Parallel Verses

International Standard Version

and ordered him, "Open a window that faces east." So he did so. Elisha ordered him, "Shoot!" So he shot. Then Elisha said, "This is the LORD's arrow of victory the victory arrow against Aram, because you will defeat the Arameans at Aphek until you will have utterly finished them off."

New American Standard Bible

He said, “Open the window toward the east,” and he opened it. Then Elisha said, “Shoot!” And he shot. And he said, “The Lord’s arrow of victory, even the arrow of victory over Aram; for you will defeat the Arameans at Aphek until you have destroyed them.”

King James Version

And he said, Open the window eastward. And he opened it. Then Elisha said, Shoot. And he shot. And he said, The arrow of the LORD'S deliverance, and the arrow of deliverance from Syria: for thou shalt smite the Syrians in Aphek, till thou have consumed them.

Holman Bible

Elisha said, “Open the east window.” So he opened it. Elisha said, “Shoot!” So he shot. Then Elisha said, “The Lord’s arrow of victory, yes, the arrow of victory over Aram. You are to strike down the Arameans in Aphek until you have put an end to them.”

A Conservative Version

And he said, Open the window eastward. And he opened it. Then Elisha said, Shoot. And he shot. And he said, LORD's arrow of victory, even the arrow of victory over Syria, for thou shall smite the Syrians in Aphek till thou have con

American Standard Version

And he said, Open the window eastward; and he opened it. Then Elisha said, Shoot; and he shot. And he said, Jehovah's arrow of victory, even the arrow of victory over Syria; for thou shalt smite the Syrians in Aphek, till thou have consumed them.

Amplified

And he said, “Open the window to the east,” and he opened it. Then Elisha said, “Shoot!” And he shot. And Elisha said, “The Lord’s arrow of victory, the arrow of victory over Aram (Syria); for you will strike the Arameans in Aphek until you have destroyed them.”

Bible in Basic English

Then he said; Let the window be open to the east: and he got it open. Then Elisha said, Let the arrow go; and he let it go. And he said, The Lord's arrow of salvation, of salvation over Aram; for you will overcome the Aramaeans in Aphek and put an end to them.

Darby Translation

and said, Open the window eastward. And he opened it. And Elisha said, Shoot. And he shot. And he said, An arrow of Jehovah's deliverance, even an arrow of deliverance from the Syrians; and thou shalt smite the Syrians in Aphek, till thou hast consumed them.

Julia Smith Translation

And he will say, Open the window eastward. And he will open. And Elisha will say, Shoot. And he will shoot And he will say, The arrow of salvation to Jehovah; and the arrow of salvation against Aram; and strike thou Aram in Aphek, till finishing.

King James 2000

And he said, Open the window eastward. And he opened it. Then Elisha said, Shoot. And he shot. And he said, The arrow of the LORD's deliverance, and the arrow of deliverance from Syria: for you shall smite the Syrians in Aphek, till you have consumed them.

Lexham Expanded Bible

Then he said, "Open the window to the east," so he opened [it]. Elisha said, "Shoot," and he shot. Then he said, "An arrow of victory for Yahweh, and an arrow of victory against Aram; you shall fight the Arameans in Aphek until finishing [them]."

Modern King James verseion

And he said, Open the window eastward. And he opened. And Elisha said, Shoot! And he shot. And he said, The arrow of Jehovah's deliverance, and the arrow of deliverance from Syria. For you shall strike the Syrians in Aphek until it is finished.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then he said, "Open a window eastward," and he opened. And Elisha said, "shoot," and he shot. And he said, "The arrow of salvation of the LORD; and the arrow of salvation against the Syrians: For thou shalt beat the Syrians in Aphek till thou have consumed them."

NET Bible

Elisha said, "Open the east window," and he did so. Elisha said, "Shoot!" and he did so. Elisha said, "This arrow symbolizes the victory the Lord will give you over Syria. You will annihilate Syria in Aphek!"

New Heart English Bible

He said, "Open the window eastward"; and he opened it. Then Elisha said, "Shoot." and he shot. He said, "The LORD's arrow of victory, even the arrow of victory over Syria; for you shall strike the Syrians in Aphek, until you have consumed them."

The Emphasized Bible

and said - Open the lattice eastward. And he opened it. Then said Elisha - Shoot! And he shot. Then he said, - The arrow of victory by Yahweh, yea the arrow of victory over Syria, therefore shalt thou smite Syria in Aphek, till it be consumed.

Webster

And he said, Open the window eastward. And he opened it. Then Elisha said, Shoot. And he shot. And he said, The arrow of the LORD'S deliverance, and the arrow of deliverance from Syria: for thou shalt smite the Syrians in Aphek, till thou hast consumed them.

World English Bible

He said, "Open the window eastward;" and he opened it. Then Elisha said, "Shoot!" and he shot. He said, "Yahweh's arrow of victory, even the arrow of victory over Syria; for you shall strike the Syrians in Aphek, until you have consumed them."

Youngs Literal Translation

and saith, 'Open the window eastward;' and he openeth, and Elisha saith, 'Shoot,' and he shooteth; and he saith, 'An arrow of salvation to Jehovah, and an arrow of salvation against Aram, and thou hast smitten Aram, in Aphek, till consuming.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
פּתח 
Pathach 
Usage: 143

the window
חלּון 
Challown 
Usage: 31

קדמה קדם 
Qedem 
Usage: 87

And he opened
פּתח 
Pathach 
Usage: 143

it. Then Elisha
אלישׁע 
'Eliysha` 
Usage: 58

And he shot
ירא ירה 
Yarah 
Usage: 83

חץ 
Chets 
Usage: 53

of the Lord's

Usage: 0

תּשׁעה תּשׁוּעה 
T@shuw`ah 
Usage: 34

and the arrow
חץ 
Chets 
Usage: 53

תּשׁעה תּשׁוּעה 
T@shuw`ah 
Usage: 34

ארם 
'Aram 
Usage: 132

for thou shalt smite
נכה 
Nakah 
Usage: 501

the Syrians
ארם 
'Aram 
Usage: 132

in Aphek
אפיק אפק 
'Apheq 
Usage: 9

Context Readings

Elisha Passes Away

16 Then Elisha told Israel's king, "Draw the bow!" As he did so, Elisha laid his hands on top of the king's hands 17 and ordered him, "Open a window that faces east." So he did so. Elisha ordered him, "Shoot!" So he shot. Then Elisha said, "This is the LORD's arrow of victory the victory arrow against Aram, because you will defeat the Arameans at Aphek until you will have utterly finished them off." 18 After this Elisha said, "Pick up the arrows." So the king picked them up. Then Elisha told the king of Israel, "Strike the ground!" So he struck it three times and then stood still.


Cross References

1 Kings 20:26

Early the next year, Ben-hadad mustered the Arameans and invaded Aphek in a battle against Israel.

Exodus 4:2

"What's that in your hand?" the LORD asked him. Moses answered, "A staff."

Exodus 4:17

Now pick up that staff with your hand. You'll use it to perform the signs."

Judges 7:9-20

Later that same night, the LORD directed Gideon, "Get up and go down to the Midianite encampment, because I've given it into your control.

1 Samuel 4:1

What Samuel had to say was directed to all Israel, and Israel went out to engage the Philistines in battle. The Israelis were camped at Ebenezer, while the Philistines were camped at Aphek.

2 Samuel 5:24

When you hear the sound of marching coming from the tops of the balsam trees, then be sure to act quickly, since the LORD will have gone out ahead of you to cut down the Philistine army."

2 Kings 5:10-14

Elisha sent a messenger out to him, who told him, "Go bathe in the Jordan River seven times. Your flesh will be restored for you. Now stay clean!"

John 2:5-8

His mother told the servants, "Do whatever he tells you."

John 11:39-41

Jesus said, "Remove the stone." Martha, the dead man's sister, told him, "Lord, there must be a stench by now, because he's been dead for four days."

1 Corinthians 1:18

For the message about the cross is nonsense to those who are being destroyed, but it is God's power to us who are being saved.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain