Parallel Verses
Bible in Basic English
But when it is turned to the Lord, the veil will be taken away.
New American Standard Bible
King James Version
Nevertheless when it shall turn to the Lord, the vail shall be taken away.
Holman Bible
but whenever a person turns
International Standard Version
But whenever a person turns to the Lord, the veil is removed.
A Conservative Version
But whenever it turns to Lord, the veil is removed.
American Standard Version
But whensoever it shall turn to the Lord, the veil is taken away.
Amplified
but whenever a person turns [in repentance and faith] to the Lord, the veil is taken away.
An Understandable Version
But whenever a person [i.e., the Jews] turn to the Lord, the veil is removed [i.e., so they can understand the meaning of God's promises to them through Christ].
Anderson New Testament
but whenever their heart shall turn to the Lord, the vail shall be taken away.
Common New Testament
But whenever a person turns to the Lord, the veil is taken away.
Daniel Mace New Testament
but when their mind shall turn to the Lord, that veil too shall be taken away.
Darby Translation
But when it shall turn to the Lord, the veil is taken away.)
Godbey New Testament
but when they may turn to the Lord, the veil is taken away.
Goodspeed New Testament
but "whenever a man turns to the Lord, the veil is removed."
John Wesley New Testament
Nevertheless when it shall turn to the Lord, the veil shall be taken away.
Julia Smith Translation
And whenever it turn to the Lord, the veil is taken away.
King James 2000
Nevertheless when one shall turn to the Lord, the veil shall be taken away.
Lexham Expanded Bible
but whenever one turns to the Lord, the veil is removed.
Modern King James verseion
But whenever it turns to the Lord, the veil shall be taken away.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Nevertheless when they turn to the Lord, the veil shall be taken away.
Moffatt New Testament
though whenever they turn to the Lord, the veil is removed.
Montgomery New Testament
but when their heart turns to our Lord the veil is stripped away.
NET Bible
but when one turns to the Lord, the veil is removed.
New Heart English Bible
But whenever one turns to the Lord, the veil is taken away.
Noyes New Testament
but whenever it turneth to the Lord, the veil is taken away.
Sawyer New Testament
but when they turn to the Lord the vail is taken away.
The Emphasized Bible
Howbeit, whensoever he turneth unto the Lord, he taketh off the veil:
Thomas Haweis New Testament
Nevertheless, when Israel shall turn unto the Lord, the veil shall be taken away.
Twentieth Century New Testament
'Yet, whenever a man turns to the Lord, the veil is removed.'
Webster
Nevertheless, when it shall turn to the Lord, the vail shall be taken away.
Weymouth New Testament
But whenever the heart of the nation shall have returned to the Lord, the veil will be withdrawn.
Williams New Testament
but whenever anybody turns to the Lord, the veil is removed,
World English Bible
But whenever one turns to the Lord, the veil is taken away.
Worrell New Testament
But, whensoever it shall return to the Lord, the veil is taken away.
Worsley New Testament
Though when it turneth unto the Lord, the veil is taken off:
Youngs Literal Translation
and whenever they may turn unto the Lord, the vail is taken away.
Themes
Blindness » The lord opening the eyes of the blind
Holy spirit » What can be accomplished through the power of the holy spirit
Holy spirit » The place where the spirit of the lord is
Jews, the » Promises respecting » The removal of their blindness
Law » Christ being the end of the law
Veil » Worn » By moses » Decended » Mount sinai
Veil or veil » Illustrative » Of the spiritual blindness of the jewish nation
Topics
Interlinear
De
Epistrepho
References
Word Count of 37 Translations in 2 Corinthians 3:16
Verse Info
Context Readings
New Covenant Ministry
15 But to this day, at the reading of the law of Moses, a veil is over their heart. 16 But when it is turned to the Lord, the veil will be taken away. 17 Now the Lord is the Spirit: and where the Spirit of the Lord is, there the heart is free.
Cross References
Exodus 34:34
But whenever Moses went in before the Lord to have talk with him, he took off the veil till he came out. And whenever he came out he said to the children of Israel what he had been ordered to say;
Isaiah 25:7
And in this mountain he will put an end to the shade covering the face of all peoples, and the veil which is stretched over all nations.
Romans 11:23
And they, if they do not go on without faith, will be united to the tree again, because God is able to put them in again.
Deuteronomy 4:30
When you are in trouble and all these things have come on you, if, in the future, you are turned again to the Lord your God, and give ear to his voice:
Deuteronomy 30:10
If you give ear to the voice of the Lord your God, keeping his orders and his laws which are recorded in this book of the law, and turning to the Lord your God with all your heart and with all your soul.
Isaiah 29:18
And in that day those whose ears are stopped will be hearing the words of the book; and the eyes of the blind will see through the mist and the dark.
Isaiah 54:13
And all your builders will be made wise by the Lord; and great will be the peace of your children.
Jeremiah 31:34
And no longer will they be teaching every man his neighbour and every man his brother, saying, Get knowledge of the Lord: for they will all have knowledge of me, from the least of them to the greatest of them, says the Lord: for they will have my forgiveness for their evil-doing, and their sin will go from my memory for ever.
Lamentations 3:40
Let us make search and put our ways to the test, turning again to the Lord;
Hosea 3:4-5
For the children of Israel will for a long time be without king and without ruler, without offerings and without pillars, and without ephod or images.
John 6:45-46
The writings of the prophets say, And they will all have teaching from God. Everyone whose ears have been open to the teaching of the Father comes to me.
Romans 11:25-27
For it is my desire, brothers, that this secret may be clear to you, so that you may not have pride in your knowledge, that Israel has been made hard in part, till all the Gentiles have come in;