Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And so they left the house of the LORD God of their fathers, and served groves and Images. And then came there wrath upon Judah and Jerusalem, for this their trespasses' sake.

New American Standard Bible

They abandoned the house of the Lord, the God of their fathers, and served the Asherim and the idols; so wrath came upon Judah and Jerusalem for this their guilt.

King James Version

And they left the house of the LORD God of their fathers, and served groves and idols: and wrath came upon Judah and Jerusalem for this their trespass.

Holman Bible

and they abandoned the temple of Yahweh, the God of their ancestors and served the Asherah poles and the idols. So there was wrath against Judah and Jerusalem for this guilt of theirs.

International Standard Version

They abandoned the LORD's Temple and the God of their fathers, and they served Asherim and idols. As a result this guilt of theirs resulted in wrath coming upon Judah and Jerusalem.

A Conservative Version

And they forsook the house of LORD, the God of their fathers, and served the Asherim and the idols. And wrath came upon Judah and Jerusalem for this their guiltiness.

American Standard Version

And they forsook the house of Jehovah, the God of their fathers, and served the Asherim and the idols: and wrath came upon Judah and Jerusalem for this their guiltiness.

Amplified

They abandoned the house of the Lord, the God of their fathers, and served the Asherim and the idols; so [God’s] wrath came on Judah and Jerusalem for their sin and guilt.

Bible in Basic English

And they gave up the house of the Lord God of their fathers, and became worshippers of pillars of wood and of the images; and because of this sin of theirs, wrath came on Judah and Jerusalem.

Darby Translation

And they forsook the house of Jehovah the God of their fathers, and served the Asherahs and idols; and wrath came upon Judah and Jerusalem for this their trespass.

Julia Smith Translation

And they will forsake the house of Jehovah the God of their fathers, and they will serve the statues and the images: and wrath will be upon Judah and Jerusalem in this their trespass

King James 2000

And they left the house of the LORD God of their fathers, and served idol poles and other idols: and wrath came upon Judah and Jerusalem for this their trespass.

Lexham Expanded Bible

And they forsook the house of Yahweh, the God of their ancestors and served the Asherahs and the idols. And wrath came upon Judah and Jerusalem on account of this guilt.

Modern King James verseion

And they left the house of Jehovah, the God of their fathers, and served Asherahs and idols. And wrath came on Judah and Jerusalem for this their guilt.

NET Bible

They abandoned the temple of the Lord God of their ancestors, and worshiped the Asherah poles and idols. Because of this sinful activity, God was angry with Judah and Jerusalem.

New Heart English Bible

They forsook the house of the LORD, the God of their fathers, and served the Asherim and the idols: and wrath came on Judah and Jerusalem for this their guiltiness.

The Emphasized Bible

And they forsook the house of Yahweh, God of their fathers, and served the Sacred Stems, and the images, - so there was wrath against Judah and Jerusalem, for this their guilt.

Webster

And they left the house of the LORD God of their fathers, and served groves and idols: and wrath came upon Judah and Jerusalem for this their trespass.

World English Bible

They forsook the house of Yahweh, the God of their fathers, and served the Asherim and the idols: and wrath came on Judah and Jerusalem for this their guiltiness.

Youngs Literal Translation

and they forsake the house of Jehovah, God of their fathers, and serve the shrines and the idols, and there is wrath upon Judah and Jerusalem for this their guilt.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

of the Lord

Usage: 0

God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

and served
עבד 
`abad 
Usage: 288

אשׁירה אשׁרה 
'asherah 
Usage: 40

and idols
עצב 
`atsab 
Usage: 17

and wrath
קצף 
Qetseph 
Usage: 29

יהוּדה 
Y@huwdah 
Usage: 648

and Jerusalem
ירוּשׁלים ירוּשׁלם 
Y@ruwshalaim 
Usage: 642

Context Readings

Joash Repairs The Temple

17 And after the death of Jehoiada, came the lords of Judah and made obeisance to the king. And then he hearkened unto them. 18 And so they left the house of the LORD God of their fathers, and served groves and Images. And then came there wrath upon Judah and Jerusalem, for this their trespasses' sake. 19 Notwithstanding yet God sent Prophets to them, to bring them again unto the LORD. And they testified unto them. But they would not hear.

Cross References

Joshua 22:20

Did not Achan the son of Zerah trespass in the excommunicate things, and wrath fell on all the congregation of Israel, so that he alone perished not for his wickedness?'"

2 Chronicles 19:2

And Jehu, the son of Hanani the seer, went out against him and said to king Jehoshaphat, "Oughtest thou to help the wicked, and to love them that hate the LORD? In this verily is the wrath of the LORD upon thee.

2 Chronicles 24:4

It chanced after that, that Joash was minded to mend the house of the LORD.

1 Kings 14:23

For they also made them hill altars and images and groves on every high hill and under every green tree.

2 Chronicles 28:13

and said unto them, "Ye shall not bring in the captives hither. For where we have offended the LORD already, ye intend to add more to our sins and trespass. For our trespass is great already, and there is fierce wrath upon Israel."

2 Chronicles 29:8

Wherefore the wrath of the LORD fell on Judah and Jerusalem: and he scattered them and made them so thin that men hiss at it, even as ye see with your eyes.

2 Chronicles 32:25

But Hezekiah did not according to the courtesy showed him, for his heart arose: and therefore came there wrath upon him and upon Judah and Jerusalem.

Exodus 34:13

But overthrow their altars and break their pillars, and cut down their groves,

Judges 5:8

"God chose new fashions of war, for when they had war at their gates: there was not seen, among forty thousand, either shield or spear in Israel.

2 Samuel 24:1

And the LORD was wroth again against Israel, and stirred up David against them, saying, "Go and number both Israel and Judah."

1 Kings 11:4-5

For when Solomon was old, his wives turned his heart after other gods: so that his heart was not perfect with the LORD his God, as was the heart of David his father.

1 Kings 14:9

but hast done evil above all that were before thee, and hast gone and made the other gods and images of metal, to provoke me, and hast cast me behind thy back.

2 Chronicles 21:13

but walkedst in the ways of Asa king of Israel and hast made Judah and the dwellers of Jerusalem go a-whoring, like to the whoring of the house of Ahab, and hast thereto slain thy brethren that were thy father's house, which were better than thou:

2 Chronicles 33:3-7

For he went to and built again the hill altars which Hezekiah his father had broken down. And he reared up altars unto Baals and made groves and bowed himself unto all the host of heaven and served them.

2 Chronicles 36:14-16

Thereto, all the rulers of the priests with the people trespassed apace after all manner of abominations of the heathen, and polluted the house of the LORD which he had hallowed in Jerusalem.

Hosea 5:10-11

Yet are the princes of Judah become like them, that remove the landmarks: therefore will I pour out my wrath upon them like water.

Hosea 5:14

I am unto Ephraim as a lion, and as a lion's whelp to the house of Judah. Even I, I will spoil them, and go my way. I will take them with me, and no man shall rescue them.

Zephaniah 1:4-6

I will stretch out mine hand upon Judah, and upon all such as dwell at Jerusalem. Thus will I root out the remnant of Baal from this place, and the names of the Chemarims and priests:

Ephesians 5:6

Let no man deceive you with vain words. For through such things cometh the wrath of God upon the children of unbelief.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain