Parallel Verses
Moffatt New Testament
whereas he who has not these by him is blind, shortsighted, oblivious that he has been cleansed from his erstwhile sins.
New American Standard Bible
For he who lacks these qualities is
King James Version
But he that lacketh these things is blind, and cannot see afar off, and hath forgotten that he was purged from his old sins.
Holman Bible
The person who lacks these things is blind and shortsighted and has forgotten the cleansing from his past sins.
International Standard Version
For the person who lacks these qualities is blind and shortsighted, and has forgotten the cleansing that he has received from his past sins.
A Conservative Version
For he in whom these things are not present is blind, being near-sighted, having deliberately forgotten the purification of his former sins.
American Standard Version
For he that lacketh these things is blind, seeing only what is near, having forgotten the cleansing from his old sins.
Amplified
For whoever lacks these qualities is blind—shortsighted [closing his spiritual eyes to the truth], having become oblivious to the fact that he was cleansed from his old sins.
An Understandable Version
But, anyone who lacks these qualities is [spiritually] blind and shortsighted, and has forgotten that he has been cleansed [i.e., forgiven] of his past sins.
Anderson New Testament
But he who is wanting in these things is blind, and closes his eyes, and has forgotten that he was cleansed from his old sins.
Bible in Basic English
For the man who has not these things is blind, seeing only what is near, having no memory of how he was made clean from his old sins.
Common New Testament
For whoever lacks these things is blind and shortsighted, and has forgotten that he was cleansed from his old sins.
Daniel Mace New Testament
but he that is destitute of them is blind or short-sighted, having forgot he was purified from his past sins.
Darby Translation
for he with whom these things are not present is blind, short-sighted, and has forgotten the purging of his former sins.
Emphatic Diaglott Bible
But he who has not these things, is blind, shutting his eyes, having become forgetful of the purification of his old sins.
Godbey New Testament
for he unto whom these things are not present is blind, not seeing afar off, having received the forgetfulness of his purgation from his old sins.
Goodspeed New Testament
For whoever lacks these qualities is blind or near-sighted, and has forgotten that he has been cleansed from his former sins.
John Wesley New Testament
But he that wanteth these is blind, not able to see afar off, having forgotten the purification from his old sins.
Julia Smith Translation
For in whom these are not present, he is blind, being affected with shortness of sight, having taken 2Peter 1:forgetfulness of the cleansing formerly of his sins.
King James 2000
But he that lacks these things is blind, and cannot see afar off, and has forgotten that he was purged from his old sins.
Lexham Expanded Bible
For [the one] for whom these [things] [are] not present is blind, being nearsighted, {having forgotten the cleansing} of his former sins.
Modern King James verseion
For he in whom these things are not present is blind and cannot see afar off and has forgotten that he was purged from his sins in the past.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But he that lacketh these things is blind and gropeth for the way with his hand, and hath forgotten that he was purged from his old sins.
Montgomery New Testament
For the man who lacks these virtues is blind, short-sighted, forgetful of his cleansing from his old sins.
NET Bible
But concerning the one who lacks such things -- he is blind. That is to say, he is nearsighted, since he has forgotten about the cleansing of his past sins.
New Heart English Bible
For he who lacks these things is blind, seeing only what is near, having forgotten the cleansing from his old sins.
Noyes New Testament
But he that lacketh these things is blind, and cannot see afar off, and hath forgotten that he was cleansed from his old sins.
Sawyer New Testament
for a man that is without these is blind, not seeing to a distance, and has forgotten the purification from his former errors.
The Emphasized Bible
For, he to whom these things are not present, is, blind, seeing only what is near, having come, to forget, his purification from his old sins.
Thomas Haweis New Testament
But he that hath no possession of these things, is blind, dim-sighted, sinking into oblivion of his purification from the sins of his former days.
Twentieth Century New Testament
Surely the man who has not these virtues is shortsighted even to blindness, and has chosen to forget that he has been purified from his sins of the past!
Webster
But he that lacketh these things is blind, and cannot see afar off, and hath forgotten that he was purified from his old sins.
Weymouth New Testament
For the man in whom they are lacking is blind and cannot see distant objects, in that he has forgotten that he has been cleansed from his old sins.
Williams New Testament
For whoever lacks these qualities is blind -- or short-sighted-- and forgetful of the cleansing that he has received from his former sins.
World English Bible
For he who lacks these things is blind, seeing only what is near, having forgotten the cleansing from his old sins.
Worrell New Testament
for he to whom these things are lacking is blind, seeing dimly, having forgotten the cleansing from his old sins.
Worsley New Testament
But he, that hath not these, is blind, or short-sighted, having forgot his baptismal purification from his former sins.
Youngs Literal Translation
for he with whom these things are not present is blind, dim-sighted, having become forgetful of the cleansing of his old sins;
Themes
Blindness » Example of spiritual
Charity » Those that are charitable
Charity » Those that are not charitable
Kindness » Those that are kind
Kindness » Those that are not kind
Kingdom of God » Who can enter into the kingdom of God
Knowledge » Those that have knowledge
Knowledge » Those that lack knowledge
Patience » Those that are patient
Patience » Those that are not patient
Spiritual » Blindness » Examples of
Stumbling/slipping » Who shall not stumble
Temperance » Those that are temperate
Temperance » Those that are not temperate
Topics
Interlinear
Pareimi
Tauta
Katharismos
References
Hastings
Smith
Word Count of 38 Translations in 2 Peter 1:9
Prayers for 2 Peter 1:9
Verse Info
Context Readings
Growth In The Faith
8 For as these qualities exist and increase with you, they render you active and fruitful in the knowledge of our Lord Jesus Christ; 9 whereas he who has not these by him is blind, shortsighted, oblivious that he has been cleansed from his erstwhile sins. 10 So be the more eager, brothers, to ratify your calling and election, for as you practise these qualities you will never make a slip;
Phrases
Names
Cross References
Ephesians 5:26
to consecrate her by cleansing her in the bath of baptism as she utters her confession,
Hebrews 9:14
how much more shall the blood of Christ, who in the spirit of the eternal offered himself as an unblemished sacrifice to God, cleanse your conscience from dead works to serve a living God?
1 John 1:7
but if we live and move within the light, as he is within the light, then we have fellowship with one another, and the blood of Jesus his Son cleanses us from every sin.
1 John 2:9-11
He who says he is 'in the light' and hates his brother, is in darkness still.
Mark 10:21
Jesus looked at him and loved him. "There is one thing you want," he said; "go and sell all you have; give the money to the poor and you will have treasure in heaven; then come, take up the cross, and follow me."
Luke 18:22
When Jesus heard this he said to him, "You lack one thing more; sell all you have, distribute the money among the poor and you will have treasure in heaven; then come and follow me."
John 9:40-41
On hearing this the Pharisees who were beside him asked, "And are we blind?"
Romans 6:1-4
Now what are we to infer from this? That we are to 'remain on in sin, so that there may be all the more grace'?
Romans 6:11
So you must consider yourselves dead to sin and alive to God in Christ Jesus our Lord.
2 Corinthians 4:3-4
Even if my gospel is veiled, it is only veiled in the case of the perishing;
Galatians 5:6
in Christ Jesus circumcision is not valid, neither is uncircumcision, but only faith active in love.
Galatians 5:13
Brothers, you were called to be free; only, do not make your freedom an opening for the flesh, but serve one another in love.
Titus 2:14
who gave himself up for us to redeem us from all iniquity and secure himself a clean people with a zest for good works.
James 2:14-26
My brothers, what is the use of anyone declaring he has faith, if he has no deeds to show? Can his faith save him?
1 Peter 3:21
Baptism, the counterpart of that, saves you to-day (not the mere washing of dirt from the flesh but the prayer for a clean conscience before God) by the resurrection of Jesus Christ
2 Peter 2:18-20
By talking arrogant futilities they beguile with the sensual lure of fleshly passion those who are just escaping from the company of misconduct ??19 promising them freedom, when they are themselves enslaved to corruption (for a man is the slave of whatever overpowers him).
Revelation 3:17
You declare, 'I am rich, I am well off, I lack nothing!' ??not knowing you are a miserable creature, pitiful, poor, blind, naked.