Parallel Verses
NET Bible
They were worshiping the Lord and at the same time serving their own gods in accordance with the practices of the nations from which they had been deported.
New American Standard Bible
They feared the Lord and served their own gods according to the custom of the nations from among whom they had been carried away into exile.
King James Version
They feared the LORD, and served their own gods, after the manner of the nations whom they carried away from thence.
Holman Bible
They feared the Lord, but they also worshiped their own gods
International Standard Version
While they continued to fear the LORD, they served their own gods, following the custom of the nations whom they had carried away from there.
A Conservative Version
They feared LORD, and served their own gods, after the manner of the nations from among whom they had been carried away.
American Standard Version
They feared Jehovah, and served their own gods, after the manner of the nations from among whom they had been carried away.
Amplified
They feared the Lord, yet served their own gods, following the custom of the nations from among whom they had been sent into exile.
Bible in Basic English
They gave worship to the Lord, but they gave honour to their gods like the nations did from whom they had been taken as prisoners.
Darby Translation
They feared Jehovah, and served their own gods after the manner of the nations, whence they had been carried away.
Julia Smith Translation
They were fearing Jehovah, and were serving their gods according to the judgment of the nations who carried them into exile from thence,
King James 2000
They feared the LORD, and served their own gods, after the manner of the nations whom they carried away from there.
Lexham Expanded Bible
Yahweh they were fearing, but their gods they were serving, according to the customs of the nations from which they were deported.
Modern King James verseion
They feared Jehovah and served their own gods, according to the custom of the nations whom they removed from there.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And so they feared the LORD, and yet served their own gods after the manner of the people from whence they were brought.
New Heart English Bible
And they worshiped the LORD, yet served their own gods, after the ways of the nations from among whom they had been carried away.
The Emphasized Bible
Yahweh, were they revering, - and yet, their own gods, were they serving, according to the custom of the nations from whence they had brought them away captive.
Webster
They feared the LORD, and served their own gods, after the manner of the nations whom they carried away from thence.
World English Bible
They feared Yahweh, and served their own gods, after the ways of the nations from among whom they had been carried away.
Youngs Literal Translation
Jehovah they are fearing, and their gods they are serving, according to the custom of the nations whence they removed them.
Themes
Judgments » Delivered » Into the hands of the assyrians
Samaria » Country of » Foreign colonies distributed among the cities of, by the king of assyria
Topics
Interlinear
'elohiym
References
American
Easton
Fausets
Word Count of 20 Translations in 2 Kings 17:33
Verse Info
Context Readings
Israel Repopulated With Foreign Captives
32 At the same time they worshiped the Lord. They appointed some of their own people to serve as priests in the shrines on the high places. 33 They were worshiping the Lord and at the same time serving their own gods in accordance with the practices of the nations from which they had been deported. 34 To this very day they observe their earlier practices. They do not worship the Lord; they do not obey the rules, regulations, law, and commandments that the Lord gave the descendants of Jacob, whom he renamed Israel.
Names
Cross References
1 Kings 18:21
Elijah approached all the people and said, "How long are you going to be paralyzed by indecision? If the Lord is the true God, then follow him, but if Baal is, follow him!" But the people did not say a word.
2 Kings 17:41
These nations are worshiping the Lord and at the same time serving their idols; their sons and grandsons do just as their fathers have done, to this very day.
Matthew 6:24
"No one can serve two masters, for either he will hate the one and love the other, or he will be devoted to the one and despise the other. You cannot serve God and money.
Luke 16:13
No servant can serve two masters, for either he will hate the one and love the other, or he will be devoted to the one and despise the other. You cannot serve God and money."
Hosea 10:2
Their heart is slipping; soon they will be punished for their guilt. The Lord will break their altars; he will completely destroy their fertility pillars.
Zephaniah 1:5
I will remove those who worship the stars in the sky from their rooftops, those who swear allegiance to the Lord while taking oaths in the name of their 'king,'