Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
You have wearied Yahweh with your words, but you ask, "With what have we wearied [him]?" [You have done so] {when you say}, "Everyone who does evil [is] good in the {sight} of Yahweh, and in them he delights," or "Where [is] the God of justice?"
New American Standard Bible
You have
King James Version
Ye have wearied the LORD with your words. Yet ye say, Wherein have we wearied him? When ye say, Every one that doeth evil is good in the sight of the LORD, and he delighteth in them; or, Where is the God of judgment?
Holman Bible
You have wearied the Lord
Yet you ask, “How have we wearied Him?”
When you say, “Everyone who does what is evil is good in the Lord’s sight, and He is pleased with them,”
International Standard Version
"You have wearied the LORD with your words. You ask, "How have we wearied you?' By your saying, "All who do evil are good in the eyes of the LORD and he's pleased with them,' or "Where is the God of justice?'"
A Conservative Version
Ye have wearied LORD with your words. Yet ye say, How have we wearied him? In that ye say, Everyone who does evil is good in the sight of LORD, and he delights in them, or Where is the God of justice?
American Standard Version
Ye have wearied Jehovah with your words. Yet ye say, Wherein have we wearied him? In that ye say, Every one that doeth evil is good in the sight of Jehovah, and he delighteth in them; or where is the God of justice?
Amplified
You have wearied the Lord with your words. But you say, “In what way have we wearied Him?” In that you say, “Everyone who does evil is good in the sight of the Lord, and He delights in them,” or [by asking], “Where is the God of justice?”
Bible in Basic English
You have made the Lord tired with your words. And still you say, How have we made him tired? By your saying, Everyone who does evil is good in the eyes of the Lord, and he has delight in them; or, Where is God the judge?
Darby Translation
Ye have wearied Jehovah with your words, and ye say, Wherein have we wearied him? In that ye say, Every one that doeth evil is good in the sight of Jehovah, and he delighteth in them; or, Where is the God of judgment?
Julia Smith Translation
Ye wearied Jehovah with your words: and ye said, In what did we weary? In your saying, Every one doing evil is good in the eyes of Jehovah, and he delighted in them; or, Where the God of judgment?
King James 2000
You have wearied the LORD with your words. Yet you say, How have we wearied him? When you say, Every one that does evil is good in the sight of the LORD, and he delights in them; or, Where is the God of judgment?
Modern King James verseion
You have wearied Jehovah with your words. Yet you say, In what have we wearied Him? When you say, Every evildoer is good in the eyes of Jehovah, and He delights in them; or, Where is the God of justice?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Ye grieve the LORD with your words, and yet ye say, 'Wherewithal have we grieved him?' In this, that ye say: 'All that do evil are good in the sight of God, and such please him.' Or else where is the God that punisheth?
NET Bible
You have wearied the Lord with your words. But you say, "How have we wearied him?" Because you say, "Everyone who does evil is good in the Lord's opinion, and he delights in them," or "Where is the God of justice?"
New Heart English Bible
You have wearied the LORD with your words. Yet you say, 'How have we wearied him?' In that you say, 'Everyone who does evil is good in the sight of the LORD, and he delights in them;' or 'Where is the God of justice?'
The Emphasized Bible
Ye have wearied Yahweh with your words, and yet ye say, Wherein have we been wearisome? When ye have said, Everyone who doeth wrong, is right in the eyes of Yahweh, and, in them, he hath taken delight, or, Where is the God of justice?
Webster
Ye have wearied the LORD with your words. Yet ye say, In what have we wearied him? When ye say, Every one that doeth evil is good in the sight of the LORD, and he delighteth in them; or, Where is the God of judgment?
World English Bible
You have wearied Yahweh with your words. Yet you say, 'How have we wearied him?' In that you say, 'Everyone who does evil is good in the sight of Yahweh, and he delights in them;' or 'Where is the God of justice?'
Youngs Literal Translation
Ye have wearied Jehovah with your words, And ye have said: 'In what have we wearied Him?' In your saying: 'Every evil-doer is good in the eyes of Jehovah, And in them He is delighting,' Or, 'Where is the God of judgment?'
Interlinear
Dabar
Ra`
Towb
`ayin
Word Count of 20 Translations in Malachi 2:17
Verse Info
Context Readings
Judgment At The Lord's Coming
16 "For hate divorce," says Yahweh, the God of Israel, "and he [who] covers his clothing [with] violence," says Yahweh of hosts. "{You must be attentive to} your spirit and you must not be unfaithful." 17 You have wearied Yahweh with your words, but you ask, "With what have we wearied [him]?" [You have done so] {when you say}, "Everyone who does evil [is] good in the {sight} of Yahweh, and in them he delights," or "Where [is] the God of justice?"
Phrases
Names
Cross References
Isaiah 43:24
You have not bought me spice reed with money or satisfied me [with] the fat of sacrifices. But you have burdened me with your sins; you have made me weary with your iniquities.
Zephaniah 1:12
And it shall be [that] at that time I will search Jerusalem with lamps, and I will punish the men {whose senses are dulled from drinking}, who say in their hearts, 'Yahweh will not do good, nor will he do evil.'
Malachi 2:14
But you ask, "{For what reason}?" Because Yahweh stands as a witness between you and the wife of your youth, against whom you have been unfaithful, even though she [is] your marriage partner and {your wife by covenant}.
Deuteronomy 32:4
The Rock, his work [is] perfect, for all his ways [are] just; [he is] a faithful God, and {without injustice}; righteous and upright [is] he.
1 Samuel 2:3
Do not increase speaking {very proud} words! Let no arrogance go forth from your mouth, for Yahweh is a God of knowledge [whose] deeds are not weighed.
Job 34:5-9
for Job has said, 'I am righteous, but God has taken away my justice.
Job 34:17
Shall [he who] hates justice really govern? Or will you declare [the] Righteous One, the Mighty, guilty?--
Job 34:36
Would that Job were tested up to [the] end because [his] answers [are] like [those from] men of mischief,
Job 36:17
But you are obsessed with [the] judgment of [the] wicked; judgment and justice take hold of you.
Psalm 10:11-13
He says in his heart, "God has forgotten. He has hidden his face. He never sees."
Psalm 73:3-15
because I envied the boastful [when] I saw [the] well-being of [the] wicked.
Psalm 95:9-10
when your ancestors tried me. They put me to the test, [even] though they had seen my work.
Ecclesiastes 8:11
Because sentence against an evil deed is not carried out quickly, the heart of {humans} fills up within them to do evil.
Isaiah 1:14
Your new moons and your appointed festivals my soul hates; they have become to me like burden, I am not able to bear [them].
Isaiah 5:18-20
Ah! Those who drag iniquity along with the cords of falsehood and sin as with rope of the cart,
Isaiah 7:13
Then he said, "Hear, house of David! [Is it] too little for you to make men weary, that you should also make my God weary?
Isaiah 30:18
Therefore Yahweh waits to be gracious [to] you, and therefore he will rise up to show you mercy, for Yahweh [is] a God of justice; blessed [are] all those who wait for him.
Jeremiah 15:6
You have forsaken me," {declares} Yahweh. "You go backward, so I have stretched my hand against you, and I have destroyed you. I am tired of becoming remorseful.
Ezekiel 8:12
And he said to me, "Have you seen, son of man, what the elders of the house of Israel [are] doing in the dark, each in the inner rooms of his idol, for [they are] saying, 'Yahweh [is] not seeing us; Yahweh has abandoned the land.'"
Ezekiel 9:9
And he said to me, "The guilt of the house of Israel and Judah [is] {exceedingly} great, and the land is filled with bloodguilt, and the city is full of injustice. For they say Yahweh abandoned the land, and {Yahweh does not see}.
Ezekiel 16:43
{Because} you did not remember the days of your childhood and you made me angry with all of these. And in turn I, look, I will return your way upon [your] head,' {declares} the Lord Yahweh, 'and did you not [do] wickedness in addition to all of your detestable things?
Amos 2:13
Look! I [am] going to press [you] down in your place just as a utility cart full of mature stalks of grain [is pressed down].
Malachi 1:6-7
"A son honors [his] father, and a slave his master; but if I [am] a father, where [is] my honor, and if I [am] a master, where [is] my reverence?" says Yahweh of hosts to you, O priests, {who despise} my name. "But you say, 'How have we despised your name?'
Malachi 3:8
Will a human [dare to] rob God? Yet you [are] robbing me! And you say, 'How have we robbed you?' In the tithes and the contributions!
Malachi 3:13-15
"Your words have been harsh against me," says Yahweh. "But you say, 'How have we spoken together against you?'
Matthew 11:18-19
For John came neither eating nor drinking, and they say, 'He has a demon!'
2 Peter 3:3-4
above all knowing this, that in the last days scoffers will come with scoffing, following according to their own desires