Parallel Verses

NET Bible

When Solomon finished praying, fire came down from heaven and consumed the burnt offering and the sacrifices, and the Lord's splendor filled the temple.

New American Standard Bible

Now when Solomon had finished praying, fire came down from heaven and consumed the burnt offering and the sacrifices, and the glory of the Lord filled the house.

King James Version

Now when Solomon had made an end of praying, the fire came down from heaven, and consumed the burnt offering and the sacrifices; and the glory of the LORD filled the house.

Holman Bible

When Solomon finished praying, fire descended from heaven and consumed the burnt offering and the sacrifices, and the glory of the Lord filled the temple.

International Standard Version

As soon as Solomon finished his prayer, fire descended from heaven and burned up the burnt offerings and sacrifices, and the glory of the LORD filled the Temple.

A Conservative Version

Now when Solomon had made an end of praying, the fire came down from heaven, and consumed the burnt-offering and the sacrifices. And the glory of LORD filled the house.

American Standard Version

Now when Solomon had made an end of praying, the fire came down from heaven, and consumed the burnt-offering and the sacrifices; and the glory of Jehovah filled the house.

Amplified

When Solomon had finished praying, fire came down from heaven and consumed the burnt offering and the sacrifices, and the [Shekinah] glory and brilliance of the Lord filled the house.

Bible in Basic English

Now when Solomon's prayers were ended, fire came down from heaven, burning up all the offerings; and the house was full of the glory of the Lord.

Darby Translation

And when Solomon had ended praying, the fire came down from the heavens and consumed the burnt-offering and the sacrifices; and the glory of Jehovah filled the house.

Julia Smith Translation

And when Solomon finished to pray, and the fire will come down from the heavens and consume the burnt-offering and the sacrifices; and the glory of Jehovah filled the house.

King James 2000

Now when Solomon had made an end of praying, the fire came down from heaven, and consumed the burnt offering and the sacrifices; and the glory of the LORD filled the house.

Lexham Expanded Bible

And when Solomon finished praying, then fire came down from heaven and consumed the burnt offering and the sacrifices, and the glory of Yahweh filled the house.

Modern King James verseion

And when Solomon had made an end of praying, the fire came down from Heaven and consumed the burnt offering and the sacrifices. And the glory of Jehovah filled the house.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And when Solomon had made an end of praying, there came down fire from heaven and consumed the burnt offering and the sacrifices. And the glory of the LORD filled the house:

New Heart English Bible

Now when Solomon had made an end of praying, the fire came down from heaven, and consumed the burnt offering and the sacrifices; and the glory of the LORD filled the house.

The Emphasized Bible

Now, when Solomon had made an end of praying, Fire, came down out of the heavens, and consumed the ascending-offering and the sacrifices, - and, the glory of Yahweh, filled the house;

Webster

Now when Solomon had made an end of praying, the fire came down from heaven, and consumed the burnt-offering and the sacrifices; and the glory of the LORD filled the house.

World English Bible

Now when Solomon had made an end of praying, the fire came down from heaven, and consumed the burnt offering and the sacrifices; and the glory of Yahweh filled the house.

Youngs Literal Translation

And at Solomon's finishing to pray, then the fire hath come down from the heavens, and consumeth the burnt-offering and the sacrifices, and the honour of Jehovah hath filled the house,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁלמה 
Sh@lomoh 
Usage: 293

of praying
פּלל 
Palal 
Usage: 84

the fire
אשׁ 
'esh 
Usage: 378

ירד 
Yarad 
Usage: 378

שׁמה שׁמים 
Shamayim 
Usage: 420

and consumed
אכל 
'akal 
Usage: 809

עולה עלה 
`olah 
Usage: 288

and the sacrifices
זבח 
Zebach 
Usage: 162

and the glory
כּבד כּבוד 
Kabowd 
Usage: 200

of the Lord

Usage: 0

References

Easton

Hastings

Watsons

Context Readings

God Answers With Fire From Heaven

1 When Solomon finished praying, fire came down from heaven and consumed the burnt offering and the sacrifices, and the Lord's splendor filled the temple. 2 The priests were unable to enter the Lord's temple because the Lord's splendor filled the Lord's temple.


Cross References

1 Kings 18:38

Then fire from the Lord fell from the sky. It consumed the offering, the wood, the stones, and the dirt, and licked up the water in the trench.

Leviticus 9:23-24

Moses and Aaron then entered into the Meeting Tent. When they came out, they blessed the people, and the glory of the Lord appeared to all the people.

1 Kings 18:24

Then you will invoke the name of your god, and I will invoke the name of the Lord. The god who responds with fire will demonstrate that he is the true God." All the people responded, "This will be a fair test."

1 Chronicles 21:26

David built there an altar to the Lord and offered burnt sacrifices and peace offerings. He called out to the Lord, and the Lord responded by sending fire from the sky and consuming the burnt sacrifice on the altar.

Genesis 15:17

When the sun had gone down and it was dark, a smoking firepot with a flaming torch passed between the animal parts.

Exodus 29:43

There I will meet with the Israelites, and it will be set apart as holy by my glory.

Exodus 40:34-35

Then the cloud covered the tent of meeting, and the glory of the Lord filled the tabernacle.

Judges 6:21

The Lord's messenger touched the meat and the unleavened bread with the tip of his staff. Fire flared up from the rock and consumed the meat and unleavened bread. The Lord's messenger then disappeared.

1 Kings 8:10-11

Once the priests left the holy place, a cloud filled the Lord's temple.

1 Kings 8:54-61

When Solomon finished presenting all these prayers and requests to the Lord, he got up from before the altar of the Lord where he had kneeled and spread out his hands toward the sky.

2 Chronicles 5:13-14

The trumpeters and musicians played together, praising and giving thanks to the Lord. Accompanied by trumpets, cymbals, and other instruments, they loudly praised the Lord, singing: "Certainly he is good; certainly his loyal love endures!" Then a cloud filled the Lord's temple.

Isaiah 6:1-4

In the year of King Uzziah's death, I saw the sovereign master seated on a high, elevated throne. The hem of his robe filled the temple.

Isaiah 65:24

Before they even call out, I will respond; while they are still speaking, I will hear.

Ezekiel 10:3-4

(The cherubim were standing on the south side of the temple when the man went in, and a cloud filled the inner court.)

Ezekiel 43:5

Then a wind lifted me up and brought me to the inner court; I watched the glory of the Lord filling the temple.

Ezekiel 44:4

Then he brought me by way of the north gate to the front of the temple. As I watched, I noticed the glory of the Lord filling the Lord's temple, and I threw myself face down.

Daniel 9:20

While I was still speaking and praying, confessing my sin and the sin of my people Israel and presenting my request before the LORD my God concerning his holy mountain --

Haggai 2:7-9

I will also shake up all the nations, and they will offer their treasures; then I will fill this temple with glory,' says the Lord who rules over all.

Malachi 3:1-2

"I am about to send my messenger, who will clear the way before me. Indeed, the Lord you are seeking will suddenly come to his temple, and the messenger of the covenant, whom you long for, is certainly coming," says the Lord who rules over all.

Acts 4:31

When they had prayed, the place where they were assembled together was shaken, and they were all filled with the Holy Spirit and began to speak the word of God courageously.

Acts 16:25-26

About midnight Paul and Silas were praying and singing hymns to God, and the rest of the prisoners were listening to them.

Revelation 21:23

The city does not need the sun or the moon to shine on it, because the glory of God lights it up, and its lamp is the Lamb.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain