Parallel Verses
Daniel Mace New Testament
but as we lay aside the veil, the divine light gradually informs the mind, according as we attend to that spiritual sense, which points out the Lord.
New American Standard Bible
But we all, with unveiled face,
King James Version
But we all, with open face beholding as in a glass the glory of the Lord, are changed into the same image from glory to glory, even as by the Spirit of the Lord.
Holman Bible
We all, with unveiled faces, are looking as in a mirror at
International Standard Version
As all of us reflect the glory of the Lord with unveiled faces, we are becoming more like him with ever-increasing glory by the Lord's Spirit.
A Conservative Version
But we all, with unveiled face seeing by reflection the glory of Lord, are transformed into the same likeness from glory to glory, just as from the Spirit of Lord.
American Standard Version
But we all, with unveiled face beholding as in a mirror the glory of the Lord, are transformed into the same image from glory to glory, even as from the Lord the Spirit.
Amplified
And we all, with unveiled face, continually seeing as in a mirror the glory of the Lord, are progressively being transformed into His image from [one degree of] glory to [even more] glory, which comes from the Lord, [who is] the Spirit. Cross references: 2 Corinthians 3:3 : Ex 24:12; 31:18; 32:15, 16; Jer 31:33 2 Corinthians 3:6 : Jer 31:31 2 Corinthians 3:7 : Ex 34:29-35 2 Corinthians 3:17 : Is 61:1, 2 end of crossrefs
An Understandable Version
But all of us [Christians], with unveiled faces, see the Lord's splendor reflected, as [though we were] looking in a mirror, and [so] are being transformed into His likeness in ever-increasing splendor. This is [the work] of the Lord, [who is] the Holy Spirit.
Anderson New Testament
And we all, with unvailed face, reflecting the glory of the Lord, are changed into the same image, from glory to glory, even as by the Lord the Spirit.
Bible in Basic English
But we all, with unveiled face giving back as in a glass the glory of the Lord, are changed into the same image from glory to glory, even as from the Lord who is the Spirit.
Common New Testament
And we all, with unveiled face, beholding the glory of the Lord, are being transformed into his likeness from one degree of glory to another, for this comes from the Lord who is the Spirit.
Darby Translation
But we all, looking on the glory of the Lord, with unveiled face, are transformed according to the same image from glory to glory, even as by the Lord the Spirit.
Godbey New Testament
But we all, with unveiled face beholding the glory of the Lord, are being transformed into the same image from glory to glory, even as by the Spirit of the Lord.
Goodspeed New Testament
And all of us, reflecting the splendor of the Lord in our unveiled faces, are being changed into likeness to him, from one degree of splendor to another, for this comes from the Lord who is the Spirit.
John Wesley New Testament
And we all with unveiled face, beholding as in a glass the glory of the Lord, are transformed into the same image, from glory to glory, as by the Spirit of the Lord.
Julia Smith Translation
And we all, shown as in a mirror the glory of the Lord, with the face uncovered, are transformed into the same image from glory to glory, as from the Spirit of the Lord.
King James 2000
But we all, with unveiled face beholding as in a mirror the glory of the Lord, are changed into the same image from glory to glory, even as by the Spirit of the Lord.
Lexham Expanded Bible
And we all, with unveiled face, reflecting the glory of the Lord, are being transformed into the same image from glory into glory, just as from the Lord, the Spirit.
Modern King James verseion
But we all, with our face having been unveiled, having beheld the glory of the Lord as in a mirror, are being changed into the same image from glory to glory, even as by the Lord Spirit.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But we all behold the glory of the Lord with his face open, and we are changed unto the same similitude, from glory to glory, even of the spirit of the Lord.
Moffatt New Testament
But we all mirror the glory of the Lord with face unveiled, and so we are being transformed into the same likeness as himself, passing from one glory to another ??for this comes of the Lord the Spirit.
Montgomery New Testament
And we all, with unveiled faces, reflecting like a mirror the glory of the Lord, are ourselves continually being transformed into the same likeness, from glory to glory, as by the Lord, the Spirit.
NET Bible
And we all, with unveiled faces reflecting the glory of the Lord, are being transformed into the same image from one degree of glory to another, which is from the Lord, who is the Spirit.
New Heart English Bible
But we all, with unveiled face beholding as in a mirror the glory of the Lord, are transformed into the same image from glory to glory, even as from the Lord, the Spirit.
Noyes New Testament
But we all with unveiled face beholding in a mirror the glory of the Lord, are changed into the same image from glory to glory, as by the Lord, the Spirit.
Sawyer New Testament
And we all with unvailed face beholding as in a glass the glory of the Lord, are transformed into the same likeness, from glory to glory, as by the Spirit of the Lord.
The Emphasized Bible
And, we all, with unveiled face, receiving and reflecting, the glory of the Lord, into the same image, are being transformed, from glory into glory, - even as from a Spirit that is Lord.
Thomas Haweis New Testament
And we all with face unveiled, beholding the glory of the Lord [reflected] as in a mirror, according to the same image, receive a transformation from glory into glory, as by the Lord, the Spirit.
Twentieth Century New Testament
And all of us, with faces from which the veil is lifted, seeing, as if reflected in a mirror, the glory of the Lord, are being transformed into his likeness, from glory to glory, as it is given by the Lord, the Spirit.
Webster
But we all, with open face beholding as in a glass the glory of the Lord, are changed into the same image from glory to glory, even as by the Spirit of the Lord.
Weymouth New Testament
And all of us, with unveiled faces, reflecting like bright mirrors the glory of the Lord, are being transformed into the same likeness, from one degree of radiant holiness to another, even as derived from the Lord the Spirit.
Williams New Testament
And all of us, with faces uncovered, because we continue to reflect like mirrors the splendor of the Lord, are being transformed into likeness to Him, from one degree of splendor to another, since it comes from the Lord who is the Spirit.
World English Bible
But we all, with unveiled face beholding as in a mirror the glory of the Lord, are transformed into the same image from glory to glory, even as from the Lord, the Spirit.
Worrell New Testament
But we all, with unveiled face, reflecting as a mirror the glory of the Lord, are transfigured into the same image from glory to glory, even as by the Spirit of the Lord.
Worsley New Testament
But we all with unveiled face beholding, as in a glass, the glory of the Lord, are transformed according to the same image from glory to glory, as proceeding from the Spirit of the Lord.
Youngs Literal Translation
and we all, with unvailed face, the glory of the Lord beholding in a mirror, to the same image are being transformed, from glory to glory, even as by the Spirit of the Lord.
Themes
Change » The lord changing believers
Christlikeness » The ultimate aim of the Christian life
Duty » Formation (making) » Life to be transformed, not conformed
Christ, our example » Conformity to, progressive
Glory of Christ » Imparted to saints
Formation » Life to be transformed, not conformed
Glory » Who can reflect the glory of the lord
Glory » Spiritual » Is the work of the holy ghost
Glory » Spiritual » Is the work of the holy spirit
God's Promises » Mysteries of of progress » Spiritual progress a characteristic of the righteous
Holy spirit » What can be accomplished through the power of the holy spirit
Image » Figurative » Regenerated into
New Birth » Produces » Likeness to Christ
spiritual Progress » A characteristic of the righteous
Radiancy » Radiant lives, of the saints
Spiritual » Believers' duties performed in the light » Radiant lives, of the saints
Topics
Interlinear
De
Pas
Doxa
δόξα
Doxa
Usage: 141
Devotionals
Devotionals about 2 Corinthians 3:18
Devotionals containing 2 Corinthians 3:18
References
Word Count of 37 Translations in 2 Corinthians 3:18
Prayers for 2 Corinthians 3:18
Verse Info
Context Readings
New Covenant Ministry
17 for the spiritual meaning of the law centers in him, and the spirit of the law is gospel-liberty: 18 but as we lay aside the veil, the divine light gradually informs the mind, according as we attend to that spiritual sense, which points out the Lord.
Phrases
Cross References
Romans 8:29
for whom he before approv'd, he predispos'd to follow the example of his son, who was to conduct them all as their elder brother;
1 Corinthians 13:12
now we do but indirectly see the faint images of things; but then the objects themselves will be before our eyes; now I have a partial knowledge, but then shall I know, even as I myself am known.
2 Corinthians 4:4
to those unbelievers, whose minds the God of this world has so blinded, that the glorious lustre of the gospel of Christ, who is the image of God, does not enlighten them.
2 Corinthians 4:6
for God, who commanded the light to shine out of darkness, hath shined in our hearts, to enlighten others in the knowledge of the glory of God, which shines in the person of Jesus Christ.
John 1:14
The Logos became incarnate, and had his tabernacle among us, being full of grace and truth; and we contemplated his glory, such glory as the Monogenes derived from the father.
1 Corinthians 15:49
for as we have born the image of the terrestrial, so we shall bear the image of the celestial.
1 Timothy 1:11
with the salutary doctrine of the gospel of immortality, which the blessed God committed to my trust.
John 17:24
father, I desire that they also whom thou hast given me, may be with me where I am going; that they may behold my glory which thou hast given me: for thou didst love me before the foundation of the world; yet,
Romans 8:7
because a sensual disposition of mind is averse to God: for it is not subject to the divine law, nor indeed can it be.
Romans 12:2
and be not conformed to the present age: but be ye transformed by the renewing of your mind, that you may perceive what God requires of you is good, and acceptable, and perfect.
2 Corinthians 5:17
therefore, if any man be a christian, he is in a new creation: the old state of things is chang'd to one entirely new.
James 1:23
for a bare auditor without practice is like one who sees his image form'd by a mirror:
John 12:41
these things said Esaias, when he saw his glory, and spake of him.
Romans 8:4
so that the moral obligations of the law might be fulfilled by us, in living according to the spiritual, and not the carnal tenor thereof:
Romans 13:14
but imitate the Lord Jesus Christ, and by no means indulge any sensual desires.
Ephesians 4:22-24
to quit the vicious habits of your former conversation, corrupted by deceitful passions:
Titus 3:5
he saved us not in consideration of any virtuous actions which we had done, but out of his meer mercy, by the baptism of regeneration, he form'd us anew, by the plentiful effusion of the holy spirit,
2 Peter 1:5-9
Do you on your part employ all your care in adding to your faith, fortitude: to fortitude, knowledge:
Galatians 6:15
for in the dispensation of Jesus Christ, neither circumcision availeth any thing, nor uncircumcision, but the new creation.
Colossians 3:10
improv'd by knowledge into a resemblance of him, who made this change: