Parallel Verses

New American Standard Bible

Now therefore arise, O Lord God, to Your resting place, You and the ark of Your might; let Your priests, O Lord God, be clothed with salvation and let Your godly ones rejoice in what is good.

King James Version

Now therefore arise, O LORD God, into thy resting place, thou, and the ark of thy strength: let thy priests, O LORD God, be clothed with salvation, and let thy saints rejoice in goodness.

Holman Bible

Now therefore:

Arise, Lord God, come to Your resting place,
You and Your powerful ark.
May Your priests, Lord God, be clothed with salvation,
and may Your godly people rejoice in goodness.

International Standard Version

"And now may the LORD God arise, to your place of rest, you, and the ark of your power! Let your priests, LORD God, be clothed with salvation, and cause your godly ones to find their joy in what is good.

A Conservative Version

Now therefore arise, O LORD God, into thy resting-place, thou, and the ark of thy strength. Let thy priests, O LORD God, be clothed with salvation, and let thy sanctified rejoice in goodness.

American Standard Version

Now therefore arise, O Jehovah God, into thy resting-place, thou, and the ark of thy strength: let thy priests, O Jehovah God, be clothed with salvation, and let thy saints rejoice in goodness.

Amplified

“Now then arise, O Lord God, [and come] to Your resting place, You and the ark of Your strength and power. Let Your priests, O Lord God, be clothed with salvation and let Your godly ones rejoice in [Your] goodness.

Bible in Basic English

Up! now, O Lord God, come back to your resting-place, you and the ark of your strength: let your priests, O Lord God, be clothed with salvation, and let your saints be glad in what is good.

Darby Translation

And now, arise, Jehovah Elohim, into thy resting-place, thou and the ark of thy strength: let thy priests, Jehovah Elohim, be clothed with salvation, and let thy saints rejoice in thy goodness.

Julia Smith Translation

And now arise, O Jehovah God, to thy rest, thou, and the ark of thy strength: thy priests, O Jehovah God, shall be clothed with salvation, and thy merciful ones shall rejoice in good.

King James 2000

Now therefore arise, O LORD God, to your resting place, you, and the ark of your strength: let your priests, O LORD God, be clothed with salvation, and let your saints rejoice in goodness.

Lexham Expanded Bible

"And now arise, O Yahweh God, to your resting place, you and the ark of your strength! O Yahweh God, let the priests be clothed with salvation, and let your holy ones rejoice in your goodness!

Modern King James verseion

And now arise, O Jehovah God, into Your resting-place, You, and the ark of Your strength. Let Your priests, O Jehovah God, be clothed with salvation, and let Your saints rejoice in goodness.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Arise now, LORD God in thy resting place - both thou and the Ark of thy strength - and let thy priests put on victory and thy saints rejoice in goodness.

NET Bible

Now ascend, O Lord God, to your resting place, you and the ark of your strength! May your priests, O Lord God, experience your deliverance! May your loyal followers rejoice in the prosperity you give!

New Heart English Bible

"Now therefore arise, LORD God, into your resting place, you, and the ark of your strength: let your priests, LORD God, be clothed with salvation, and let your saints rejoice in what is good.

The Emphasized Bible

Now, therefore, arise! O Yahweh God, unto thy rest, thou, and the ark of thy strength: Thy priests, O Yahweh God, let them be clothed with salvation, and, thy men of lovingkindness, let them rejoice in prosperity.

Webster

Now therefore arise, O LORD God, into thy resting-place, thou, and the ark of thy strength: let thy priests, O LORD God, be clothed with salvation, and let thy saints rejoice in goodness.

World English Bible

"Now therefore arise, Yahweh God, into your resting place, you, and the ark of your strength: let your priests, Yahweh God, be clothed with salvation, and let your saints rejoice in goodness.

Youngs Literal Translation

and now, rise, O Jehovah God, to Thy rest, Thou, and the ark of Thy strength; Thy priests, O Jehovah God, are clothed with salvation, and Thy saints rejoice in the goodness,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
God
אלהים 
'elohiym 
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600
Usage: 2600

נוח נוּח 
Nuwach 
Usage: 1

place, thou, and the ark
ארן ארון 
'arown 
Usage: 202

עוז עז 
`oz 
Usage: 55

כּהן 
Kohen 
Usage: 750

be clothed
לבשׁ לבשׁ 
Labash 
Usage: 111

with salvation
תּשׁעה תּשׁוּעה 
T@shuw`ah 
Usage: 34

and let thy saints
חסיד 
Chaciyd 
Usage: 32

שׂמח 
Samach 
Usage: 155

Context Readings

Solomon's Prayer To Dedicate The Temple

40 Finally, my God, may your eyes be open and your ears attentive to the prayers offered in this place. 41 Now therefore arise, O Lord God, to Your resting place, You and the ark of Your might; let Your priests, O Lord God, be clothed with salvation and let Your godly ones rejoice in what is good. 42 O Jehovah our God, do not reject your anointed one. Remember your mercy to your servant David!

Cross References

1 Chronicles 28:2

King David stood there and said: Listen to me relatives (brothers and sisters) and subjects. I had my heart set on building the Temple where the Ark of Jehovah's Covenant could be placed. This Temple will be a stool for our God's feet, and I have made preparations to build it.

Nehemiah 9:25

And they took walled towns and a fat land. They became the owners of houses full of all good things, water-holes cut in the rock, vine-gardens and olive-gardens and a wealth of fruit-trees. They had food enough and became fat, and had joy in the good you gave them.

Psalm 132:16

I will clothe its priests with salvation. Then its godly ones will sing joyfully.

Isaiah 61:10

I will rejoice greatly in Jehovah. I will exult in my God for he has clothed me with garments of salvation. He has wrapped me with a robe of righteousness, as a bridegroom decks himself with a garland, and as a bride adorns herself with her jewels.

Joshua 3:13

As soon as the soles of the feet of the priests that bear the Ark of Jehovah, the Lord of all the earth, set foot in the Jordan the waters of Jordan shall be cut off and they shall stand in a heap.

Joshua 6:4-5

Seven priests will carry before you seven trumpets of rams' horns along with the Ark. On the seventh day march around the city seven times. The priests shall blow the trumpets.

Psalm 65:4

How blessed is the one you choose to bring near to you, to dwell in your courts. We will be satisfied with the goodness of your house, your holy Temple.

Psalm 65:11

You have crowned the year with your bounty. Your paths drip with fatness.

Psalm 110:2

Jehovah will extend your powerful scepter from Zion. He will say: Rule in the midst of your enemies.

Psalm 132:8-10

O Jehovah, arise, and come to your resting place with the ark of your power.

Isaiah 59:16-18

He sees that there is no one to help. He is astounded that there is no one to intercede. So he saves him with his own power. His righteousness supports him.

Isaiah 61:3

to present a garland, instead of ashes, to those who mourn in Zion, the oil of gladness instead of mourning, and the mantle of praise instead of a spirit of fainting. They will be called oaks of righteousness. They are the planting of Jehovah, that he may be glorified.

Isaiah 61:6

You will be called the priests of Jehovah. You will be spoken of as ministers of our God. You will eat the wealth of nations, you will boast in their riches.

Isaiah 65:18-19

Be glad and rejoice forever in what I will create, for I will create Jerusalem to be a delight and its people a joy.

Isaiah 66:1

This is what Jehovah says: Heaven is my throne. Earth is my footstool. Where can you people build a house or resting place for me?

Zechariah 9:17

How great is his goodness! How great is his beauty! Grain will make the young men flourish, and new wine the virgins.

Romans 1:16

I am not ashamed of the good news; for it is the power of God for salvation to everyone who exerts active faith (believes), to the Jew first, and also to the Greek.

Romans 13:14

Put on (live like) (clothe yourself with) the Lord Jesus Christ, and do not make provision for the desires of the flesh.

Galatians 3:27

For as many of you who were baptized into Christ put on (clothed yourselves with) Christ.

Ephesians 4:22-24

You put away your former way (course) (behavior) (conversation) of life, the old self that was corrupt with the lusts of deceit.

Philippians 3:3

We are those with true circumcision who worship by the Spirit of God. We glory in Christ Jesus, and put no confidence in the flesh.

Philippians 4:4

Rejoice in the Lord always; again I say, rejoice!

Revelation 19:8

It was granted to her that she dress in fine linen, clean and white: for the fine linen represents the righteous acts of the holy ones.

Revelation 19:14

The armies in heaven followed him upon white horses, clothed in fine linen, white and clean.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain