Parallel Verses
Bible in Basic English
And his servants took him in a carriage to Jerusalem, and put him into the earth with his fathers in the town of David.
New American Standard Bible
King James Version
And his servants carried him in a chariot to Jerusalem, and buried him in his sepulchre with his fathers in the city of David.
Holman Bible
Then his servants carried him to Jerusalem in a chariot and buried him in his fathers’ tomb in the city of David.
International Standard Version
Ahaziah fled to Megiddo, where he died. Ahaziah's servants transported the king's body by chariot to Jerusalem and buried it in his own sepulcher near his ancestors in the City of David.
A Conservative Version
And his servants carried him in a chariot to Jerusalem, and buried him in his sepulcher with his fathers in the city of David.
American Standard Version
And his servants carried him in a chariot to Jerusalem, and buried him in his sepulchre with his fathers in the city of David.
Amplified
Then his servants carried him in a chariot to Jerusalem and buried him in his grave with his fathers in the City of David.
Darby Translation
And his servants carried him in a chariot to Jerusalem, and buried him in his sepulchre with his fathers in the city of David.
Julia Smith Translation
And his servants will cause him to ride to Jerusalem, and they will bury him in his grave with his fathers in the city of David.
King James 2000
And his servants carried him in a chariot to Jerusalem, and buried him in his sepulcher with his fathers in the city of David.
Lexham Expanded Bible
Then his officers carried him to Jerusalem, and they buried him in his tomb with his ancestors in the city of David.
Modern King James verseion
And his servants carried him in a chariot to Jerusalem, and buried him in his tomb with his fathers in the city of David.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And his servants carried him to Jerusalem, and buried him in his sepulchre with his fathers in the city of David.
NET Bible
His servants took his body back to Jerusalem and buried him in his tomb with his ancestors in the city of David.
New Heart English Bible
His servants carried him in a chariot to Jerusalem, and buried him in his tomb with his fathers in the City of David.
The Emphasized Bible
And his servants conveyed him in a chariot and brought him into Jerusalem, - and buried him in his sepulchre, with his fathers, in the city of David.
Webster
And his servants carried him in a chariot to Jerusalem, and buried him in his sepulcher with his fathers in the city of David.
World English Bible
His servants carried him in a chariot to Jerusalem, and buried him in his tomb with his fathers in the city of David.
Youngs Literal Translation
and his servants carry him in a chariot to Jerusalem, and bury him in his burying-place, with his fathers, in the city of David.
Themes
Ahaziah » King of judah. Called azariah and jehoahaz » History of
The Dead » Places of burial of » Sepulchres
Decision » Instances of » Jehu
Elijah » Miracles of » Prophecies of
Elijah » Prophecies of » The destruction of ahab and his house
Homicide » Instances of felonious » Jehu
Israel » Jehu » Killed » Ahaziah
Jehu » Son of nimshi, king of israel » Religious zeal of, in killing idolaters
Jezreel » A city » A city of the tribe of issachar » Jehu kills king ahab, his wife, and friends at
Kings » Who reigned over judah » Ahaziah
Interlinear
`ebed
'ab
References
Word Count of 20 Translations in 2 Kings 9:28
Verse Info
Context Readings
Jehu Assassinates Joram And Ahaziah
27 Now when Ahaziah, king of Judah, saw this, he went in flight by the way of the garden house. And Jehu came after him and said, Put him to death in the same way; and they gave him a death-wound in his carriage, on the slope up to Gur, by Ibleam; and he went in flight to Megiddo, where death came to him. 28 And his servants took him in a carriage to Jerusalem, and put him into the earth with his fathers in the town of David. 29 (In the eleventh year of the rule of Joram, the son of Ahab, Ahaziah became king over Judah.)
Phrases
Cross References
2 Kings 23:30
And his servants took his body in a carriage from Megiddo to Jerusalem, and put him into the earth there. And the people of the land took Jehoahaz, the son of Josiah, and put the holy oil on him and made him king in place of his father.
2 Chronicles 35:24
So his servants took him out of the line of war-carriages, and put him in his second carriage and took him to Jerusalem, where he came to his end, and they put his body in the resting-place of his fathers. And in all Judah and Jerusalem there was great weeping for Josiah.
2 Kings 12:21
And Jozacar, the son of Shimeath, and Jehozabad, the son of Shomer, his servants, came to him and put him to death; and they put him into the earth with his fathers in the town of David; and Amaziah his son became king in his place.
2 Kings 14:19-20
Now they made a secret design against him in Jerusalem; and he went in flight to Lachish, but they sent after him to Lachish and put him to death there.
2 Kings 23:20
And all the priests of the high places there he put to death on the altars, burning the bones of the dead on them; and then he went back to Jerusalem.
2 Chronicles 25:28
And they took his body on horseback and put it into the earth with his fathers in the town of David.