Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

And the king went up to the house of Yahweh with all the men of Judah and the inhabitants of Jerusalem, with the priests and the Levites--all the people from great to small--and they read in their ears all the words of the scroll of the covenant that was found in the house of Yahweh.

New American Standard Bible

The king went up to the house of the LORD and all the men of Judah, the inhabitants of Jerusalem, the priests, the Levites and all the people, from the greatest to the least; and he read in their hearing all the words of the book of the covenant which was found in the house of the LORD.

King James Version

And the king went up into the house of the LORD, and all the men of Judah, and the inhabitants of Jerusalem, and the priests, and the Levites, and all the people, great and small: and he read in their ears all the words of the book of the covenant that was found in the house of the LORD.

Holman Bible

The king went up to the Lord’s temple with all the men of Judah and the inhabitants of Jerusalem, as well as the priests and the Levites—all the people from great to small. He read in their hearing all the words of the book of the covenant that had been found in the Lord’s temple.

International Standard Version

Then the king went up to the LORD's Temple, accompanied by the men of Judah, the inhabitants of Jerusalem, the priests and descendants of Levi, and everyone else from the most important to the least important, and he read out loud all the words of the book of the covenant that had been found in the LORD's Temple.

A Conservative Version

And the king went up to the house of LORD, and all the men of Judah and the inhabitants of Jerusalem, and the priests, and the Levites, and all the people, both great and small. And he read in their ears all the words of the book o

American Standard Version

And the king went up to the house of Jehovah, and all the men of Judah and the inhabitants of Jerusalem, and the priests, and the Levites, and all the people, both great and small: and he read in their ears all the words of the book of the covenant that was found in the house of Jehovah.

Amplified

And [he] went up into the house of the Lord, as did all the men of Judah, the inhabitants of Jerusalem, the priests, the Levites, and all the people, great and small; and he [the king] read in their hearing all the words of the Book of the Covenant that was found in the Lord's house.

Bible in Basic English

And the king went up to the house of the Lord, with all the men of Judah and the people of Jerusalem, and the priests and the Levites and all the people, small and great; and they were present at his reading of the book of the law which had come to light in the house of the Lord.

Darby Translation

And the king went up into the house of Jehovah, and all the men of Judah and the inhabitants of Jerusalem, and the priests and the Levites, and all the people, great and small; and he read in their ears all the words of the book of the covenant which had been found in the house of Jehovah.

Jubilee 2000 Bible

And the king went up into the house of the LORD, and with him all the men of Judah and the inhabitants of Jerusalem and the priests and the Levites and all the people, great and small; and he read in their ears all the words of the book of the covenant that was found in the house of the LORD.

Julia Smith Translation

And the king will go up to the house of Jehovah, and all the men of Judah and the inhabitants of Jerusalem, and the priests and the Levites, and all the people, from great and even to small: and he will read in their ears all the words of the book of the covenant being found in the house of Jehovah.

King James 2000

And the king went up into the house of the LORD, and all the men of Judah, and the inhabitants of Jerusalem, and the priests, and the Levites, and all the people, great and small: and he read in their hearing all the words of the book of the covenant that was found in the house of the LORD.

Modern King James verseion

And the king went up into the house of Jehovah, and all the men of Judah, and the people of Jerusalem, and the priests, and the Levites, and all the people from the great to the small. And he read in their ears all the words of the Book of the Covenant that was found in the house of Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the king went up into the house of the LORD, and all the men of Judah and the inhabiters of Jerusalem and the Priests and Levites and all the people great and small: and read all the words of the book of the covenant that was found in the house of the LORD.

NET Bible

The king went up to the Lord's temple, accompanied by all the people of Judah, the residents of Jerusalem, the priests, and the Levites. All the people were there, from the oldest to the youngest. He read aloud all the words of the scroll of the covenant that had been discovered in the Lord's temple.

New Heart English Bible

The king went up to the house of the LORD, and all the men of Judah and the inhabitants of Jerusalem, and the priests, and the Levites, and all the people, both great and small: and he read in their ears all the words of the book of the covenant that was found in the house of the LORD.

The Emphasized Bible

And the king went up to the house of Yahweh - and all the men of Judah and the inhabitants of Jerusalem - and the priests and the Levites, and all the people, from the great even unto the small, - and he read in their ears, all the words of the book of the covenant, which had been found in the house of Yahweh.

Webster

And the king went into the house of the LORD, and all the men of Judah and the inhabitants of Jerusalem, and the priests, and the Levites, and all the people, great and small: and he read in their ears all the words of the book of the covenant that was found in the house of the LORD.

World English Bible

The king went up to the house of Yahweh, and all the men of Judah and the inhabitants of Jerusalem, and the priests, and the Levites, and all the people, both great and small: and he read in their ears all the words of the book of the covenant that was found in the house of Yahweh.

Youngs Literal Translation

and the king goeth up to the house of Jehovah, and every man of Judah, and the inhabitants of Jerusalem, and the priests, and the Levites, even all the people, from great even unto small, and he readeth in their ears all the words of the book of the covenant that is found in the house of Jehovah.

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

went up
עלה 
`alah 
Usage: 890

into the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

of the Lord

Usage: 0

and all the men
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

of Judah
יהוּדה 
Y@huwdah 
Usage: 648

and the inhabitants
ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

ירוּשׁלים ירוּשׁלם 
Y@ruwshalaim 
Usage: 642

and the priests
כּהן 
Kohen 
Usage: 750

and the Levites
לוי לויּי 
Leviyiy 
Usage: 283

and all the people
עם 
`am 
Usage: 1867

גּדל גּדול 
Gadowl 
Usage: 528

and small
קטן קטן 
Qatan 
Usage: 101

and he read
קרא 
Qara' 
Usage: 736

in their ears
אזן 
'ozen 
Usage: 187

all the words
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

of the book
ספרה ספר 
Cepher 
Usage: 186

of the covenant
בּרית 
B@riyth 
Usage: 284

מצא 
Matsa' 
Usage: 455

in the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

References

Fausets

Watsons

Context Readings

Affirmation Of The Covenant By Josiah And The People

29 Then they sent [word] to the king, and he gathered all the elders of Judah and Jerusalem. 30 And the king went up to the house of Yahweh with all the men of Judah and the inhabitants of Jerusalem, with the priests and the Levites--all the people from great to small--and they read in their ears all the words of the scroll of the covenant that was found in the house of Yahweh. 31 And the king stood at his position. And he made the covenant before Yahweh, to walk after Yahweh and to keep his commands and statutes and regulations with all his heart and with all his soul, to do the words of the covenant that [were] written on this scroll.



Cross References

2 Kings 23:2

Then the king went up [to] the temple of Yahweh, and all of the men of Judah and all of the inhabitants of Jerusalem [were] with him, [including] the priests, the prophets, and all of the people from smallest to greatest; and in their {hearing} he read all of the words of the scroll of the covenant that had been found in the temple of Yahweh.

Exodus 24:7

And he took the scroll of the covenant and read [it] in the hearing of the people, and they said, "All that Yahweh has spoken we will do, and we will listen."

Deuteronomy 1:17

You must not {be partial} {in your judgment}; hear [out] the small [person] as [also] the great [person]; {do not be intimidated by any person}, because the judgment [is] God's; and the case that is too difficult for you, bring [it] to me, and I will hear it [out].'

Deuteronomy 17:18-20

"{And then} {when he is sitting} on the throne of his kingdom, then he shall write for himself a copy of this law on a scroll {before} the Levitical priests.

2 Kings 23:21

Then the king commanded all of the people, saying, "Keep the Passover to Yahweh your God, as has been written on the scroll of this covenant.

2 Chronicles 6:1-11

Then Solomon said, "Yahweh has decided to dwell in the deep gloom.

2 Chronicles 15:12-13

And they entered into a covenant to seek Yahweh, the God of their ancestors, with all their heart and with all their inmost being,

2 Chronicles 17:7-9

In the third year of his reign he sent his officials, Ben-Hail, Obadiah, Zechariah, Nethanel, and Micaiah, to teach in the cities of Judah;

2 Chronicles 18:30

Now the king of Aram had commanded the commanders of his chariots, saying, "Do not fight with the small [or] the great, but only with the king of Israel."

2 Chronicles 34:15

And Hilkiah answered and said to Shaphan the scribe, "I have found a scroll of the law in the house of Yahweh!" Then Hilkiah gave the scroll to Shaphan.

2 Chronicles 34:18-19

Then Shaphan the scribe reported to the king, "Hilkiah the priest gave to me a scroll." Then Shaphan read from it before the king.

2 Chronicles 34:24

"Thus says Yahweh: 'Behold, I am bringing disaster upon this place and upon its inhabitants--all the curses written in the scroll that were read before the king of Judah--

Nehemiah 8:1-5

All of the people gathered as one to the public square before the Water Gate. They asked Ezra the scribe to bring the book of the law of Moses that Yahweh had commanded Israel.

Job 3:19

[The] small and [the] great [are] there, and [the] slave [is] free from his masters.

Ecclesiastes 1:12

I, the Teacher, [was] king over Israel in Jerusalem.

Ecclesiastes 12:9-10

The Teacher was full of wisdom, and he taught the people with knowledge. He carefully considered many proverbs and carefully arranged them.

Jeremiah 31:31-32

Look, [the] days [are] coming," {declares} Yahweh, "and I will {make} a new covenant with the house of Israel and with the house of Judah,

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain