushes. For LORD has both purposed and done that which he spoke concerning the inhabitants of Babylon.

American Standard Version

Set up a standard against the walls of Babylon, make the watch strong, set the watchmen, prepare the ambushes; for Jehovah hath both purposed and done that which he spake concerning the inhabitants of Babylon.

Amplified


Set up a signal on the walls of Babylon [to spread the news];
Post a strong blockade,
Station the guards,
Prepare the men for ambush!
For the Lord has both purposed and done
That which He spoke against the people of Babylon.

Bible in Basic English

Let the flag be lifted up against the walls of Babylon, make the watch strong, put the watchmen in their places, make ready a surprise attack: for it is the Lord's purpose, and he has done what he said about the people of Babylon.

Darby Translation

Lift up a banner towards the walls of Babylon, make the watch strong, set the watchmen, prepare the ambushes; for Jehovah hath both devised and done that which he spoke against the inhabitants of Babylon.

Julia Smith Translation

Lift ye up a signal against the walls of Babel, strengthen the watch, set up the watchers, prepare the ambushes: for Jehovah also purposed and also did what he spake to the inhabitants of Babel.

King James 2000

Set up the standard upon the walls of Babylon, make the watch strong, set up the watchmen, prepare the ambushes: for the LORD has both purposed and done that which he spoke against the inhabitants of Babylon.

Modern King James verseion

Set up the banner on the walls of Babylon; make the watch strong; set up the watchmen; prepare the ambushes. For Jehovah has both planned and done that which He spoke against the people of Babylon.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Set up tokens upon the walls of Babylon, make your watch strong, set your watchmen in array, yea hold privy watches: and yet for all that shall the LORD go forth with the device, which he hath taken upon them that dwell in Babylon.

NET Bible

Give the signal to attack Babylon's wall! Bring more guards! Post them all around the city! Put men in ambush! For the Lord will do what he has planned. He will do what he said he would do to the people of Babylon.

New Heart English Bible

Set up a standard against the walls of Babylon, make the watch strong, set the watchmen, prepare the ambushes; for the LORD has both purposed and done that which he spoke concerning the inhabitants of Babylon.

The Emphasized Bible

Against the walls of Babylon, Lift ye up a standard, Strengthen ye the watch, Station the watchmen, Make ready the ambuscades, - For Yahweh hath both planned and also performed that which he had spoken against the inhabitants of Babylon.

Webster

Set up the standard upon the walls of Babylon, make the watch strong, set up the watchmen, prepare the ambushes: for the LORD hath both devised and done that which he spoke against the inhabitants of Babylon.

World English Bible

Set up a standard against the walls of Babylon, make the watch strong, set the watchmen, prepare the ambushes; for Yahweh has both purposed and done that which he spoke concerning the inhabitants of Babylon.

Youngs Literal Translation

Unto the walls of Babylon lift up an ensign, Strengthen the watch, Establish the watchers, prepare the ambush, For Jehovah hath both devised and done that which He spake, Concerning the inhabitants of Babylon.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Set up
נסה נשׂא 
Nasa' 
Usage: 653

the standard
נס 
Nec 
Usage: 20

upon the walls
חומה 
Chowmah 
Usage: 133

of Babylon
בּבל 
babel 
Usage: 262

make the watch
משׁמר 
Mishmar 
Usage: 22

set up
קוּם 
Quwm 
Usage: 629

the watchmen
שׁמר 
Shamar 
Usage: 468

the ambushes
ארב 
'arab 
Usage: 42

for the Lord

Usage: 0

זמם 
Zamam 
Usage: 13

דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

References

Easton

Fausets

Context Readings

A Message Concerning Babylon

11 Sharpen the arrows, fill the quivers! Yahweh has stirred up the spirit of the kings of the Medes. Because his plan concerning Babylon [is] to destroy it, for that is the vengeance of Yahweh, the vengeance for his temple. 12 Against the walls of Babylon raise a banner; {post a strong watch}, post watchmen, prepare the ambushes, for Yahweh has both planned as well as performed what he has spoken concerning the inhabitants of Babylon. 13 [O you who] live by mighty waters, rich in treasures, your end has come, {the measure of your life}.



Cross References

Isaiah 13:2

Raise a signal on a bare hill, lift up [your] voice to them; wave [the] hand and may they enter [the] gateways of [the] noblemen.

Jeremiah 51:11

Sharpen the arrows, fill the quivers! Yahweh has stirred up the spirit of the kings of the Medes. Because his plan concerning Babylon [is] to destroy it, for that is the vengeance of Yahweh, the vengeance for his temple.

Jeremiah 51:29

And the land quakes and writhes, for the plans of Yahweh against Babylon stand, to make the land of Babylon as a horror, {without} inhabitant.

Nahum 2:1

{One who shatters} has come up against you! Guard [the] fortification! Watch [the] road! Gird [your] loins! {Muster} all [your] strength!

Joshua 8:14

When the king of Ai saw [this], the men of the city hurried and rose early and went out to meet Israel for battle--he and all his army--to the meeting place before the Arabah. He did not know that [there was] an ambush for him behind the city.

Proverbs 21:30

There is no wisdom, nor understanding, nor counsel to oppose Yahweh.

Isaiah 8:9-10

Be broken, [you] peoples, and be dismayed. And listen, all distant [parts of the] earth; gird yourselves and be dismayed; gird yourselves and be dismayed!

Jeremiah 46:3-5

"Prepare small shield and shield, and approach for the battle!

Jeremiah 50:2

"Declare among the nations and proclaim, and lift up a banner. Proclaim, you must not conceal [it]. Say, 'Babylon is captured, Bel is ashamed, Merodach is filled with terror, her idols are ashamed, her idols are filled with terror.

Jeremiah 51:27

Raise a banner in the land; blow a horn among the nations; prepare for holy war against her; summon [the] nations against her, the kingdoms of Ararat, Minni, and Ashkenaz; summon against her an official; bring up horses like bristling creeping locusts.

Lamentations 2:17

Yahweh has done what he has planned; he has fulfilled his promise that he ordained from the days of old; he has demolished and not shown mercy; he has made an enemy rejoice over you, he has exalted the {might} of your foes.

Joel 3:2

I will gather all the nations, and I will bring them down to the valley of Jehoshaphat, and I will argue {a case against them} there concerning my people and my inheritance Israel whom they have scattered among the nations, and my land [that] they have divided.

Joel 3:9-14

Proclaim this among the nations: {Prepare for war}! Stir up the mighty warriors; let them approach and come up; [let] all the men of war approach.

Nahum 3:14-15

Draw water for a siege! Strengthen your fortifications! Go to the mud [pit]! Trample the clay! Grasp the brick mold!

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain