Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And his prayer and how he was heard, and all his sin and trespass, and the places where he made hill altars and set up groves and carved Images before he was meekened, are written among the deeds of the seers of visions.

New American Standard Bible

His prayer also and how God was entreated by him, and all his sin, his unfaithfulness, and the sites on which he built high places and erected the Asherim and the carved images, before he humbled himself, behold, they are written in the records of the Hozai.

King James Version

His prayer also, and how God was intreated of him, and all his sin, and his trespass, and the places wherein he built high places, and set up groves and graven images, before he was humbled: behold, they are written among the sayings of the seers.

Holman Bible

His prayer and how God granted his request, and all his sin and unfaithfulness and the sites where he built high places and set up Asherah poles and carved images before he humbled himself, they are written in the Records of Hozai.

International Standard Version

His prayer, how God was moved by him, all of his sin and unfaithfulness, and a record of the sites where he constructed high places, erected Asherim and carved images before he humbled himself are written in the Acts of the Seers.

A Conservative Version

Also his prayer, and how [God] was entreated by him, and all his sin and his trespass, and the places in which he built high places, and set up the Asherim and the graven images, before he humbled himself, behold, they are written

American Standard Version

His prayer also, and how God was entreated of him, and all his sin and his trespass, and the places wherein he built high places, and set up the Asherim and the graven images, before he humbled himself: behold, they are written in the history of Hozai.

Amplified

His prayer also and how God heard him, and all his sin, his unfaithfulness, and the sites on which he built high places and set up the Asherim and the carved images, before he humbled himself, behold, they are written in the records of the Hozai.

Bible in Basic English

And the prayer which he made to God, and how God gave him an answer, and all his sin and his wrongdoing, and the places where he made high places and put up pillars of wood and images, before he put away his pride, are recorded in the history of the seers.

Darby Translation

And his prayer, and how God was intreated of him, and all his sin and his unfaithfulness, and the places in which he built high places, and set up Asherahs and graven images, before he was humbled, behold, they are written among the words of Hozai.

Julia Smith Translation

And his prayer, and he was entreated for him and all his sin, and his transgression, and the places where he built in them heights, and he set up statues and carved images before his humbling: behold them written upon the words of the seers.

King James 2000

His prayer also, and how God received his entreaty, and all his sins, and his trespass, and the places in which he built high places, and set up idol poles and graven images, before he was humbled: behold, they are written among the sayings of the seers.

Lexham Expanded Bible

And his prayer, and [how] he responded to him, all his sin and his unfaithful acts, and the places where he built the high places and set up Asherahs and idols before he humbled himself, behold, they are written in the words of the seers.

Modern King James verseion

and his prayer, and his entreaty, and all his sin and his trespass, and the places in which he built high places and set up Asherahs and graven images, before he was humbled, behold, they are written among the Matters of the Seers.

NET Bible

The Annals of the Prophets include his prayer, give an account of how the Lord responded to it, record all his sins and unfaithful acts, and identify the sites where he built high places and erected Asherah poles and idols before he humbled himself.

New Heart English Bible

His prayer also, and how God was entreated of him, and all his sin and his trespass, and the places in which he built high places, and set up the Asherim and the engraved images, before he humbled himself, behold, they are written in the Record of the Seers.

The Emphasized Bible

both his prayer and how God was entreated of him - and all his sin and his treacherous act, and the sites whereon he built high places, and set up the Sacred Stems and the images, before he humbled himself, there they are, written in the story of the seers.

Webster

His prayer also, and how God was entreated by him, and all his sin, and his trespass, and the places in which he built high places, and set up groves and graven images, before he was humbled: behold, they are written among the sayings of the seers.

World English Bible

His prayer also, and how [God] was entreated of him, and all his sin and his trespass, and the places in which he built high places, and set up the Asherim and the engraved images, before he humbled himself: behold, they are written in the history of Hozai.

Youngs Literal Translation

and his prayer, and his entreaty, and all his sin, and his trespass, and the places in which he had built high places, and established the shrines and the graven images before his being humbled, lo, they are written beside the matters of Hozai.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
תּפלּה 
T@phillah 
Usage: 77

עתר 
`athar 
Usage: 20

of him, and all his sin
חטּאת חטּאה 
Chatta'ah 
Usage: 294

and the places
מקמה מקומה מקם מקום 
Maqowm 
Usage: 401

בּנה 
Banah 
Usage: 376

בּמה 
Bamah 
Usage: 103

and set up
עמד 
`amad 
Usage: 521

אשׁירה אשׁרה 
'asherah 
Usage: 40

פּסיל 
P@ciyl 
Usage: 23

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

כּנע 
Kana` 
Usage: 36

כּתב 
Kathab 
Usage: 223

דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

Context Readings

Manasseh's Repentance

18 The rest of the acts of Manasseh and his prayer unto his God, and the words of the seers of visions that spake to him in the name of the LORD God of Israel, are written among the deeds of the Kings of Israel. 19 And his prayer and how he was heard, and all his sin and trespass, and the places where he made hill altars and set up groves and carved Images before he was meekened, are written among the deeds of the seers of visions. 20 And when Manasseh was laid to rest with his fathers, they buried him in his own house: and Amon his son reigned in his room.

Cross References

2 Chronicles 30:11

Nevertheless, yet divers of Asher, Manasseh and of Zebulun meekened themselves and came to Jerusalem.

2 Chronicles 33:1-13

Manasseh was twelve years old when he was made king, and reigned fifty five years in Jerusalem.

2 Chronicles 36:12

And he did that displeased the LORD his God, and humbled not himself before Jeremiah the prophet at the mouth of the LORD.

Psalm 119:67

Before I was troubled, I went wrong, but now I keep thy word.

Psalm 119:71

It is good for me that I have been in trouble, that I may learn thy statutes.

Psalm 119:75

I know, O LORD, that thy judgments are right, and that thou of very faithfulness hast caused me to be troubled.

Proverbs 15:8

The LORD abhorreth the sacrifice of the ungodly; but the prayer of the righteous is acceptable to him.

Jeremiah 44:10

Yet are ye not sorry this day. Ye fear not, neither walk ye in my law and my commandments, that I have given unto you and your forefathers.

Daniel 5:22

And thou, his son, O Belshazzar, for all this, hast not submitted thine heart, though thou knewest all these things:

Acts 9:11

And the Lord said to him, "Arise, and go into the street which is called straight, and seek in the house of Judas after one called Saul of the city of Tarsus. For behold, he prayeth;

Romans 5:16

And the gift is not over one sin, as death came through one sin of one that sinned. For damnation came of one sin unto condemnation: But the gift came to justify from many sins.

1 John 1:9

If we knowledge our sins, he is faithful and just, to forgive us our sins, and to cleanse us from all unrighteousness.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain