Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
among whom the god of this age has blinded the minds of the unbelievers, so that they would not see the light of the gospel of the glory of Christ, who is the image of God.
New American Standard Bible
in whose case
King James Version
In whom the god of this world hath blinded the minds of them which believe not, lest the light of the glorious gospel of Christ, who is the image of God, should shine unto them.
Holman Bible
In their case, the god of this age
International Standard Version
In their case, the god of this world has blinded the minds of those who do not believe to keep them from seeing the light of the glorious gospel of the Messiah, who is the image of God.
A Conservative Version
in whom the god of this age has blinded the minds of the unbelieving, in order for the light of the good-news of the glory of the Christ (who is a likeness of God) not to shine forth to them.
American Standard Version
in whom the god of this world hath blinded the minds of the unbelieving, that the light of the gospel of the glory of Christ, who is the image of God, should not dawn upon them .
Amplified
among them the god of this world [Satan] has blinded the minds of the unbelieving to prevent them from seeing the illuminating light of the gospel of the glory of Christ, who is the image of God.
An Understandable Version
For the god of this world [i.e., Satan] has blinded the minds of the unbelievers, so that they would not see the light of the Gospel of the splendor of Christ, who is the image of God.
Anderson New Testament
whose unbelieving minds the god of this age has darkened, so that the light of the glorious gospel of Christ, who is the image of God, should not shine to them.
Bible in Basic English
Because the god of this world has made blind the minds of those who have not faith, so that the light of the good news of the glory of Christ, who is the image of God, might not be shining on them.
Common New Testament
In their case the god of this world has blinded the minds of the unbelievers, so that they might not see the light of the gospel of the glory of Christ, who is the image of God.
Daniel Mace New Testament
to those unbelievers, whose minds the God of this world has so blinded, that the glorious lustre of the gospel of Christ, who is the image of God, does not enlighten them.
Darby Translation
in whom the god of this world has blinded the thoughts of the unbelieving, so that the radiancy of the glad tidings of the glory of the Christ, who is the image of God, should not shine forth for them.
Godbey New Testament
in whom the god of this age has blinded the minds of those who believe not, in order that the light of the gospel of the glory of Christ, who is the image of God, may not shine on them.
Goodspeed New Testament
In their case, the god of this world has blinded the minds of the unbelievers, to keep the light of the good news of the glorious Christ, the likeness of God, from dawning upon them.
John Wesley New Testament
Whose unbelieving minds the god of this world hath blinded, lest the illumination of the glorious gospel of Christ, who is the image of God, should shine upon them.
Julia Smith Translation
In whom the God of this world blinded the minds of the unbelieving, so that the enlightening of the good news of the glory of Christ, who is the image of God, does not enlighten them.
King James 2000
In whom the god of this age has blinded the minds of them who believe not, lest the light of the glorious gospel of Christ, who is the image of God, should shine unto them.
Modern King James verseion
in whom the god of this world has blinded the minds of the unbelieving ones, so that the light of the glorious gospel of Christ (who is the image of God) should not dawn on them.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
in whom the God of this world hath blinded the minds of them which believe not, lest should shine unto them the light of the glorious gospel of Christ, which is the image of God.
Moffatt New Testament
there the god of this world has blinded the minds of unbelievers, to prevent them seeing the light thrown by the gospel of the glory of Christ, who is the likeness of God.
Montgomery New Testament
Among them the god of this age has blinded the understanding of the unbelieving so that the sunshine of the gospel of God, should not dawn upon them.
NET Bible
among whom the god of this age has blinded the minds of those who do not believe so they would not see the light of the glorious gospel of Christ, who is the image of God.
New Heart English Bible
in whom the god of this world has blinded the minds of the unbelieving, to prevent the light shining from the Good News of the glory of Christ, who is the image of God.
Noyes New Testament
in whom the God of this world blinded the understandings of the unbelieving, so that they cannot behold the light of the gospel of the glory of Christ, who is the image of God.
Sawyer New Testament
in whom the god of this life has blinded the minds of the unbelieving, that the light of the gospel of the glory of Christ, who is the likeness of God, may not shine.
The Emphasized Bible
In whom, the god of this age, hath blinded the minds of the unbelieving, to the end they may not discern the radiance e of the glad-message of the glory of the Christ - who is the image of God.
Thomas Haweis New Testament
among whom the god of this world hath blinded the minds of the unbelievers, that the light of the gospel of the glory of Christ, who is the image of God, should not dart its bright beams upon them.
Twentieth Century New Testament
Men whose minds have been blinded by the God of this Age, unbelievers as they are, so that the light from the Good News of the glory of the Christ, who is the very incarnation of God, should not shine for them.
Webster
In whom the god of this world hath blinded the minds of them who believe not, lest the light of the glorious gospel of Christ, who is the image of God, should shine to them.
Weymouth New Testament
in whom the god of this present age has blinded their unbelieving minds so as to shut out the sunshine of the Good News of the glory of the Christ, who is the image of God.
Williams New Testament
In their case, the god of this world has blinded the eyes of the unbelievers, to keep the glorious light of the good news of Christ, who is the likeness of God, from dawning upon them.
World English Bible
in whom the god of this world has blinded the minds of the unbelieving, that the light of the Good News of the glory of Christ, who is the image of God, should not dawn on them.
Worrell New Testament
in whom the god of this world blinded the minds of the unbelieving, that the light of the Gospel of the glory of Christ, Who is the image of God, should not shine upon them.
Worsley New Testament
among whom the god of this world hath blinded the minds of the unbelieving, so that the light of the glorious gospel of Christ, who is the image of God, doth not shine unto them:
Youngs Literal Translation
in whom the god of this age did blind the minds of the unbelieving, that there doth not shine forth to them the enlightening of the good news of the glory of the Christ, who is the image of God;
Themes
Blindness » Example of spiritual
Blindness » Who blinds the minds of unbelievers
spiritual Blindness » Unbelief, the effect of
spiritual Blindness » A work of the devil
Character » Of the wicked » Blinded
Character of the wicked » Blinded
Christ » Names of » Image of God
Gospel » Who the gospel is hid from
Gospel » Called » Glorious gospel of Christ
The gospel » The knowledge of the glory of God is by
The gospel » Is called the » Glorious gospel of jesus Christ
Government » The prince(s) of this world
divine Image » In saints » Of God
Light » Illustrative of » Gospel
Losing and things lost » Those that are lost
Names » Of Christ » Image of God
Names » Of satan » God of this world
Power » Of satan » Blinds the minds of unbelievers
Satan » Adversary » Power of » Blinds the minds of unbelievers
Satan » The prince » The God of this world
Satan's » Power » Blinds the minds of unbelievers
Spiritual » Blindness » Examples of
The Devil » Hinders the gospel
The Devil » The wicked » Blinded by
Titles and names of the devil » The God of this world
Topics
Interlinear
Apistos
me
Euaggelion
Devotionals
Devotionals about 2 Corinthians 4:4
Devotionals containing 2 Corinthians 4:4
References
American
Easton
Hastings
Word Count of 37 Translations in 2 Corinthians 4:4
Prayers for 2 Corinthians 4:4
Verse Info
Context Readings
Proclaiming Jesus Christ As Lord
3 But if indeed our gospel is veiled, it is veiled among those who are perishing, 4 among whom the god of this age has blinded the minds of the unbelievers, so that they would not see the light of the gospel of the glory of Christ, who is the image of God. 5 For we do not proclaim ourselves, but Christ Jesus [as] Lord, and ourselves [as] your slaves for the sake of Jesus.
Phrases
Cross References
2 Corinthians 4:6
For God who said, "Light will shine out of darkness," [is the one] who has shined in our hearts for the enlightenment of the knowledge of the glory of God in the face of Christ.
John 12:31
Now is the judgment of this world! Now the ruler of this world will be thrown out!
Hebrews 1:3
who is the radiance of his glory and the representation of his essence, sustaining all [things] by the word of power. [When he] had made purification for sins through him, he sat down at the right hand of the Majesty on high,
John 12:40
"He has blinded their eyes and hardened their hearts, lest they see with [their] eyes and understand with [their] hearts and turn, and I heal them."
Acts 26:18
to open their eyes [so that they] may turn from darkness to light and from the power of Satan to God, [so that] they may receive forgiveness of sins and a share among those who are sanctified by faith in me.'
2 Corinthians 3:14
But their minds were hardened. For until this very day, the same veil remains upon the reading of the old covenant, not being uncovered, because it is done away with in Christ.
2 Corinthians 3:18
And we all, with unveiled face, reflecting the glory of the Lord, are being transformed into the same image from glory into glory, just as from the Lord, the Spirit.
Philippians 2:6
who, existing in the form of God, did not consider being equal with God something to be grasped,
Colossians 1:15
who is the image of the invisible God, the firstborn over all creation,
Isaiah 6:10
Make the heart of this people insensitive, and make its ears unresponsive, and shut its eyes so that it may not look with its eyes and listen with its ears and comprehend [with] its mind and turn back, and it may be healed [for] him."
John 1:14
And the Word became flesh and took up residence among us, and we saw his glory, glory as of the one and only from the Father, full of grace and truth.
John 1:18
No one has seen God at any time; the one and only, God, the one who is in the bosom of the Father--that one has made [him] known.
John 14:9-10
Jesus said to him, "Am I with you so long a time and you have not known me, Philip? The one who has seen me has seen the Father! How can you say, 'Show us the Father?'
John 14:30
I will no longer speak much with you, for the ruler of the world is coming, and he has {no power} {over} me.
John 16:11
and concerning judgment, because the ruler of this world has been condemned.
Ephesians 2:2
in which you formerly walked according to the course of this world, according to the ruler of the authority of the air, the spirit now working in the sons of disobedience,
Titus 2:13
looking forward to the blessed hope and the glorious appearing of our great God and Savior Jesus Christ,
1 John 5:19
We know that we are from God, and the whole world lies in [the power of] the evil one.
1 Kings 22:22
He said, 'I will go out and I will be a false spirit in the mouth of all his prophets.' And he said, 'You shall entice and succeed, go out and do so.'
Psalm 50:2
From Zion, [the] perfection of beauty, God shines forth.
Isaiah 60:1-2
"Arise, shine! For your light has come, and the glory of Yahweh has risen on you.
Matthew 4:8-9
Again the devil took him to a very high mountain and showed him all the kingdoms of the world and their glory,
John 8:12
Then Jesus spoke to them again, saying, "I am the light of the world! The one who follows me will never walk in darkness, but will have the light of life."
John 12:35
So Jesus said to them, "Yet a little time the light is with you! Walk while you have the light, so that the darkness does not overtake you! And the one who walks in the darkness does not know where he is going.
John 12:45
and the one who sees me sees the one who sent me.
John 15:24
If I had not done among them the works that no one else did, they would not have sin. But now they have both seen and hated both me and my Father.
1 Corinthians 10:20
[No], but that [the things] which they sacrifice, they sacrifice to demons and not to God, and I do not want you to become sharers with demons.
2 Corinthians 3:8-9
how will the ministry of the Spirit not be even more with glory?
2 Corinthians 3:11
For if what was transitory [came] with glory, by much more what remains [is] with glory.
Ephesians 6:12
because our struggle is not against blood and flesh, but against the rulers, against the authorities, against the world rulers of this darkness, against the spiritual [forces] of wickedness in the heavenly [places].
Colossians 1:27
to whom God wanted to make known what [is] the glorious wealth of this mystery among the Gentiles, which is Christ in you, the hope of glory,
1 Timothy 1:11
according to the glorious gospel of the blessed God that I was entrusted with.
2 Peter 1:19
and we possess [as] more reliable the prophetic word, to which you do well [if you] pay attention to [it] as to a lamp shining in a dark place, until the day dawns and the morning star rises in your hearts,
1 John 2:8
Again, I am writing a new commandment to you, which is true in him and in you, because the darkness is passing away and the true light already is shining.
Revelation 20:2-3
And he seized the dragon--the ancient serpent, who is the devil and Satan--and bound him [for] a thousand years,