Parallel Verses

New American Standard Bible

as sorrowful yet always rejoicing, as poor yet making many rich, as having nothing yet possessing all things.

King James Version

As sorrowful, yet alway rejoicing; as poor, yet making many rich; as having nothing, and yet possessing all things.

Holman Bible

as grieving yet always rejoicing;
as poor yet enriching many;
as having nothing yet possessing everything.

International Standard Version

as sorrowful and yet always rejoicing, as poor and yet enriching many, as having nothing and yet possessing everything.

A Conservative Version

as grieving, but always rejoicing; as poor, but making many rich; as having nothing, and yet possessing all things.

American Standard Version

as sorrowful, yet always rejoicing; as poor, yet making many rich; as having nothing, and yet possessing all things.

Amplified

as sorrowful, yet always rejoicing; as poor, yet bestowing riches on many; as having nothing, yet possessing all things.

An Understandable Version

sad and yet always joyous; poor and yet making many people [spiritually] rich; destitute and yet possessing everything.

Anderson New Testament

as sorrowful, yet always rejoicing; as poor, yet making many rich; as having nothing, yet possessing all things.

Bible in Basic English

As full of sorrow, but ever glad; as poor, but giving wealth to others; as having nothing, but still having all things.

Common New Testament

as sorrowful, yet always rejoicing; as poor, yet making many rich; as having nothing, and yet possessing everything.

Daniel Mace New Testament

as sorrowful, though always cheerful; as poor, tho' inriching many; as having nothing, though contented with every thing.

Darby Translation

as grieved, but always rejoicing; as poor, but enriching many; as having nothing, and possessing all things.

Godbey New Testament

as sorrowing, and always rejoicing; as poor, and making many rich; as having nothing, and possessing all things.

Goodspeed New Testament

pained, when I am always glad, poor, when I make many others rich, penniless, when really I own everything.

John Wesley New Testament

As sorrowing, yet always rejoicing; as poor, yet making many rich; as having nothing, yet possessing all things.

Julia Smith Translation

As being grieved, and always rejoicing; as poor, and making many rich; as having nothing, and possessing all things.

King James 2000

As sorrowful, yet always rejoicing; as poor, yet making many rich; as having nothing, and yet possessing all things.

Lexham Expanded Bible

as grieving, but always rejoicing, as poor, but making many rich, as having nothing, and possessing everything.

Modern King James verseion

as sorrowful, yet always rejoicing; as poor, yet making many rich; as having nothing, yet possessing all things.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

as sorrowing and yet always merry, as poor and yet make many rich, as having nothing and yet possessing all things.

Moffatt New Testament

grieved but always glad, a 'pauper', but the means of wealth to many, without a penny but possessed of all.

Montgomery New Testament

as grieved, but always glad; as poor, but making many rich; as having nothing, yet possessing everything.

NET Bible

as sorrowful, but always rejoicing, as poor, but making many rich, as having nothing, and yet possessing everything.

New Heart English Bible

as sorrowful, yet always rejoicing; as poor, yet making many rich; as having nothing, and yet possessing all things.

Noyes New Testament

as sorrowful, yet always rejoicing; as poor, yet making many rich; as having nothing, and possessing all things.

Sawyer New Testament

as grieving but always rejoicing, as poor but making many rich, as having nothing and possessing all things.

The Emphasized Bible

as grieving, yet, ever, rejoicing, as destitute, yet making, many, rich, as holding, nothing, and yet firmly holding, all things.

Thomas Haweis New Testament

as sorrowful, yet always rejoicing; as poor, yet making many rich; as having nothing, and yet possessing all things.

Twentieth Century New Testament

As saddened, yet always rejoicing; as poor, yet enriching many; as having nothing, and yet possessing all things!

Webster

As sorrowful, yet always rejoicing; as poor, yet making many rich; as having nothing, and yet possessing all things.

Weymouth New Testament

as sad, but we are always joyful; as poor, but we bestow wealth on many; as having nothing, and yet we securely possess all things.

Williams New Testament

sad but always glad, poor but making many people rich, penniless but really possessing everything.

World English Bible

as sorrowful, yet always rejoicing; as poor, yet making many rich; as having nothing, and yet possessing all things.

Worrell New Testament

as sorrowful, yet always rejoicing; as poor, yet making many rich; as having nothing, and possessing all things.

Worsley New Testament

as sorrowing, yet always rejoicing; as poor, yet making many rich; as having nothing, yet possessing all things.

Youngs Literal Translation

as sorrowful, and always rejoicing; as poor, and making many rich; as having nothing, and possessing all things.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
As
ὡς 
Hos 
as, when, how, as it were, about,
Usage: 417

λυπέω 
Lupeo 
Usage: 24

yet
δέ 
De 
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184
Usage: 2184

ἀεί 
Aei 
Usage: 8

χαίρω 
Chairo 
Usage: 60

as
ὡς 
Hos 
ὡς 
Hos 
as, when, how, as it were, about,
as, when, how, as it were, about,
Usage: 417
Usage: 417

πτωχός 
Ptochos 
Usage: 16

πλουτίζω 
Ploutizo 
Usage: 3

πολύς πολλός 
Polus 
Usage: 292

πλουτίζω 
Ploutizo 
Usage: 3

ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

μηδείς μηδεμία μηδέν 
medeis 
no man, nothing, no, none, not, anything,
Usage: 79

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

κατέχω 
Katecho 
Usage: 16

Devotionals

Devotionals about 2 Corinthians 6:10

Devotionals containing 2 Corinthians 6:10

References

Fausets

Images 2 Corinthians 6:10

Prayers for 2 Corinthians 6:10

Context Readings

Afflictions Of God's Servants

9 as unknown, and yet well known; as dying, and behold, we live; as chastened, and not killed; 10 as sorrowful yet always rejoicing, as poor yet making many rich, as having nothing yet possessing all things. 11 O Corinthians, we have spoken openly to you, our (figurative) heart is wide open (enlarged).

Cross References

John 16:22

You have sorrow now. But I will see you again. Your heart will rejoice and no one can take your joy from you.

2 Corinthians 8:9

For you know the grace of our Lord Jesus Christ. Though he was rich, yet for your sakes he became poor, that you through his poverty might become rich.

Philippians 4:4

Rejoice in the Lord always; again I say, rejoice!

Psalm 84:11

For Jehovah God is a sun and shield. Jehovah will give favor and honor. He will not withhold blessing from those who walk faithfully in truth.

Proverbs 16:16

How much better to get wisdom than gold! And to get understanding instead of silver!

Matthew 5:4

Blessed are those who mourn, for they will be comforted.

Matthew 5:12

Rejoice, and be filled with joy, for great is your reward in heaven. The prophets, who came before you, were also persecuted.

Matthew 6:19-20

Do not accumulate large amounts of wealth on earth. This is where moth and rust consume and where thieves break in and steal.

Luke 6:21

Blessed are you who hunger now for you shall be filled. Blessed are you who weep now: for you shall laugh.

Luke 16:11-12

If you have not been faithful in handling worldly wealth, how can you be trusted with true wealth?

Acts 3:6

Then Peter said: We have no money but what I have I give you. In the name of Jesus Christ of Nazareth rise up and walk.

Acts 5:41

They left the council and rejoiced that they were counted worthy to suffer shame for his name.

Acts 16:25

Paul and Silas were praying and singing hymns to God at midnight. The prisoners were listening to them.

Romans 5:2-3

We have access to grace (God's favor) by faith through him. This is where we stand. We rejoice in the hope of the glory of God.

Romans 8:32

He that did not spare his own Son, but delivered him up for us all, will he not with him freely give us all things?

Romans 9:2

I have great sorrow and continual grief in my heart.

Romans 11:12

Now if their fall into sin means riches to the world, and their decrease means riches of the nations how much more will their full number mean?

Romans 12:15

Rejoice with those who rejoice, and weep with those who weep.

Romans 15:13

Now the God of hope fill you with all joy and peace in believing, that you may abound in hope, through the power of the Holy Spirit.

1 Corinthians 1:5

He enriches you in every way, in all speaking, and in all knowledge.

1 Corinthians 3:21-23

Therefore let no man boast in men. For all things are yours.

2 Corinthians 2:4

For out of much affliction and anguish of heart I wrote to you with many tears. Not that you should be made sorry, but that you might know the love that I have more abundantly for you.

2 Corinthians 4:7

We have this treasure in earthen vessels that the power beyond what is normal may be from God, and not from ourselves.

2 Corinthians 4:15

All things are for your sakes, that the grace, being multiplied through the many, may cause the thanksgiving to abound to the glory of God.

2 Corinthians 7:3-10

I say it not to condemn you: for I have said before, that you are in our hearts to die together and live together.

Ephesians 3:8

To me, the very least of all the holy ones, was given grace (loving divine influence) to preach to the people of the nations the untraceable riches of Christ.

Ephesians 3:16

That he would grant you, according to the riches of his glory, that you may be strengthened with power through his Spirit in the inward man.

Philippians 2:17

If I am offered for the sacrifice and service of your faith, I rejoice with you all.

Colossians 1:24

I rejoice in my sufferings for your sake. I do my share in behalf of his body, the congregation, to provide what is lacking of the afflictions of Christ.

Colossians 3:16

Let the word of Christ richly dwell within you with all wisdom. Teach and admonish one another with psalms, praises to God, and spiritual songs. Sing with gratitude in your hearts to God.

1 Thessalonians 1:6

You imitated the Lord and us, even though you suffered much affliction. Yet you received the word with the joy that comes from the Holy Spirit.

1 Thessalonians 3:7-10

Brothers, your faith has comforted us. In all our trouble and suffering we are encouraged.

1 Thessalonians 5:16

Rejoice always.

1 Timothy 4:8

Bodily exercise is profitable for a little. However, godliness is profitable for all things, having promise of the life that now is and of the life that is to come.

1 Timothy 6:18

They should do good works and be rich in good works, that they are ready to distribute, willing to communicate.

Hebrews 10:34

You shared the sufferings of prisoners. When all your belongings were seized, you endured your loss gladly. This is because you knew that you possessed something much better, which would last forever.

James 1:2-4

Count it all joy, my brothers, when you encounter various trials.

James 2:5

Listen, my dearly beloved brothers! Did God choose poor people in the world to be rich in faith and to receive the kingdom he promised to those who love him?

1 Peter 1:6-8

You greatly rejoice in this, though you have been grieved with various trials for a little while.

1 Peter 4:13

As much as you are partakers of Christ's sufferings, rejoice; that at the revelation of his glory you also may rejoice with exceeding joy.

Revelation 2:9

I know your troubles. I know that you are poor, but you are rich! I know the evil things said against you by those who claim to be Jews but are not. Their synagogue belongs to Satan!

Revelation 21:7

He who overcomes will inherit all things. I will be his God, and he will be my son.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain