Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Nevertheless we are of good comfort, and had rather to be absent from the body and to be present with the Lord.
New American Standard Bible
we are of good courage, I say, and
King James Version
We are confident, I say, and willing rather to be absent from the body, and to be present with the Lord.
Holman Bible
and we are confident and satisfied to be out of the body and at home with the Lord.
International Standard Version
We are confident, then, and would prefer to be away from this body and to live with the Lord.
A Conservative Version
And we are confident, and are pleased rather to be absent from the body and to be at home near the Lord.
American Standard Version
we are of good courage, I say, and are willing rather to be absent from the body, and to be at home with the Lord.
Amplified
we are [as I was saying] of good courage and confident hope, and prefer rather to be absent from the body and to be at home with the Lord.
An Understandable Version
We are encouraged, I say, and would rather be away from our body and at home with the Lord.
Anderson New Testament
we are confident, indeed, and would be pleased rather to depart from the body, and to dwell with the Lord.
Bible in Basic English
We are without fear, desiring to be free from the body, and to be with the Lord.
Common New Testament
We are confident, I say, and would rather be away from the body and at home with the Lord.
Daniel Mace New Testament
) in this assurance, I say, I think it best to be quit of this body, and be present with the Lord.
Darby Translation
we are confident, I say, and pleased rather to be absent from the body and present with the Lord.
Godbey New Testament
but we are confident and delighted rather to be absent from the body, and present with the Lord.
John Wesley New Testament
We behave undauntedly, I say, and willing rather to be absent from the body, and present with the Lord.
Julia Smith Translation
And we are confident, and are contented rather to be absent from the body, and to be at home in the Lord.
King James 2000
We are confident, I say, and willing rather to be absent from the body, and to be present with the Lord.
Lexham Expanded Bible
so we are confident and prefer rather to be absent from the body and to be at home with the Lord.
Modern King James verseion
then we are confident and we are pleased rather to go away from home out of the body, and to come home to the Lord.
Moffatt New Testament
and in this confidence I would fain get away from the body and reside with the Lord.
Montgomery New Testament
So I have good courage, and am well pleased rather, to be in banishment from the body and to be at home with the Lord.
NET Bible
Thus we are full of courage and would prefer to be away from the body and at home with the Lord.
New Heart English Bible
We are of good courage, I say, and are willing rather to be absent from the body, and to be at home with the Lord.
Noyes New Testament
and are well pleased rather to be absent from the body, and to be at home with the Lord.
The Emphasized Bible
We have good courage, however, and are well pleased - rather to be away from home, out of the body, and to come home, unto the Lord.
Thomas Haweis New Testament
We are confident indeed, and with pleasure expect to go out from the body, and to dwell within with the Lord:
Twentieth Century New Testament
And in this confidence we would gladly leave our home in the body, and make our home with the Lord.
Webster
We are confident, I say, and willing rather to be absent from the body, and to be present with the Lord.
Weymouth New Testament
So we have a cheerful confidence, and we anticipate with greater delight being banished from the body and going home to the Lord.
Williams New Testament
and yet I am cheerful and confident, but really I prefer to be away from home in the body and to be at home with the Lord.
World English Bible
We are courageous, I say, and are willing rather to be absent from the body, and to be at home with the Lord.
Worrell New Testament
we are of good courage, I say, and are well pleased to be absent from the body, and to be at home with the Lord.
Worsley New Testament
and well-pleased rather to be absent from the body, and to dwell with the Lord.
Youngs Literal Translation
we have courage, and are well pleased rather to be away from the home of the body, and to be at home with the Lord.
Themes
Body » The time when you are at home in the body
Christ » In presence of » Joy in Christ's presence
Christ's » Presence, in » A source of joy of the future life
the Death of saints » Leads to » Christ's presence
Faith/faithfulness » Living by faith
Family Joy » Future » Maternal and paternal love » Joy in Christ's presence
Pilgrims and strangers » As saints they » Long for their pilgrimage to end
Interlinear
Tharrheo
Eudokeo
References
Fausets
Word Count of 35 Translations in 2 Corinthians 5:8
Verse Info
Context Readings
Absent From The Body And At Home With The Lord
7 For we walk in faith and see not. 8 Nevertheless we are of good comfort, and had rather to be absent from the body and to be present with the Lord. 9 Wherefore, whether we be at home, or from home, we endeavor our selves to please him.
Cross References
Psalm 16:11
Thou shalt show me the path of life; in thy presence is the fulness of joy, and at thy righthand there is pleasure for evermore.
Psalm 17:15
They have children at their desire, and leave the rest of their substance for their babes. But as for me, I shall behold thy presence in righteousness: and when I awake up after thy likeness, I shall be satisfied with it.
Psalm 73:23-26
Nevertheless, I am always by thee; thou holdest me by my righthand.
Matthew 25:21
Then his master said unto him, 'Well, good servant and faithful; Thou hast been faithful in little, I will make thee ruler over much: enter in into thy master's joy.'
Matthew 25:23
And his master said unto him, 'Well, good servant and faithful; Thou hast been faithful in little, I will make thee ruler over much: go in into thy master's joy.'
Luke 2:29
"Lord, Now lettest thou thy servant depart in peace according to thy promise.
John 14:3
And if I go to prepare a place for you, I will come again: and receive you even unto myself, that where I am, there may ye be also.
John 17:24
"Father, I will that they, which thou hast given me, be with me where I am: that they may see my glory which thou hast given me. For thou lovedest me before the making of the world.
Acts 21:13
Then Paul answered, and said, "What do ye weeping, and breaking mine heart? I am ready not to be bound only, but also to die at Jerusalem for the name of the Lord Jesus."
2 Corinthians 5:6
Therefore, we are always of good cheer, and know well that as long as we are at home in the body we are absent from God.
2 Corinthians 5:9
Wherefore, whether we be at home, or from home, we endeavor our selves to please him.
2 Corinthians 12:2-3
I know a man in Christ above fourteen years agone - whether he were in the body I cannot tell, or whether he were out of the body I cannot tell; God knoweth - which was taken up into the third heaven.
Philippians 1:20-24
as I heartily look for and hope, that in nothing I shall be ashamed: but that with all confidence, as always in times past, even so now Christ shall be magnified in my body, whether it be through life, or else death.
1 Thessalonians 4:17-18
then shall we which live and remain, be caught up with them also in the clouds to meet the Lord in the air. And so shall we ever be with the Lord.
2 Timothy 4:7-8
I have fought a good fight, and have fulfilled my course, and have kept the faith.
2 Peter 1:14-15
forasmuch as I am sure how that the time is at hand that I must put off this my tabernacle, even as our Lord Jesus Christ hath showed me.
2 Peter 3:11-12
If all these things shall perish, what manner persons ought ye to be in holy conversation, and godliness:
1 John 3:2
Dearly beloved, now are we the sons of God, and yet it doth not appear what we shall be. But we know that when it shall appear, we shall be like him. For we shall see him as he is.
Revelation 7:14-17
And I said unto him, "Lord, thou knowest." And he said unto me, "These are they which came out of great tribulation and made their garments large, and made them white in the blood of the lamb:
Revelation 22:3
And there shall be no more curse, but the seat of God and the lamb shall be in it: and his servants shall serve him.