Parallel Verses
New American Standard Bible
Now
King James Version
Now I Paul myself beseech you by the meekness and gentleness of Christ, who in presence am base among you, but being absent am bold toward you:
Holman Bible
Now I, Paul, make a personal appeal to you by the gentleness and graciousness of Christ—I who am humble among you in person but bold toward you when absent.
International Standard Version
Now I myself, Paul, plead with you with the gentleness and kindness of the Messiah I who am humble when I am face to face with you but forceful toward you when I am away!
A Conservative Version
Now I Paul myself entreat you by the meekness and gentleness of Christ, who indeed am lowly in presence among you, but am bold toward you when absent.
American Standard Version
Now I Paul myself entreat you by the meekness and gentleness of Christ, I who in your presence am lowly among you, but being absent am of good courage toward you:
Amplified
Now I, Paul, urge you by the gentleness and graciousness of Christ—I who am meek [so they say] when with you face to face, but bold [outspoken and fearless] toward you when absent!
An Understandable Version
Now I Paul, who am humble [when speaking] face to face with you, but bold when I am away from you, urge you by the meekness and gentleness of Christ [Note: This means either Paul was imitating Christ's behavior or that the Corinthians were to do so]:
Anderson New Testament
Now I, the same Paul, who, when present among you, am timid, but when absent, am bold toward you, entreat you, by the mildness and gentleness of Christ;
Bible in Basic English
Now I, Paul, myself make request to you by the quiet and gentle behaviour of Christ, I who am poor in spirit when with you, but who say what is in my mind to you without fear when I am away from you:
Common New Testament
I, Paul, myself urge you, by the meekness and gentleness of Christ, I who am humble when face to face with you, but bold to you when I am away!
Daniel Mace New Testament
I who am a person of a mean presence, when among you, but exert myself upon your account, when absent; I Paul intreat you by the meekness and gentleness of Christ, not to let me exert that authority,
Darby Translation
But I myself, Paul, entreat you by the meekness and gentleness of the Christ, who, as to appearance, when present am mean among you, but absent am bold towards you;
Godbey New Testament
But I Paul exhort you through the meekness and gentleness of Christ, who before your face am indeed humble among you, but being absent am bold towards you:
Goodspeed New Testament
I appeal to you personally, by the gentleness and forbearance of Christ??he Paul who is so humble when face to face with you, but so bold in dealing with you when he is far away!
John Wesley New Testament
Now I Paul myself, who when present am base among you, but being absent am bold toward you, intreat you, by the meekness and gentleness of Christ,
Julia Smith Translation
And I Paul myself beseech you by the meekness and equity of Christ, who, in face truly low with you, but at a distance bold towards you:
King James 2000
Now I Paul myself beseech you by the meekness and gentleness of Christ, who in presence am humble among you, but being absent am bold toward you:
Lexham Expanded Bible
Now I, Paul, appeal to you myself by the humility and gentleness of Christ, who {when I am present in person} [am] humble among you, but [when I] am absent am bold toward you--
Modern King James verseion
And I myself, Paul, beseech you by the meekness and gentleness of Christ; I, who indeed to look upon am lowly among you, but being absent am bold toward you.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
I Paul myself beseech you by the meekness and softness of Christ, which when I am present among you, am of no reputation, but am bold toward you being absent.
Moffatt New Testament
I appeal to you myself by the gentleness and consideration of Christ ??the Paul who is 'humble enough to your face when he is with you, but outspoken enough when he gets away from you.'
Montgomery New Testament
Now I Paul, myself, appeal to you by the humble-heartedness and selflessness of Christ??aul who "in your presence is humble, but bold enough when he is absent"??2 I beseech you, and I say, do not make me show my boldness, when I come in the boldness with which I think I shall show my courage against some who think that I am walking on the low level of the flesh.
NET Bible
Now I, Paul, appeal to you personally by the meekness and gentleness of Christ (I who am meek when present among you, but am full of courage toward you when away!) --
New Heart English Bible
Now I Paul, myself, entreat you by the humility and gentleness of Christ; I who in your presence am lowly among you, but being absent am of good courage toward you.
Noyes New Testament
Now I Paul myself beseech you by the meekness and gentleness of Christ, I, who present indeed am lowly among you, but am bold toward you when absent;
Sawyer New Testament
I PAUL also exhort you by the meekness and gentleness of Christ, who in appearance am humble among you, but being absent am bold towards you;
The Emphasized Bible
Moreover, I, Paul, myself, exhort you, through the meekness and considerateness of the Christ, - I who, to look upon, indeed, am lowly toward you, but, absent, am bold towards you; -
Thomas Haweis New Testament
NOW I Paul myself exhort you by the meekness and gentleness of Christ, who, when present, am indeed lowly among you, but being absent, am bold towards you.
Twentieth Century New Testament
Now, I, Paul, make a personal appeal to you by the meekness and gentleness of the Christ--I who, "in your presence, am humble in my bearing towards you, but, when absent, am bold in my language to you"--
Webster
Now I Paul myself beseech you, by the meekness and gentleness of Christ, who in presence am base among you, but being absent am bold towards you:
Weymouth New Testament
But as for me Paul, I entreat you by the gentleness and self-forgetfulness of Christ--I who when among you have not an imposing personal presence, but when absent am fearlessly outspoken in dealing with you.
Williams New Testament
Now I appeal to you in person, by the gentleness and fairness of Christ, I, Paul, who am so "condescending when face to face with you, but so courageous toward you when far away!"
World English Bible
Now I Paul, myself, entreat you by the humility and gentleness of Christ; I who in your presence am lowly among you, but being absent am bold toward you.
Worrell New Testament
Now I, Paul, myself entreat you, through the meekness and gentleness of Christ, who in your presence, indeed, am lowly among you; but, being absent, am bold toward you;
Worsley New Testament
Now I Paul myself exhort you, by the meekness and lenity of Christ, who in presence am lowly among you,
Youngs Literal Translation
And I, Paul, myself, do call upon you -- through the meekness and gentleness of the Christ -- who in presence, indeed am humble among you, and being absent, have courage toward you,
Themes
holy Boldness » Ministers should exhibit, in » Faithfulness to their people
Christ » Divinity » Example of
Christ » Mediator » Meekness of
Church » Defended » Discipline of
Discipline » Church » The discipline of
Example » Christ's example to be followed
God » Christ's » Gentleness of
Government » Ecclesiastical » The discipline of
Meekness » Examples of » Christ's
Topics
Interlinear
De
Parakaleo
Humas
ὑμῖν
Humin
Usage: 293
Dia
De
References
Hastings
Word Count of 37 Translations in 2 Corinthians 10:1
Prayers for 2 Corinthians 10:1
Verse Info
Context Readings
Paul's Ministry Defended
1 Now
Cross References
Matthew 11:29
2 Corinthians 10:10
For they say, “His letters are weighty and strong, but his
Romans 12:1
Therefore
Galatians 5:2
Behold I,
Zechariah 9:9
Shout in triumph, O daughter of Jerusalem!
Behold, your
He is
Even on a
1 Corinthians 2:3
I was with you in
Psalm 45:4
For the cause of truth and
Let Your
Isaiah 42:3-4
And a dimly burning wick He will not extinguish;
He will faithfully bring forth
Matthew 12:19-20
Nor will anyone hear His voice in the streets.
Matthew 21:5
‘Behold your King is coming to you,
Gentle, and mounted on a donkey,
Even on a colt, the foal of a beast of burden.’”
Acts 8:32
Now the passage of Scripture which he was reading was this:
“
And as a lamb before its shearer is silent,
So He does not open His mouth.
Romans 10:20
And Isaiah is very bold and says,
“
I became manifest to those who did not ask for Me.”
Romans 15:15
But I have written very boldly to you on some points so as to remind you again, because of
1 Corinthians 4:10
We are
1 Corinthians 16:21-22
The greeting is in
2 Corinthians 3:12
2 Corinthians 5:20
Therefore, we are
2 Corinthians 6:1
And
2 Corinthians 7:4
Great is my
2 Corinthians 10:2
I ask that
2 Corinthians 10:7
2 Corinthians 11:21
To my
2 Corinthians 11:30
If I have to boast, I will boast of what pertains to my
2 Corinthians 12:5
2 Corinthians 12:7-9
Because of the surpassing greatness of the
2 Corinthians 13:2-4
I have previously said when present the second time, and though now absent I say in advance to those who have
Galatians 4:13
but you know that it was because of a
Ephesians 4:1
Therefore I,
2 Thessalonians 3:17
1 Peter 2:11
1 Peter 2:22-23
who
Revelation 1:9