Parallel Verses

Common New Testament

Finally, brethren, farewell. Aim for perfection, listen to my appeal, be of one mind, live in peace. And the God of love and peace will be with you.

New American Standard Bible

Finally, brethren, rejoice, be made complete, be comforted, be like-minded, live in peace; and the God of love and peace will be with you.

King James Version

Finally, brethren, farewell. Be perfect, be of good comfort, be of one mind, live in peace; and the God of love and peace shall be with you.

Holman Bible

Finally, brothers, rejoice. Become mature, be encouraged, be of the same mind, be at peace, and the God of love and peace will be with you.

International Standard Version

Finally, brothers, goodbye. Keep on growing to maturity. Keep listening to my appeals. Continue agreeing with each other and living in peace. Then the God of love and peace will be with you.

A Conservative Version

Finally brothers, farewell. Be thoroughly prepared, be encouraged, think the same way, live in peace, and the God of love and peace will be with you.

American Standard Version

Finally, brethren, farewell. Be perfected; be comforted; be of the same mind; live in peace: and the God of love and peace shall be with you.

Amplified

Finally, believers, rejoice! Be made complete [be what you should be], be comforted, be like-minded, live in peace [enjoy the spiritual well-being experienced by believers who walk closely with God]; and the God of love and peace [the source of lovingkindness] will be with you.

An Understandable Version

Finally, brothers, good-bye [or, "be glad"]. Be fully restored [spiritually]. Be comforted [or, "exhort one another"]. Think alike on things. Be at peace among yourselves. And the God of love and peace will be with you.

Anderson New Testament

Finally, brethren, farewell; be perfect, be comforted, be of the same mind, be at peace; and the God of love and of peace will be with you.

Bible in Basic English

Let this be my last word, brothers; be glad; be complete; be comforted; be of the same mind; be at peace with one another: and the God of love and peace will be with you.

Daniel Mace New Testament

Finally, brethren, be cheerful: redress yourselves, encourage one another, be of one mind, live in peace; and the God of love and peace shall be with you.

Darby Translation

For the rest, brethren, rejoice; be perfected; be encouraged; be of one mind; be at peace; and the God of love and peace shall be with you.

Godbey New Testament

Finally, brethren, farewell. Be perfect; be of good comfort; think the same thing, live in peace: and the God of love and peace will be with you.

Goodspeed New Testament

Now brothers, goodbye! Be what you ought to be, listen to my appeal, agree with one another, live in peace, and God the source of love and peace will be with you.

John Wesley New Testament

Finally, brethren, farewel: be perfect, be of good comfort, be of one mind, live in peace, and the God of love and peace shall be with you.

Julia Smith Translation

As to the rest, brethren, rejoice. Be adjusted, be comforted, think the same, live in peace; and the God of love and peace shall with you.

King James 2000

Finally, brethren, farewell. Be restored, be of good comfort, be of one mind, live in peace; and the God of love and peace shall be with you.

Lexham Expanded Bible

Finally, brothers, rejoice, be restored, be encouraged, {be in agreement}, be at peace, and the God of love and peace will be with you.

Modern King James verseion

Finally, brothers, rejoice. Perfect yourselves; encourage yourselves; mind the same thing; be at peace. And the God of love and peace will be with you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Finally, brethren, fare ye well: be perfect, be of good comfort, be of one mind, live in peace, and the God of love and peace, shall be with you.

Moffatt New Testament

Now brothers, goodbye; mend your ways, listen to what I have told you, live in harmony, keep the peace; then the God of love and peace will be with you.

Montgomery New Testament

Finally, brothers, farewell. Aim at perfection, take courage, be of one mind, live in peace; so shall the God of love and peace be with you.

NET Bible

Finally, brothers and sisters, rejoice, set things right, be encouraged, agree with one another, live in peace, and the God of love and peace will be with you.

New Heart English Bible

Finally, brothers, rejoice. Be perfected, be comforted, be of the same mind, live in peace, and the God of love and peace will be with you.

Noyes New Testament

Finally, brethren, farewell! Be perfect, be of good comfort, be of one mind, live in peace; and the God of love and peace shall be with you.

Sawyer New Testament

Finally, brothers, rejoice, be perfect, be of good comfort, be of the same mind, live in peace, and the God of love and peace shall be with you.

The Emphasized Bible

Finally, brethren, farewell! Be getting restored, be taking encouragement, be of one mind, live in peace, - and, the God of love and peace, will be with you.

Thomas Haweis New Testament

Finally, brethren, rejoice: be perfectly united together, be comforted, be of one mind, live in peace; and the God of love and peace shall be with you.

Twentieth Century New Testament

And now, brothers, good-bye. Aim at perfection; take courage; agree together; live in peace. And then God, the source of all love and peace, will be with you.

Webster

Finally, brethren, farewell. Be perfect, be of good comfort, be of one mind, live in peace; and the God of love and peace will be with you.

Weymouth New Testament

Finally, brethren, be joyful, secure perfection of character, take courage, be of one mind, live in peace. And then God who gives love and peace will be with you.

Williams New Testament

Finally, brothers, goodbye! Practice the perfecting of your characters, keep listening to my appeals, continue thinking in harmony and living in peace, and the loving, peace-giving God will be with you.

World English Bible

Finally, brothers, rejoice. Be perfected, be comforted, be of the same mind, live in peace, and the God of love and peace will be with you.

Worrell New Testament

Finally, brethren, farewell. Be perfected, be comforted, think the same thing; be at peace; and the God of love and peace will be with you.

Worsley New Testament

Finally, my brethren, farewel: be reformed, be exhorted, be of one mind, live in peace: and the God of love and peace will be with you.

Youngs Literal Translation

Henceforth, brethren, rejoice; be made perfect, be comforted, be of the same mind, be at peace, and the God of the love and peace shall be with you;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
λοιπόν 
Loipon 
Usage: 12

G80
ἀδελφός 
Adelphos 
Usage: 302

χαίρω 
Chairo 
Usage: 60

Be perfect
καταρτίζω 
Katartizo 
Usage: 11

be of good comfort
παρακαλέω 
Parakaleo 
Usage: 102

be
φρονέω 
Phroneo 
think, regard, mind, be minded, savour, be of the same mind Trans, be like minded ,
Usage: 27

of one

Usage: 0

φρονέω 
Phroneo 
think, regard, mind, be minded, savour, be of the same mind Trans, be like minded ,
Usage: 27

live in peace
εἰρηνεύω 
Eireneuo 
Usage: 3

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

the God
θεός 
theos 
Usage: 1151

of love
G26
ἀγάπη 
Agape 
Usage: 105

εἰρήνη 
Eirene 
Usage: 71

shall be
ἔσομαι 
Esomai 
shall be, will be, be, shall have, shall come to pass, shall, not tr,
Usage: 83

with
μετά 
meta 
with, after, among, hereafter , afterward , against, not tr,
Usage: 346

Devotionals

Devotionals containing 2 Corinthians 13:11

Context Readings

Final Greetings And Benediction

10 I write these things while I am absent, in order that when I come I may not have to be severe in my use of the authority which the Lord gave me for building you up, and not for tearing you down. 11 Finally, brethren, farewell. Aim for perfection, listen to my appeal, be of one mind, live in peace. And the God of love and peace will be with you. 12 Greet one another with a holy kiss.

Cross References

Romans 15:33

The God of peace be with you all. Amen.

Mark 9:50

Salt is good, but if the salt loses its flavor, how will you season it? Have salt in yourselves, and be at peace with one another."

Romans 12:16

Live in harmony with one another. Do not be proud, but associate with the lowly. Do not be conceited.

Romans 12:18

If it is possible, as far as it depends on you, live peaceably with all.

1 Corinthians 1:10

I appeal to you, brethren, by the name of our Lord Jesus Christ, that all of you agree and that there be no divisions among you, but that you be united in the same mind and in the same judgment.

2 Corinthians 13:9

For we are glad when we are weak and you are strong. What we pray for is your perfection.

2 Corinthians 13:14

The grace of the Lord Jesus Christ, and the love of God, and the fellowship of the Holy Spirit be with you all.

Matthew 1:23

"Behold, the virgin shall be with child and bear a son, and they shall call his name Immanuel," which means, "God with us."

Matthew 5:48

You, therefore, must be perfect, as your heavenly Father is perfect.

Mark 10:49

So Jesus stopped and said, "Call him." And they called the blind man, saying to him, "Take heart; rise, he is calling you."

Luke 9:61

Still another said, "I will follow you, Lord; but first let me go back and say farewell to those at my home."

John 17:23

I in them, and you in me; that they may become perfectly one, and that the world may know that you have sent me, and have loved them even as you have loved me.

Acts 15:29

that you abstain from things sacrificed to idols and from blood and from things strangled and from fornication. If you keep yourselves free from these, you will do well. Farewell."

Acts 18:21

but on taking leave of them he said, "I will return to you if God wills," and he set sail from Ephesus.

Acts 23:30

And when I was informed that there would be a plot against the man, I sent him to you at once, also instructing his accusers to bring charges against him before you."

Romans 14:19

Let us therefore pursue what makes for peace and for mutual edification.

Romans 15:5-6

May the God of patience and encouragement grant you to live in harmony with one another, according to Christ Jesus,

Romans 15:13

May the God of hope fill you with all joy and peace in believing, so that by the power of the Holy Spirit you may abound in hope.

Romans 16:20

And the God of peace will soon crush Satan under your feet. The grace of our Lord Jesus Christ be with you.

2 Corinthians 1:4

who comforts us in all our affliction, so that we may be able to comfort those who are in any affliction, with the comfort with which we ourselves are comforted by God.

Ephesians 4:3

being diligent to preserve the unity of the Spirit in the bond of peace.

Ephesians 6:23

Peace be to the brethren, and love with faith, from God the Father and the Lord Jesus Christ.

Philippians 1:27

Only conduct yourselves in a manner worthy of the gospel of Christ, so that whether I come and see you or remain absent, I will hear of you that you stand firm in one spirit, with one mind striving together for the faith of the gospel,

Philippians 2:1-3

Therefore if there is any encouragement in Christ, if there is any consolation of love, if there is any fellowship of the Spirit, if any affection and compassion,

Philippians 3:16

Only let us live up to what we have already attained.

Philippians 4:2

I plead with Euodia and I plead with Syntyche to agree with each other in the Lord.

Philippians 4:4

Rejoice in the Lord always; again I will say, Rejoice!

Philippians 4:9

Practice what you have learned and received and heard and seen in me, and the God of peace will be with you.

1 Thessalonians 4:1

Finally, brethren, we request and exhort you in the Lord Jesus, that as you learned from us how you ought to live and to please God, just as you are doing, you do so more and more.

1 Thessalonians 4:18

Therefore comfort one another with these words.

1 Thessalonians 5:13

and that you esteem them very highly in love because of their work. Live in peace with one another.

1 Thessalonians 5:16

Rejoice always,

1 Thessalonians 5:23

Now may the God of peace himself sanctify you entirely; and may your whole spirit and soul and body be kept blameless at the coming of our Lord Jesus Christ.

2 Thessalonians 2:16-1

Now may our Lord Jesus Christ himself and God our Father, who loved us and gave us eternal comfort and good hope by grace,

2 Thessalonians 3:16

Now may the Lord of peace himself give you peace at all times in every way. The Lord be with you all.

2 Timothy 2:22

Now flee from youthful lusts, and pursue righteousness, faith, love and peace, along with those who call on the Lord from a pure heart.

Hebrews 12:14

Strive for peace with all men, and for the holiness without which no one will see the Lord.

Hebrews 13:20

Now may the God of peace who brought again from the dead our Lord Jesus, that great shepherd of the sheep, through the blood of the eternal covenant,

James 1:4

And let endurance have its perfect result, so that you may be perfect and complete, lacking in nothing.

James 3:17-18

But the wisdom from above is first pure, then peaceable, gentle, open to reason, full of mercy and good fruits, without uncertainty or hypocrisy.

1 Peter 3:8

Finally, all of you, live in harmony with one another; be sympathetic, love as brothers, be compassionate and humble in spirit.

1 Peter 3:11

He must turn away from evil and do good; he must seek peace and pursue it.

1 Peter 5:10

And after you have suffered a little while, the God of all grace, who has called you to his eternal glory in Christ, will himself restore, establish, and strengthen you.

1 John 4:8-16

He who does not love does not know God, for God is love.

Revelation 22:21

The grace of the Lord Jesus be with all. Amen.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain