Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
Again, I am writing a new commandment to you, which is true in him and in you, because the darkness is passing away and the true light already is shining.
New American Standard Bible
King James Version
Again, a new commandment I write unto you, which thing is true in him and in you: because the darkness is past, and the true light now shineth.
Holman Bible
Yet I am writing you a new command, which is true in Him and in you, because the darkness is passing away
International Standard Version
On the other hand, I am writing to you a new commandment that is truly in him and in you. For the darkness is fading away, and the true light is already shining.
A Conservative Version
Again, a new commandment I write to you, which is TRUE in him and in you, because the darkness is passing away, and the TRUE light now shines.
American Standard Version
Again, a new commandment write I unto you, which thing is true in him and in you; because the darkness is passing away, and the true light already shineth.
Amplified
On the other hand, I am writing a new commandment to you, which is true and realized in Christ and in you, because the darkness [of moral blindness] is clearing away and the true Light [the revelation of God in Christ] is already shining.
An Understandable Version
Yet, I am [also] writing to you about a new commandment [Note: This commandment was to love one another as Jesus loved them. See John 13:34]; its truth is [being demonstrated] by Christ [perfectly] and [also] by you people [in a lesser measure], because the darkness [of sin] is passing away, and the real light [of righteousness] is already shining [in people's lives].
Anderson New Testament
Again, a new commandment I do write to you, which is true as it respects him and you; because the darkness is past, and the true light now shines.
Bible in Basic English
Again, I give you a new law, which is true in him and in you; for the night is near its end and the true light is even now shining out.
Common New Testament
Yet I am writing you a new commandment, which is true in him and in you, because the darkness is passing away and the true light is already shining.
Daniel Mace New Testament
however, it is really, in effect, a new commandment I write unto you, with respect to you: because the darkness is past, and things now appear in their true light.
Darby Translation
Again, I write a new commandment to you, which thing is true in him and in you, because the darkness is passing and the true light already shines.
Emphatic Diaglott Bible
On the other hand, I write to you a new commandment, which is true concerning him and concerning you. For the darkness is passing away, and the light, which is true, now shines.
Godbey New Testament
Again I do write a new commandment to you, which is true in him and in you: because the darkness is passing away, and the true light is already shining.
Goodspeed New Testament
Yet it is a new command that I am writing you; it is newly realized in him and in yourselves, for the darkness is passing and the true light is already shining.
John Wesley New Testament
Again, I do write a new commandment to you, which is true in him and in you: for the darkness is past away, and the true light now shineth.
Julia Smith Translation
Again, I write a new command to you, which is true in him and in you: for the darkness is passed away, and the true light already shines.
King James 2000
Again, a new commandment I write unto you, which thing is true in him and in you: because the darkness is past, and the true light now shines.
Modern King James verseion
Again, I write a new commandment to you, which thing is true in Him and in you, because the darkness is passing away, and the true Light now shines.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Again, a new commandment I write unto you, a thing which is true in him, and also in you: for the darkness is past, and the true light now shineth.
Moffatt New Testament
And yet it is a new command I am writing to you ??realized in him and also in yourselves, because the darkness is passing away and the true light is already shining.
Montgomery New Testament
Yet again it is a new commandment which I am writing to you, which is true in him and is you; because the darkness is passing away, and the true light is already shining.
NET Bible
On the other hand, I am writing a new commandment to you which is true in him and in you, because the darkness is passing away and the true light is already shining.
New Heart English Bible
Again, I write a new commandment to you, which is true in him and in you; because the darkness is passing away, and the true light already shines.
Noyes New Testament
Again, a new commandment I write to you, which thing is true in him, and in you; because the darkness is passing away, and the true light now shineth.
Sawyer New Testament
Again, a new commandment I write you, which is true in him and in you, because the darkness is past and the true light now appears.
The Emphasized Bible
Again, a new commandment, am I writing unto you, - which thing is true, in him and in you, because, the darkness, is passing away, and, the real light, already is shining.
Thomas Haweis New Testament
Again, a new commandment I write unto you, which is a true thing in him, and in you, because the darkness is past, and the true light is now shining.
Twentieth Century New Testament
Yet, again, it is a new Command that I am writing to you-- manifest in Christ's life and in your own--for the Darkness is passing away and the true Light is already shining.
Webster
Again, a new commandment I write to you, which thing is true in him and in you: because the darkness is past, and the true light now shineth.
Weymouth New Testament
And yet I *am* giving you a new command, for such it really is, so far as both He and you are concerned: because the darkness is now passing away and the light, the true light, is already beginning to shine.
Williams New Testament
Yet it is a new command that I am writing you; it is true in Him and in you, because the darkness is passing away and the true light is already shining.
World English Bible
Again, I write a new commandment to you, which is true in him and in you; because the darkness is passing away, and the true light already shines.
Worrell New Testament
Again, a new commandment I write to you, which thing is true in Him and in you; because the darkness is passing away, and the true light is already shining.
Worsley New Testament
though I write it again as a new commandment, which is truth in Him and in you: because the darkness is past, and the true light now shineth.
Youngs Literal Translation
again, a new command I write to you, which thing is true in him and in you, because the darkness doth pass away, and the true light doth now shine;
Topics
Interlinear
Hos
En
ἐν
En
Usage: 2128
References
Easton
Hastings
Word Count of 38 Translations in 1 John 2:8
Prayers for 1 John 2:8
Verse Info
Context Readings
God's Commands
7 Dear friends, I am not writing a new commandment to you, but an old commandment which you have had from the beginning. The old commandment is the message which you have heard. 8 Again, I am writing a new commandment to you, which is true in him and in you, because the darkness is passing away and the true light already is shining. 9 The one who says [he] is in the light and hates his brother is in the darkness until now.
Cross References
Romans 13:12
The night is far gone, and the day has drawn near. Therefore let us throw off the deeds of darkness and put on the weapons of light.
John 1:9
The true light, who gives light to every person, was coming into the world.
John 13:34
"A new commandment I give to you: that you love one another--just as I have loved you, that you also love one another.
Ephesians 5:8
for you were formerly darkness, but now [you are] light in the Lord. Live like children of light
John 8:12
Then Jesus spoke to them again, saying, "I am the light of the world! The one who follows me will never walk in darkness, but will have the light of life."
2 Corinthians 4:4-6
among whom the god of this age has blinded the minds of the unbelievers, so that they would not see the light of the gospel of the glory of Christ, who is the image of God.
Psalm 27:1
Yahweh [is] my light and my salvation; whom shall I fear? Yahweh [is] the refuge of my life; of whom shall I be afraid?
Psalm 36:9
For with you is [the] fountain of life; in your light we see light.
Psalm 84:11
Because Yahweh God [is] a sun and a shield; Yahweh gives grace and honor. He does not withhold good from those who walk blamelessly.
Song of Songs 2:11-12
For look! The winter is over; {the rainy season} {has turned and gone away}.
Isaiah 9:2
The people who walked in darkness have seen a great light; light has shined on those who lived in a land of darkness.
Isaiah 60:1-3
"Arise, shine! For your light has come, and the glory of Yahweh has risen on you.
Malachi 4:2
But for you who revere my name, the sun of righteousness will rise, with healing in its wings, and you will go out and leap like {fattened calves}.
Matthew 4:16
the people who sit in darkness have seen a great light, and the ones who sit in the land and shadow of death, a light has dawned on them."
Luke 1:79
to give light to those who sit in darkness and in the shadow of death, to direct our feet into the way of peace."
John 1:4-5
In him was life, and the life was the light of humanity.
John 12:35
So Jesus said to them, "Yet a little time the light is with you! Walk while you have the light, so that the darkness does not overtake you! And the one who walks in the darkness does not know where he is going.
John 12:46
I have come [as] a light into the world, in order that everyone who believes in me will not remain in the darkness.
John 15:12-15
This is my commandment: that you love one another just as I have loved you.
Acts 17:30
Therefore [although] God has overlooked the times of ignorance, he now commands all people everywhere to repent,
Acts 26:18
to open their eyes [so that they] may turn from darkness to light and from the power of Satan to God, [so that] they may receive forgiveness of sins and a share among those who are sanctified by faith in me.'
2 Corinthians 8:9
For you know the grace of our Lord Jesus Christ, that [although he] was rich, for your sake he became poor, in order that you, by his poverty, may become rich.
Ephesians 5:1-2
Therefore become imitators of God, as beloved children,
1 Thessalonians 5:4-8
But you, brothers, are not in the darkness, so that the day should catch you like a thief,
2 Timothy 1:10
but has now been disclosed by the appearing of our Savior Jesus Christ, who has abolished death and brought to light life and immortality through the gospel,
1 Peter 1:21
who through him [are] believing in God, who raised him from the dead and gave him glory, so that your faith and hope are in God.
1 Peter 4:1-3
Therefore, [because] Christ suffered in the flesh, you also equip yourselves with the same way of thinking, because the one who has suffered in the flesh has ceased from sin,
1 John 3:14-16
We know that we have passed over from death to life because we love the brothers. The one who does not love remains in death.
1 John 4:11
Dear friends, if God loved us in this way, we also ought to love one another.
1 John 4:21
And this [is] the commandment we have from him: that the one who loves God should love his brother also.