Parallel Verses

Daniel Mace New Testament

improv'd by knowledge into a resemblance of him, who made this change:

New American Standard Bible

and have put on the new self who is being renewed to a true knowledge according to the image of the One who created him—

King James Version

And have put on the new man, which is renewed in knowledge after the image of him that created him:

Holman Bible

and have put on the new self. You are being renewed in knowledge according to the image of your Creator.

International Standard Version

and have clothed yourselves with the new nature, which is being renewed in full knowledge, consistent with the image of the one who created it.

A Conservative Version

and having put on the new man, being renewed in knowledge according to an image of him who created him,

American Standard Version

and have put on the new man, that is being renewed unto knowledge after the image of him that created him:

Amplified

and have put on the new [spiritual] self who is being continually renewed in true knowledge in the image of Him who created the new self—

An Understandable Version

and have put on the new person, who is being [daily] renewed with full knowledge, according to the image of God, who [re-] created him.

Anderson New Testament

and have put on the new man, which is renewed for knowledge, ac cording to the image of him that created him;

Bible in Basic English

And have put on the new man, which has become new in knowledge after the image of his maker;

Common New Testament

and have put on the new self, which is being renewed in knowledge in the image of its Creator.

Darby Translation

and having put on the new, renewed into full knowledge according to the image of him that has created him;

Godbey New Testament

and having put on the new man, who is renewed into perfect knowledge according to the image of him who created him:

Goodspeed New Testament

and have put on that new self newly made in the likeness of its Creator, to know him fully.

John Wesley New Testament

And have put on the new man, which is renewed in knowledge, after the image of him that created him:

Julia Smith Translation

And having put on the new, being renewed in knowledge according to the image of him having created him:

King James 2000

And have put on the new man, that is renewed in knowledge after the image of him that created him:

Lexham Expanded Bible

and have put on the new [man] that is being renewed in knowledge according to the image of the one who created him,

Modern King James verseion

and having put on the new, having been renewed in knowledge according to the image of Him who created him,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and the new put on; which is renewed in knowledge, after the image of him that made him:

Moffatt New Testament

and put on the new nature which is renewed in the likeness of its Creator for the knowledge of him.

Montgomery New Testament

and put on that new self which is continually made over according to the likeness of its Creator, into full understanding.

NET Bible

and have been clothed with the new man that is being renewed in knowledge according to the image of the one who created it.

New Heart English Bible

and have put on the new man, who is being renewed in knowledge after the image of his Creator,

Noyes New Testament

and have put on the new man, who is renewed unto knowledge after the image of him that created him;

Sawyer New Testament

and put on the new man, renewed in knowledge in the likeness of him that created him,

The Emphasized Bible

And having put on the new - who is being moulded afresh unto personal knowledge, after the image of him that hath created him, -

Thomas Haweis New Testament

and have put on the new man, which is renewed in knowledge, after the image of him that created him.

Twentieth Century New Testament

And clothe yourselves with that new self, which, as it gains in knowledge, is being constantly renewed 'in resemblance to him who made it.'

Webster

And have put on the new man, which is renewed in knowledge after the image of him that created him:

Weymouth New Testament

and have clothed yourselves with the new self which is being remoulded into full knowledge so as to become like Him who created it.

Williams New Testament

and have put on the new self which is in the process of being made new in the likeness of its Creator, so that you may attain a perfect knowledge of Him.

World English Bible

and have put on the new man, who is being renewed in knowledge after the image of his Creator,

Worrell New Testament

and having put on the new man who is being renewed unto full knowledge, according to the image of Him Who created him;

Worsley New Testament

and have put on the new man, which is renewed in knowledge, after the image of Him that created him.

Youngs Literal Translation

and having put on the new, which is renewed in regard to knowledge, after the image of Him who did create him;

Verse Picture

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

have put on
ἐνδύω 
Enduo 
put on, clothed with, clothed in, have on, clothe with, be endued, arrayed in, be clothed, vr put on
Usage: 23

the new
νέος νεώτερος 
Neos 
Usage: 11

ἀνακαινόω 
Anakainoo 
Usage: 2

in
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

ἐπίγνωσις 
Epignosis 
Usage: 20

κατά 
Kata 
according to, after, against, in, by, daily , as,
Usage: 428

the image
εἰκών 
Eikon 
Usage: 20

κτίζω 
Ktizo 
Usage: 13

Devotionals

Devotionals about Colossians 3:10

Images Colossians 3:10

Prayers for Colossians 3:10

Context Readings

Put Off The Old Behavior

9 let there be no fraud among you, since you have discarded your former habits and practices, and are become new men, 10 improv'd by knowledge into a resemblance of him, who made this change: 11 by which there is now neither Greek, or Jew; circumcised, or uncircumcised; Barbarian, or Scythian; slave, or freeman; but Christ is all, and in all.


Cross References

Ephesians 2:10

for he hath made us a-new, and form'd us by Christ Jesus to do good works, for which God had before prepared us, that we might live in them.

Ephesians 4:23-24

and to be renewed in your mind, by living like men formed anew,

Romans 12:2

and be not conformed to the present age: but be ye transformed by the renewing of your mind, that you may perceive what God requires of you is good, and acceptable, and perfect.

Romans 13:14

but imitate the Lord Jesus Christ, and by no means indulge any sensual desires.

Colossians 3:12

be you therefore adorn'd with a compassionate temper, with benevolence, humility, meekness, patience as becometh saints and chosen favourites of God:

Colossians 3:12-27

be you therefore adorn'd with a compassionate temper, with benevolence, humility, meekness, patience as becometh saints and chosen favourites of God:

Colossians 3:12

be you therefore adorn'd with a compassionate temper, with benevolence, humility, meekness, patience as becometh saints and chosen favourites of God:

Colossians 3:12

be you therefore adorn'd with a compassionate temper, with benevolence, humility, meekness, patience as becometh saints and chosen favourites of God:

Colossians 3:12

be you therefore adorn'd with a compassionate temper, with benevolence, humility, meekness, patience as becometh saints and chosen favourites of God:

Colossians 3:12

be you therefore adorn'd with a compassionate temper, with benevolence, humility, meekness, patience as becometh saints and chosen favourites of God:

Colossians 3:12

be you therefore adorn'd with a compassionate temper, with benevolence, humility, meekness, patience as becometh saints and chosen favourites of God:

Colossians 3:12

be you therefore adorn'd with a compassionate temper, with benevolence, humility, meekness, patience as becometh saints and chosen favourites of God:

Colossians 3:12

be you therefore adorn'd with a compassionate temper, with benevolence, humility, meekness, patience as becometh saints and chosen favourites of God:

John 17:3

and this is life eternal, to acknowledge thee to be the only true God, and Jesus to be the Messiah whom thou hast sent.

Romans 8:29

for whom he before approv'd, he predispos'd to follow the example of his son, who was to conduct them all as their elder brother;

Romans 13:12

the night is far spent, the day is at hand: let us therefore throw off the habits of darkness, and be invested with the ornaments of light.

1 Corinthians 15:53-54

for this corruptible body must be invested with incorruptibility, this mortal be invested with immortality.

2 Corinthians 3:18

but as we lay aside the veil, the divine light gradually informs the mind, according as we attend to that spiritual sense, which points out the Lord.

2 Corinthians 4:6

for God, who commanded the light to shine out of darkness, hath shined in our hearts, to enlighten others in the knowledge of the glory of God, which shines in the person of Jesus Christ.

2 Corinthians 5:17

therefore, if any man be a christian, he is in a new creation: the old state of things is chang'd to one entirely new.

Galatians 3:27

for as many of you as have been baptized into christianity, have been invested as christians.

Galatians 6:15

for in the dispensation of Jesus Christ, neither circumcision availeth any thing, nor uncircumcision, but the new creation.

Ephesians 2:15

(which kept us at variance) by abolishing the dogmatical injunctions of the law, that having made the peace, he might incorporate the two into one new body under himself;

Colossians 3:14

to all this add love, which is the band of perfect union:

Hebrews 6:6

if they shall fall away, to re-instate themselves by repentance: seeing, as far in them lies, they crucify the son of God afresh, and expose him to open shame.

1 Peter 1:14-15

as obedient children be no longer influenc'd by those passions, which were the effects of your former ignorance.

1 John 2:3

if we keep his commandments, that is a proof that we know him.

1 John 2:5

but he that observes his precepts, loves God with a true and perfect love: 'tis by this we know that we are truly christians.

Revelation 21:5

"behold, I make all things new." and he said write: "for these words are true and authentic."

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain