Parallel Verses

NET Bible

He did evil in the sight of the Lord as his ancestors had done.

New American Standard Bible

He did evil in the sight of the Lord, according to all that his fathers had done.

King James Version

And he did that which was evil in the sight of the LORD, according to all that his fathers had done.

Holman Bible

He did what was evil in the Lord’s sight just as his ancestors had done.

International Standard Version

Eliakim practiced what the LORD considered to be evil, just as his ancestors had done.

A Conservative Version

And he did that which was evil in the sight of LORD, according to all that his fathers had done.

American Standard Version

And he did that which was evil in the sight of Jehovah, according to all that his fathers had done.

Amplified

He did evil in the sight of the Lord, in accordance with everything that his forefathers had done.

Bible in Basic English

He did evil in the eyes of the Lord as his fathers had done.

Darby Translation

And he did evil in the sight of Jehovah, according to all that his fathers had done.

Julia Smith Translation

And he will do evil in the eyes of Jehovah according to all which his fathers did.

King James 2000

And he did that which was evil in the sight of the LORD, according to all that his fathers had done.

Lexham Expanded Bible

He did evil in the eyes of Yahweh according to all that his ancestors had done.

Modern King James verseion

And he did the evil in the sight of Jehovah, according to all that his fathers had done.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he did that was evil-favored in the sight of the LORD, like in all things as did his fathers.

New Heart English Bible

He did that which was evil in the sight of the LORD, according to all that his fathers had done.

The Emphasized Bible

And he did the thing that was wicked in the eyes of Yahweh, - according to all that, his fathers, had done.

Webster

And he did that which was evil in the sight of the LORD, according to all that his fathers had done.

World English Bible

He did that which was evil in the sight of Yahweh, according to all that his fathers had done.

Youngs Literal Translation

and he doth the evil thing in the eyes of Jehovah, according to all that his fathers did.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
in the sight
עין 
`ayin 
Usage: 372

of the Lord

Usage: 0

References

Hastings

Context Readings

Jehoiakim Reigns In Judah

36 Jehoiakim was twenty-five years old when he became king, and he reigned for eleven years in Jerusalem. His mother was Zebidah the daughter of Pedaiah, from Rumah. 37 He did evil in the sight of the Lord as his ancestors had done.

Cross References

2 Kings 23:32

He did evil in the sight of the Lord as his ancestors had done.

2 Chronicles 28:22-25

During his time of trouble King Ahaz was even more unfaithful to the Lord.

2 Chronicles 33:4-10

He built altars in the Lord's temple, about which the Lord had said, "Jerusalem will be my permanent home."

2 Chronicles 33:22-23

He did evil in the sight of the Lord, just like his father Manasseh had done. He offered sacrifices to all the idols his father Manasseh had made, and worshiped them.

Jeremiah 22:13-17

"'Sure to be judged is the king who builds his palace using injustice and treats people unfairly while adding its upper rooms. He makes his countrymen work for him for nothing. He does not pay them for their labor.

Jeremiah 26:20-23

Now there was another man who prophesied as the Lord's representative against this city and this land just as Jeremiah did. His name was Uriah son of Shemaiah from Kiriath Jearim.

Jeremiah 36:23-26

As soon as Jehudi had read three or four columns of the scroll, the king would cut them off with a penknife and throw them on the fire in the firepot. He kept doing so until the whole scroll was burned up in the fire.

Jeremiah 36:31

I will punish him and his descendants and the officials who serve him for the wicked things they have done. I will bring on them, the citizens of Jerusalem, and the people of Judah all the disaster that I threatened to do to them. I will punish them because I threatened them but they still paid no heed."'"

Ezekiel 19:5-9

"'When she realized that she waited in vain, her hope was lost. She took another of her cubs and made him a young lion.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain