Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

and saying, "Where is the promise of his coming? For {ever since} the fathers fell asleep, all [things] have continued just as they have been from the beginning of creation."

New American Standard Bible

and saying, “Where is the promise of His coming? For ever since the fathers fell asleep, all continues just as it was from the beginning of creation.”

King James Version

And saying, Where is the promise of his coming? for since the fathers fell asleep, all things continue as they were from the beginning of the creation.

Holman Bible

saying, “Where is the promise of His coming? Ever since the fathers fell asleep, all things continue as they have been since the beginning of creation.”

International Standard Version

by saying, "What happened to the Messiah's promise to return? Ever since our ancestors died, everything continues as it did from the beginning of creation."

A Conservative Version

and saying, Where is the promise of his coming? For, from since the fathers became asleep, all things continue this way from the beginning of creation.

American Standard Version

and saying, Where is the promise of his coming? for, from the day that the fathers fell asleep, all things continue as they were from the beginning of the creation.

Amplified

and saying, “Where is the promise of His coming [what has become of it]? For ever since the fathers fell asleep [in death], all things have continued [exactly] as they did from the beginning of creation.”

An Understandable Version

"Why has the promise of a coming Messiah [not been fulfilled yet]? After all, since the time our ancestors died, everything has continued the same, even since the beginning of creation!"

Anderson New Testament

and saying: Where is the promise of his coming? for since the fathers fell asleep, all things continue as they were from the beginning of the creation.

Bible in Basic English

Saying, Where is the hope of his coming? From the death of the fathers till now everything has gone on as it was from the making of the world.

Common New Testament

and saying, "Where is the promise of his coming? For ever since the fathers fell asleep, all things continue as they were from the beginning of creation."

Daniel Mace New Testament

"where is the promise of his coming? for since our fathers are dead, the state of things is the same it has ever been since the beginning of the world."

Darby Translation

and saying, Where is the promise of his coming? for from the time the fathers fell asleep all things remain thus from the beginning of the creation.

Emphatic Diaglott Bible

and saying, Where is the promise of his coming? for from the time the fathers fell asleep, all things continue as at the beginning of the creation.

Godbey New Testament

and saying, Where is the promise of his coming? for from the day when the fathers fell asleep, all things remain as from the beginning of creation.

Goodspeed New Testament

and saying, "Where is his promised coming? For ever since our forefathers fell asleep everything has remained as it was from the beginning of creation!"

John Wesley New Testament

walking after their own desires, Saying, Where is the promise of his coming? For ever since the fathers fell asleep, all things continue as they were from the beginning of the creation.

Julia Smith Translation

And saying, Where is the solemn promise of his presence? for from the time the fathers were set to sleep, so continue all things from the beginning of creation.

King James 2000

And saying, Where is the promise of his coming? for since the fathers fell asleep, all things continue as they were from the beginning of the creation.

Modern King James verseion

and saying, Where is the promise of His coming? For since the fathers fell asleep, all things continue as they were from the beginning of creation.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and say, "Where is the promise of his coming? For since the fathers died all things continue in the same estate wherein they were at the beginning."

Moffatt New Testament

asking, "Where is His promised advent? Since the day our fathers fell asleep, things remain exactly as they were from the beginning of creation."

Montgomery New Testament

and say, "Where is the promise of His coming? For since the day that our fathers fell asleep everything continues as it was from the beginning of the creation."

NET Bible

and saying, "Where is his promised return? For ever since our ancestors died, all things have continued as they were from the beginning of creation."

New Heart English Bible

and saying, "Where is the promise of his coming? For, from the day that the fathers fell asleep, all things continue as they were from the beginning of the creation."

Noyes New Testament

and saying, Where is his promised coming? for, from the time when the fathers fell asleep, all things continue as then, and as they have continued from the beginning of the creation.

Sawyer New Testament

and saying, Where is the promise of his coming? for since the fathers fell asleep, all things continue as they were from the beginning of the world.

The Emphasized Bible

and saying - Where is the promise of his presence? For, since the fathers fell asleep, all things, thus remain, from the beginning of creation.

Thomas Haweis New Testament

and saying, Where is the promise of his coming? for ever since the fathers fell asleep, all things continue in the same state as from the beginning of the creation.

Twentieth Century New Testament

will come and ask scoffingly-- 'Where is his promised Coming? Ever since our fathers passed to their rest, everything remains just as it was when the world was first created!'

