Parallel Verses

Amplified

He did right in the sight of the Lord, yet not wholeheartedly.

New American Standard Bible

He did right in the sight of the Lord, yet not with a whole heart.

King James Version

And he did that which was right in the sight of the LORD, but not with a perfect heart.

Holman Bible

He did what was right in the Lord’s sight but not wholeheartedly.

International Standard Version

He practiced what the LORD considered to be right, but not with a perfect heart.

A Conservative Version

And he did that which was right in the eyes of LORD, but not with a perfect heart.

American Standard Version

And he did that which was right in the eyes of Jehovah, but not with a perfect heart.

Bible in Basic English

He did what was right in the eyes of the Lord, but his heart was not completely true to the Lord.

Darby Translation

And he did what was right in the sight of Jehovah, yet not with a perfect heart.

Julia Smith Translation

And he will do the straight in the eyes of Jehovah, only not with a whole heart.

King James 2000

And he did that which was right in the sight of the LORD, but not with a perfect heart.

Lexham Expanded Bible

And he did what was right in the eyes of Yahweh, only not with a fully-devoted heart.

Modern King James verseion

And he did the right in the eyes of Jehovah, but not with a perfect heart.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he did that pleased the LORD: but not with the whole heart.

NET Bible

He did what the Lord approved, but not with wholehearted devotion.

New Heart English Bible

He did that which was right in the eyes of the LORD, but not with a perfect heart.

The Emphasized Bible

And he did that which was right in the eyes of Yahweh, - only not with a whole heart.

Webster

And he did that which was right in the sight of the LORD, but not with a perfect heart.

World English Bible

He did that which was right in the eyes of Yahweh, but not with a perfect heart.

Youngs Literal Translation

and he doth that which is right in the eyes of Jehovah -- only, not with a perfect heart.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
in the sight
עין 
`ayin 
Usage: 372

of the Lord

Usage: 0

but not with a perfect
שׁלם 
Shalem 
Usage: 28

References

Fausets

Hastings

Context Readings

The Reign Of Amaziah

1 Amaziah was twenty-five years old when he became king, and he reigned for twenty-nine years in Jerusalem. His mother’s name was Jehoaddan of Jerusalem. 2 He did right in the sight of the Lord, yet not wholeheartedly. 3 When his kingdom was firmly established, he killed his servants who had struck down his father the king.


Cross References

2 Chronicles 25:14

After Amaziah came back from the slaughter of the Edomites, he brought the gods of the sons of Seir, and set them up to be his gods, bowed before them, and burned incense to them.

2 Chronicles 24:2

Joash did what was right in the sight of the Lord all the days of Jehoiada the priest [his uncle].

1 Samuel 16:7

But the Lord said to Samuel, “Do not look at his appearance or at the height of his stature, because I have rejected him. For the Lord sees not as man sees; for man looks at the outward appearance, but the Lord looks at the heart.”

2 Kings 14:4

However, the high places were not removed; the people were still sacrificing and burning incense on the high places.

2 Chronicles 26:4

He did right in the sight of the Lord, in accordance with everything that his father Amaziah had done.

Psalm 78:37


For their heart was not steadfast toward Him,
Nor were they faithful to His covenant.

Isaiah 29:13

Then the Lord said,

“Because this nation approaches [Me only] with their words
And honors Me [only] with their lip service,
But they remove their hearts far from Me,
And their reverence for Me is a tradition that is learned by rote [without any regard for its meaning],

Hosea 10:2


Their heart is divided (faithless);
Now they must bear their guilt and punishment.
The Lord will break down [the horns of] their altars;
He will destroy their idolatrous pillars.

Acts 8:21

You have no part or share in this matter, because your heart (motive, purpose) is not right before God.

James 1:8

being a double-minded man, unstable and restless in all his ways [in everything he thinks, feels, or decides].

James 4:8

Come close to God [with a contrite heart] and He will come close to you. Wash your hands, you sinners; and purify your [unfaithful] hearts, you double-minded [people].

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain