Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

Did the gods of the nations that my {predecessors} destroyed deliver them? [Not] Gozan, Haran, Rezeph, [nor] the children of Eden who [were] in Tel Assar.

New American Standard Bible

Did the gods of those nations which my fathers destroyed deliver them, even Gozan and Haran and Rezeph and the sons of Eden who were in Telassar?

King James Version

Have the gods of the nations delivered them which my fathers have destroyed; as Gozan, and Haran, and Rezeph, and the children of Eden which were in Thelasar?

Holman Bible

Did the gods of the nations that my predecessors destroyed rescue them—nations such as Gozan, Haran, Rezeph, and the Edenites in Telassar?

International Standard Version

Did the gods of those nations whom my ancestors destroyed deliver them, including Gozan, Haran, Rezeph, and Eden's descendants in Telassar?

A Conservative Version

Have the gods of the nations delivered them, which my fathers have destroyed, Gozan, and Haran, and Rezeph, and the sons of Eden that were in Telassar?

American Standard Version

Have the gods of the nations delivered them, which my fathers have destroyed, Gozan, and Haran, and Rezeph, and the children of Eden that were in Telassar?

Amplified

Did the gods of the nations whom my forefathers destroyed rescue them—Gozan and Haran [of Mesopotamia] and Rezeph and the people of Eden who were in Telassar?

Bible in Basic English

Did the gods of the nations keep safe those on whom my fathers sent destruction, Gozan and Haran and Rezeph and the children of Eden who were in Telassar?

Darby Translation

Have the gods of the nations which my fathers have destroyed delivered them: Gozan, and Haran, and Rezeph, and the children of Eden that were in Thelassar?

Julia Smith Translation

Did the gods of the nations deliver them which my fathers destroyed Gozan and Haran and Rezeph and the sons of Eden who were in Thelasar?

King James 2000

Have the gods of the nations delivered them whom my fathers have destroyed; as Gozan, and Haran, and Rezeph, and the children of Eden who were in Telasar?

Modern King James verseion

Have the gods of the nations delivered them, nations which my fathers have destroyed, Gozan, and Haran, and Rezeph, and the sons of Eden in Telassar?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Hath the gods of the heathen delivered them which mine ancestors have destroyed: as Gozan, Haran, Rezeph, and the children of Eden which were in Telassar?

NET Bible

Were the nations whom my ancestors destroyed -- the nations of Gozan, Haran, Rezeph, and the people of Eden in Telassar -- rescued by their gods?

New Heart English Bible

Have the gods of the nations delivered them, which my fathers have destroyed, Gozan, and Haran, and Rezeph, and the children of Eden that were in Telassar?

The Emphasized Bible

Did the gods of the nations, deliver them, whom my fathers destroyed, Gozan, and Haran, - and Rezeph, and the sons of Eden, who were in Telassar?

Webster

Have the gods of the nations delivered them which my fathers have destroyed; as Gozan and Haran, and Rezeph, and the children of Eden who were in Thelasar?

World English Bible

Have the gods of the nations delivered them, which my fathers have destroyed, Gozan, and Haran, and Rezeph, and the children of Eden that were in Telassar?

Youngs Literal Translation

did the gods of the nations deliver them whom my fathers destroyed -- Gozan, and Haran, and Rezeph, and the sons of Eden, who are in Thelassar?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Have the gods
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

of the nations
גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

נצל 
Natsal 
Usage: 213

as Gozan
גּוזן 
Gowzan 
Usage: 5

and Haran
חרן 
Charan 
Usage: 12

and Rezeph
רצף 
Retseph 
Usage: 2

of Eden
עדן 
`Eden 
Usage: 3

Context Readings

The Assyrians Defy God

11 Look, you have heard what the kings of Assyria have done to all the lands, by utterly destroying them, and shall you be delivered? 12 Did the gods of the nations that my {predecessors} destroyed deliver them? [Not] Gozan, Haran, Rezeph, [nor] the children of Eden who [were] in Tel Assar. 13 Where are the king of Hamath, the king of Arpad, the king of the city of Sepharvaim, Hena, and Ivvah?'"

Cross References

2 Kings 17:6

In the ninth year of Hoshea, the king of Assyria captured Samaria and deported Israel to Assyria. He placed them in Halah, in Habor, [in] the river [regions] of Gozan, and [in] the cities of the Medes.

Genesis 11:31

And Terah took Abram his son, and Lot, the son of Haran, {his grandson}, and Sarai his daughter-in-law, the wife of Abram his son, and went out with them from Ur of the Chaldeans to go to the land of Canaan. And they went to Haran, and they settled there.

Ezekiel 27:23

Haran and Canneh and Eden, the traders of Sheba, Assyria, [and] Kilmad [were] trading [with] you.

Isaiah 37:12

Did the gods of the nations that my {predecessors} destroyed deliver them--Gozan, Haran, Rezeph, and the sons of Eden who [were] in Telassar?

Genesis 2:8

And Yahweh God planted a garden in Eden in the east, and there he put the man whom he had formed.

Genesis 29:4

And Jacob said to them, "My brothers, where [are] you from?" And they said, "We [are] from Haran."

2 Kings 18:33-34

Did the gods of each of the nations ever rescue the land from the hand of the king of Assyria?

1 Chronicles 5:26

So the God of Israel stirred up the spirit of Pul, king of Assyria, and the spirit of Tiglath-Pilneser, king of Assyria, and he took them [into exile], namely, the Reubenites, the Gadites, and the half-tribe of Manasseh. And he brought them to Halah, Habor, Hara, and the river Gozan, until this day.

Acts 7:4

Then he went out from the land of the Chaldeans [and] settled in Haran. And from there, after his father died, he caused him to move to this land in which you now live.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain