Parallel Verses

New American Standard Bible

For God, who said, "Light shall shine out of darkness," is the One who has shone in our hearts to give the Light of the knowledge of the glory of God in the face of Christ.

King James Version

For God, who commanded the light to shine out of darkness, hath shined in our hearts, to give the light of the knowledge of the glory of God in the face of Jesus Christ.

Holman Bible

For God, who said, "Light shall shine out of darkness"-He has shone in our hearts to give the light of the knowledge of God's glory in the face of Jesus Christ.

International Standard Version

For God, who said, "Let light shine out of darkness," has shone in our hearts to give us the light of the knowledge of God's glory in the face of Jesus the Messiah.

A Conservative Version

Because it is God who said, Out of darkness light is to shine, who shone in our hearts for an enlightenment of the knowledge of the glory of God in the presence of Jesus Christ.

American Standard Version

Seeing it is God, that said, Light shall shine out of darkness, who shined in our hearts, to give the light of the knowledge of the glory of God in the face of Jesus Christ.

Amplified

For God Who said, Let light shine out of darkness, has shone in our hearts so as [to beam forth] the Light for the illumination of the knowledge of the majesty and glory of God [as it is manifest in the Person and is revealed] in the face of Jesus Christ (the Messiah).

An Understandable Version

For God, who said [Gen. 1:3], "Light will shine out of darkness," has [also] shone in our hearts to provide [us with] the light of the knowledge of God's splendor [as it shines] on the face of Christ. [Note: This allusion to "splendor shining on Christ's face" may be a continuation of the analogy used in 3:13].

Anderson New Testament

Because God, who commanded the light to shine out of darkness, has shined in our hearts, to give the light of the glorious knowledge of God in the person of Jesus Christ.

Bible in Basic English

Seeing that it is God who said, Let light be shining out of the dark, who has put in our hearts the light of the knowledge of the glory of God in the face of Jesus Christ.

Common New Testament

For it is the God who said, "Let light shine out of darkness," who has shone in our hearts to give the light of the knowledge of the glory of God in the face of Christ.

Daniel Mace New Testament

for God, who commanded the light to shine out of darkness, hath shined in our hearts, to enlighten others in the knowledge of the glory of God, which shines in the person of Jesus Christ.

Darby Translation

Because it is the God who spoke that out of darkness light should shine who has shone in our hearts for the shining forth of the knowledge of the glory of God in the face of Jesus Christ.

Godbey New Testament

Because God is the one, having said; Out of the darkness the light shall shine, which shone in our hearts, to the enlightenment of the knowledge of the glory of God in the face of Christ.

Goodspeed New Testament

For God who said, "Let light shine out of darkness," has shone in my heart, to give me the light of the knowledge of God's glory, that is on the face of Christ.

John Wesley New Testament

For God, who commanded the light to shine out of darkness, hath shined in our hearts, to inlighten us with the knowledge of the glory of God, in the face of Jesus Christ.

Jubilee 2000 Bible

For the God, who commanded the light to shine out of darkness, has shined in our hearts to bring forth the light of the knowledge of the clarity of God in the face of Jesus Christ.

Julia Smith Translation

For God, having spoken light to shine out of darkness, who shone in our hearts, to the enlightening of the knowledge of the glory of God in the face of Jesus Christ.

King James 2000

For God, who commanded the light to shine out of darkness, has shined in our hearts, to give the light of the knowledge of the glory of God in the face of Jesus Christ.

Lexham Expanded Bible

For God who said, "Light will shine out of darkness," [is the one] who has shined in our hearts for the enlightenment of the knowledge of the glory of God in the face of Christ.

Modern King James verseion

For it is God who said, "Out of darkness Light shall shine;" who shone in our hearts to give the brightness of the knowledge of the glory of God in the face of Jesus Christ.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For it is God that commanded the light to shine out of darkness, which hath shined in our hearts, for to give the light of the knowledge of the glory of God in the face of Jesus Christ.

Moffatt New Testament

For God who said, "Light shall shine out of darkness," has shone within my heart to illuminate men with the knowledge of God's glory in the face of Christ.

Montgomery New Testament

For God who said, "Out of darkness light shall shine," is he who has shone in my heart, that the sunrise of the knowledge of God may shine forth in the face of Christ.

NET Bible

For God, who said "Let light shine out of darkness," is the one who shined in our hearts to give us the light of the glorious knowledge of God in the face of Christ.

New Heart English Bible

seeing it is God who said, "Light will shine out of darkness," who has shone in our hearts, to give the light of the knowledge of the glory of God in the face of Jesus Christ.

New simplified Bible

God said: Light will shine out of darkness. He shined in our hearts. He gave the light of the knowledge of the glory of God in the face (presence) ((person) of Jesus Christ.

Noyes New Testament

For it is God, who commanded light to shine out of darkness, that shined in our hearts, to give the light of the knowledge of the glory of God in the face of Christ.

Sawyer New Testament

For God who commanded the light to shine out of darkness, has shone in our hearts to give us the light of the knowledge of the glory of God in the face of Jesus Christ.

The Emphasized Bible

Because, the God who said - Out of darkness, light shall shine! is he who hath shone in our hearts, in proportion to the radiance of the glorious knowledge of God, in the face of Christ.

Thomas Haweis New Testament

For the God who commanded the light to shine out of darkness, he hath shined into our hearts, to give illumination of the knowledge of the glory of God in the face of Jesus Christ.

Twentieth Century New Testament

Indeed, the same God who said 'Out of darkness light shall shine,' has shone in upon our hearts, so that we should bring out into the light the knowledge of the glory of God, seen in the face of Christ.

Webster

For God, who commanded the light to shine out of darkness, hath shined into our hearts, to give the light of the knowledge of the glory of God in the face of Jesus Christ.

Weymouth New Testament

For God who said, "Out of darkness let light shine," is He who has shone in our hearts to give us the light of the knowledge of God's glory, which is radiant on the face of Christ.

Williams New Testament

For God who said, "Let light shine out of darkness," is the One who has shone in my heart, to give me the light of the knowledge of God's glory, reflected on the face of Christ.

World English Bible

seeing it is God who said, "Light will shine out of darkness," who has shone in our hearts, to give the light of the knowledge of the glory of God in the face of Jesus Christ.

Worrell New Testament

because it is the God Who said, "Light shall shine out of darkness," Who shined in our hearts, to give the light of the knowledge of the glory of God in the face of Jesus Christ.

Worsley New Testament

For God, who commanded light to shine out of darkness, hath shined into our hearts, to reflect the light of the knowledge of the glory of God in the face of Jesus Christ.

Youngs Literal Translation

because it is God who said, Out of darkness light is to shine, who did shine in our hearts, for the enlightening of the knowledge of the glory of God in the face of Jesus Christ.

Verse Picture

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
ὅτι 
Hoti 
that , for , because , how that , how ,
Usage: 764

God
θεός 
theos 
God , god , godly , God-ward ,
Usage: 1151

who
ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

ἔπω 
Epo 
say , speak , tell , command , bid , , vr say
Usage: 824

the light
φῶς 
Phos 
Usage: 44

to shine
λάμπω 
Lampo 
Usage: 4

out of
ἐκ ἐξ 
Ek 
of , from , out of , by , on , with ,
Usage: 709

σκότος 
Skotos 
Usage: 23

λάμπω 
Lampo 
Usage: 4

in
ἐν 
En 
ἐν 
En 
in , by , with , among , at , on , through ,
in , by , with , among , at , on , through ,
Usage: 2128
Usage: 2128

our
ἡμῶν 
hemon 
our , us , we , not tr ,
Usage: 388

καρδία 
Kardia 
Usage: 116

to
πρός 
Pros 
unto , to , with , for , against , among , at , not tr , , vr to
Usage: 412

give the light
φωτισμός 
Photismos 
Usage: 2

of the knowledge
γνῶσις 
Gnosis 
Usage: 28

of the glory
δόξα 
Doxa 
Usage: 141

of God
θεός 
theos 
God , god , godly , God-ward ,
Usage: 1151

the face
πρόσωπον 
Prosopon 
face , person , presence , countenance , not tr ,
Usage: 70

of Jesus
Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

Devotionals

Devotionals about 2 Corinthians 4:6

Devotionals containing 2 Corinthians 4:6

Images 2 Corinthians 4:6

Context Readings

Proclaiming Jesus Christ As Lord

5 For we do not preach ourselves but Christ Jesus as Lord, and ourselves as your bond-servants for Jesus' sake. 6 For God, who said, "Light shall shine out of darkness," is the One who has shone in our hearts to give the Light of the knowledge of the glory of God in the face of Christ. 7 But we have this treasure in earthen vessels, so that the surpassing greatness of the power will be of God and not from ourselves;


Cross References

Genesis 1:3

Then God said, "Let there be light"; and there was light.

2 Peter 1:19

So we have the prophetic word made more sure, to which you do well to pay attention as to a lamp shining in a dark place, until the day dawns and the morning star arises in your hearts.

2 Corinthians 4:4

in whose case the god of this world has blinded the minds of the unbelieving so that they might not see the light of the gospel of the glory of Christ, who is the image of God.

Genesis 1:14-15

Then God said, "Let there be lights in the expanse of the heavens to separate the day from the night, and let them be for signs and for seasons and for days and years;

Exodus 33:18-23

Then Moses said, "I pray You, show me Your glory!"

Exodus 34:5-7

The LORD descended in the cloud and stood there with him as he called upon the name of the LORD.

Psalm 63:2

Thus I have seen You in the sanctuary, To see Your power and Your glory.

Psalm 74:16

Yours is the day, Yours also is the night; You have prepared the light and the sun.

Psalm 90:16

Let Your work appear to Your servants And Your majesty to their children.

Psalm 136:7-9

To Him who made the great lights, For His lovingkindness is everlasting:

Isaiah 6:1-3

In the year of King Uzziah's death I saw the Lord sitting on a throne, lofty and exalted, with the train of His robe filling the temple.

Isaiah 35:2

It will blossom profusely And rejoice with rejoicing and shout of joy The glory of Lebanon will be given to it, The majesty of Carmel and Sharon They will see the glory of the LORD, The majesty of our God.

Isaiah 40:5

Then the glory of the LORD will be revealed, And all flesh will see it together; For the mouth of the LORD has spoken."

Isaiah 45:7

The One forming light and creating darkness, Causing well-being and creating calamity; I am the LORD who does all these.

Isaiah 60:2

"For behold, darkness will cover the earth And deep darkness the peoples; But the LORD will rise upon you And His glory will appear upon you.

Luke 10:22

"All things have been handed over to Me by My Father, and no one knows who the Son is except the Father, and who the Father is except the Son, and anyone to whom the Son wills to reveal Him."

John 1:14

And the Word became flesh, and dwelt among us, and we saw His glory, glory as of the only begotten from the Father, full of grace and truth.

John 11:40

Jesus said to her, "Did I not say to you that if you believe, you will see the glory of God?"

John 12:41

These things Isaiah said because he saw His glory, and he spoke of Him.

John 14:9-10

Jesus said to him, "Have I been so long with you, and yet you have not come to know Me, Philip? He who has seen Me has seen the Father; how can you say, 'Show us the Father'?

Acts 7:55-56

But being full of the Holy Spirit, he gazed intently into heaven and saw the glory of God, and Jesus standing at the right hand of God;

2 Corinthians 3:18

But we all, with unveiled face, beholding as in a mirror the glory of the Lord, are being transformed into the same image from glory to glory, just as from the Lord, the Spirit.

Ephesians 1:17

that the God of our Lord Jesus Christ, the Father of glory, may give to you a spirit of wisdom and of revelation in the knowledge of Him.

Ephesians 5:8

for you were formerly darkness, but now you are Light in the Lord; walk as children of Light

Philippians 2:6

who, although He existed in the form of God, did not regard equality with God a thing to be grasped,

Colossians 1:15

He is the image of the invisible God, the firstborn of all creation.

Hebrews 1:3

And He is the radiance of His glory and the exact representation of His nature, and upholds all things by the word of His power When He had made purification of sins, He sat down at the right hand of the Majesty on high,

1 Peter 1:12

It was revealed to them that they were not serving themselves, but you, in these things which now have been announced to you through those who preached the gospel to you by the Holy Spirit sent from heaven--things into which angels long to look.

1 Peter 2:9

But you are A CHOSEN RACE, A royal PRIESTHOOD, A HOLY NATION, A PEOPLE FOR God's OWN POSSESSION, so that you may proclaim the excellencies of Him who has called you out of darkness into His marvelous light;



Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org