Webster

And saying, Where is the promise of his coming? for since the fathers fell asleep, all things continue as they were from the beginning of the creation.

Weymouth New Testament

and, asking, "What has become of His promised Return? For from the time our forefathers fell asleep all things continue as they have been ever since the creation of the world."

Williams New Testament

and saying, "Where is His promised coming? For ever since our forefathers fell asleep everything has remained exactly as it was from the beginning of creation!"

World English Bible

and saying, "Where is the promise of his coming? For, from the day that the fathers fell asleep, all things continue as they were from the beginning of the creation."

Worrell New Testament

and saying, "Where is the promise of His coming? for, from the day the fathers fell asleep, all things remain as they were from the beginning of the creation."

Worsley New Testament

walking after their own lusts, and saying, Where is the declaration of his coming? for except that the fathers are fallen asleep, all things remain as they were from the beginning of the creation.

Youngs Literal Translation

and saying, 'Where is the promise of his presence? for since the fathers did fall asleep, all things so remain from the beginning of the creation;'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

λέγω 
Lego 
Usage: 1045

ποῦ 
Pou 
Usage: 32

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

the promise
ἐπαγγελία 
Epaggelia 
Usage: 51

of
παρουσία 
Parousia 
Usage: 21

his

Usage: 0

παρουσία 
Parousia 
Usage: 21

for
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

the fathers
πατήρ 
Pater 
Usage: 180

κοιμάω 
Koimao 
Usage: 16

πᾶς 
Pas 
Usage: 704

διαμένω 
Diameno 
Usage: 4

as
οὕτω 
Houto 
Usage: 146

ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

the beginning
ἀρχή 
Arche 
Usage: 42

Devotionals

Devotionals about 2 Peter 3:4

References

American

Fausets

Hastings

Images 2 Peter 3:4

Prayers for 2 Peter 3:4

Context Readings

The Coming Day Of The Lord

3 above all knowing this, that in the last days scoffers will come with scoffing, following according to their own desires 4 and saying, "Where is the promise of his coming? For {ever since} the fathers fell asleep, all [things] have continued just as they have been from the beginning of creation." 5 For [when] they maintain this, it escapes [their] notice that the heavens existed long ago and the earth held together out of water and through water by the word of God,


Cross References

Jeremiah 17:15

Look, they [are] saying to me, "Where [is] the word of Yahweh? Please let it come."

Malachi 2:17

You have wearied Yahweh with your words, but you ask, "With what have we wearied [him]?" [You have done so] {when you say}, "Everyone who does evil [is] good in the {sight} of Yahweh, and in them he delights," or "Where [is] the God of justice?"

Genesis 19:14

Then Lot went out and spoke to his sons-in-law [who were] taking his daughters and said, "Get up! Go out from this place, because Yahweh [is going] to destroy the city!" But {it seemed like a joke} in the eyes of his sons-in-law.

Ecclesiastes 1:9

What has been--it is what will be; what has been done--it is what will be done; there is nothing new under the sun.

Isaiah 5:18-19

Ah! Those who drag iniquity along with the cords of falsehood and sin as with rope of the cart,

Jeremiah 5:12-13

"They have denied Yahweh, and have said, 'Not he, {for} evil will not come on us, we will see neither sword nor famine.

Ezekiel 11:3

who [are] saying, "The building of houses [is] not near; [the city] is the pot, and we [are] the flesh.

Ezekiel 12:22-27

"Son of man, what [is] this proverb {you people have} about the land of Israel, {saying}, '{The days are prolonged}, and every vision has come to nothing.'

Matthew 24:48

But if that evil slave should say {to himself}, 'My master is staying away for a long time,'

Mark 10:6

But from the beginning of creation 'he made them male and female.

Mark 13:19

For [in] those days there will be tribulation of such a kind as has not happened from the beginning of the creation that God created until now, and never will happen.

Luke 12:45

But if that slave should say {to himself}, 'My master is taking a long time to return,' and he begins to beat the male slaves and the female slaves and to eat and drink and get drunk,

1 Thessalonians 2:19

For who [is] our hope or joy or crown of boasting? [Is it] not even you, in the presence of our Lord Jesus at his coming?

Revelation 3:14

"And to the angel of the church in Laodicea write: "This is what the Amen, the faithful and true witness, the originator of God's creation, says:

Ecclesiastes 8:11

Because sentence against an evil deed is not carried out quickly, the heart of {humans} fills up within them to do evil.

Matthew 24:28

Wherever the corpse is, there the vultures will gather.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain