Parallel Verses

NET Bible

Samaria's food supply ran out. They laid siege to it so long that a donkey's head was selling for eighty shekels of silver and a quarter of a kab of dove's droppings for five shekels of silver.

New American Standard Bible

There was a great famine in Samaria; and behold, they besieged it, until a donkey’s head was sold for eighty shekels of silver, and a fourth of a kab of dove’s dung for five shekels of silver.

King James Version

And there was a great famine in Samaria: and, behold, they besieged it, until an ass's head was sold for fourscore pieces of silver, and the fourth part of a cab of dove's dung for five pieces of silver.

Holman Bible

So there was a great famine in Samaria, and they continued the siege against it until a donkey’s head sold for 80 silver shekels, and a cup of dove’s dung sold for five silver shekels.

International Standard Version

until there was a great famine throughout Samaria. The siege lasted until a donkey's head cost 80 silver coins and one quarter of a unit of dove's dung cost five silver coins.

A Conservative Version

And there was a great famine in Samaria. And, behold, they besieged it until a donkey's head was sold for eighty [pieces] of silver, and the fourth part of a kab of dove's dung for five [pieces] of silver.

American Standard Version

And there was a great famine in Samaria: and, behold, they besieged it, until an ass's head was sold for fourscore pieces of silver, and the fourth part of a kab of dove's dung for five pieces of silver.

Amplified

Now there was a great famine in Samaria; and they besieged it until a donkey’s head was sold for eighty shekels of silver, and a fourth of a kab of dove’s dung for five shekels of silver.

Bible in Basic English

And they became very short of food in Samaria; for they kept it shut in till the price of an ass's head was eighty shekels of silver, and a small measure of doves' droppings was five shekels of silver.

Darby Translation

And there was a great famine in Samaria; and behold, they besieged it, until an ass's head was worth eighty silver-pieces, and the fourth part of a cab of dove's dung five silver-pieces.

Julia Smith Translation

And a great famine will be in Shomeron: and behold them pressing upon it till the head of an ass was for eighty of silver, and the fourth of a cup of doves dung, for five of silver.

King James 2000

And there was a great famine in Samaria: and, behold, they besieged it, until a donkey's head was sold for fourscore pieces of silver, and the fourth part of a kab of dove's dung for five pieces of silver.

Lexham Expanded Bible

There was a great famine in Samaria, and behold, a siege [was] against it, until the head of a donkey [went] for eighty shekels of silver, and one fourth of the measure of the dung of doves [went] for five shekels of silver.

Modern King James verseion

And there was a great famine in Samaria. And, behold, they besieged it until an ass's head was sold for eighty pieces of silver, and the fourth part of a cab of dove's dung for five silver pieces.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And there arose great dearth in Samaria: for they had besieged it, until an ass's head was worth four score sicles of silver, and the fourth part of a cab of doves' dung worth five sicles.

New Heart English Bible

There was a great famine in Samaria. Behold, they besieged it, until a donkey's head was sold for eighty pieces of silver, and the fourth part of a kab of dove's dung for five pieces of silver.

The Emphasized Bible

And there came to be, a great famine, in Samaria, and lo! they continued the siege against it, - until an ass's head was sold for eighty pieces of silver, and one pint of dove's dung for five pieces of silver.

Webster

And there was a great famine in Samaria: and behold, they besieged it, until an ass's head was sold for eighty pieces of silver, and the fourth part of a cab of dove's dung for five pieces of silver.

World English Bible

There was a great famine in Samaria. Behold, they besieged it, until a donkey's head was sold for eighty pieces of silver, and the fourth part of a kab of dove's dung for five pieces of silver.

Youngs Literal Translation

and there is a great famine in Samaria, and lo, they are laying siege to it, till the head of an ass is at eighty silverlings, and a forth of the cab of dovesdung at five silverlings.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
גּדל גּדול 
Gadowl 
Usage: 528

רעב 
Ra`ab 
Usage: 101

in Samaria
שׁמרון 
Shom@rown 
Usage: 109

it, until an ass's
חמר חמור 
Chamowr 
ass
Usage: 96

ראשׁ 
Ro'sh 
Usage: 598

שׁמונים שׁמנים 
Sh@moniym 
Usage: 38

כּסף 
Keceph 
Usage: 403

and the fourth part
רבע 
Roba` 
Usage: 2

of a cab
קב 
Qab 
cab
Usage: 1

יונה 
Yownah 
Usage: 31

חמשּׁה חמשׁ 
Chamesh 
Usage: 343

Context Readings

Besieged Samaria Resorts To Cannibalism

24 Later King Ben Hadad of Syria assembled his entire army and attacked and besieged Samaria. 25 Samaria's food supply ran out. They laid siege to it so long that a donkey's head was selling for eighty shekels of silver and a quarter of a kab of dove's droppings for five shekels of silver. 26 While the king of Israel was passing by on the city wall, a woman shouted to him, "Help us, my master, O king!"

Cross References

Leviticus 26:26

When I break off your supply of bread, ten women will bake your bread in one oven; they will ration your bread by weight, and you will eat and not be satisfied.

1 Kings 18:2

So Elijah went to make an appearance before Ahab. Now the famine was severe in Samaria.

2 Kings 6:28-29

Then the king asked her, "What's your problem?" She answered, "This woman said to me, 'Hand over your son; we'll eat him today and then eat my son tomorrow.'

2 Kings 7:4

If we go into the city, we'll die of starvation, and if we stay here we'll die! So come on, let's defect to the Syrian camp! If they spare us, we'll live; if they kill us -- well, we were going to die anyway."

2 Kings 25:3

By the ninth day of the fourth month the famine in the city was so severe the residents had no food.

Jeremiah 14:13-15

Then I said, "Oh, Lord God, look! The prophets are telling them that you said, 'You will not experience war or suffer famine. I will give you lasting peace and prosperity in this land.'"

Jeremiah 14:18

If I go out into the countryside, I see those who have been killed in battle. If I go into the city, I see those who are sick because of starvation. For both prophet and priest go about their own business in the land without having any real understanding.'"

Jeremiah 32:24

Even now siege ramps have been built up around the city in order to capture it. War, starvation, and disease are sure to make the city fall into the hands of the Babylonians who are attacking it. Lord, you threatened that this would happen. Now you can see that it is already taking place.

Jeremiah 52:6

By the ninth day of the fourth month the famine in the city was so severe the residents had no food.

Ezekiel 4:13-16

And the Lord said, "This is how the people of Israel will eat their unclean food among the nations where I will banish them."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain