Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

Then a wise woman from the city called out, "Listen, listen! Please speak to Joab [to] come near here so that I may speak to you."

New American Standard Bible

Then a wise woman called from the city, “Hear, hear! Please tell Joab, ‘Come here that I may speak with you.’”

King James Version

Then cried a wise woman out of the city, Hear, hear; say, I pray you, unto Joab, Come near hither, that I may speak with thee.

Holman Bible

a wise woman called out from the city, “Listen! Listen! Please tell Joab to come here and let me speak with him.”

International Standard Version

Just then a wise woman called out from the city. "Attention!" she said, "Go tell Joab "Come here! I want to talk to you!'"

A Conservative Version

Then a wise woman out of the city cried out, Hear, hear. Say, I pray you, to Joab, Come near here, that I may speak with thee.

American Standard Version

Then cried a wise woman out of the city, Hear, hear; say, I pray you, unto Joab, Come near hither, that I may speak with thee.

Amplified

Then a wise woman cried out from the city, “Hear, hear! Tell Joab, ‘Come here so that I may speak to you.’”

Bible in Basic English

Then a wise woman got up on the wall, and crying out from the town, said, Give ear, give ear; say now to Joab, Come near, so that I may have talk with you.

Darby Translation

And a wise woman cried out of the city, Hear, hear: say, I pray you, unto Joab, Come near hither, that I may speak with thee.

Julia Smith Translation

And a wise woman will call out of the city, Hear ye, hear ye; say now to Joab, Come near hither and I will speak to you.

King James 2000

Then cried a wise woman out of the city, Hear, hear; say, I pray you, unto Joab, Come near here, that I may speak with you.

Modern King James verseion

Then a wise woman cried out of the city, Hear, hear! Please say to Joab, Come near here so that I may speak with you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then cried a wise woman out of the city, "Hear! Hear! Bid, I pray you, Joab that he come hither, that I may speak with him."

NET Bible

a wise woman called out from the city, "Listen up! Listen up! Tell Joab, 'Come near so that I may speak to you.'"

New Heart English Bible

Then a wise woman cried out of the city, "Hear, hear. Please say to Joab, 'Come near here, that I may speak with you.'"

The Emphasized Bible

Then cried a wise woman out of the city, - Hear ye! hear ye! I pray you, say unto Joab, Come near hither, and let me speak unto thee.

Webster

Then cried a wise woman out of the city, Hear, hear; say, I pray you, to Joab, Come near hither, that I may speak with thee.

World English Bible

Then a wise woman cried out of the city, "Hear, hear! Please say to Joab, 'Come near here, that I may speak with you.'"

Youngs Literal Translation

And a wise woman calleth out of the city, 'Hear, hear; say, I pray you, unto Joab, Come near hither, and I speak unto thee.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
קרא 
Qara' 
Usage: 736

a wise
חכם 
Chakam 
Usage: 137

נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780

out of the city
עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

יואב 
Yow'ab 
Usage: 145

קרב 
Qarab 
Usage: 280

דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

References

Context Readings

Wisdom From A Woman Under Siege

15 And they came and besieged him in Abel Beth Maacah. They threw up a siege ramp against the city, and they stood against the ramparts. And all the army who [were] with Joab [were] battering to cause the wall to fall. 16 Then a wise woman from the city called out, "Listen, listen! Please speak to Joab [to] come near here so that I may speak to you." 17 Then he came near to her, and the woman asked, "[Are] you Joab?" And he said, "I [am]." Then she said to him, "Listen to the words of your servant." He said, "I [am] listening."

Cross References

2 Samuel 14:2

So Joab sent to Tekoa and took from there a wise woman, and he said to her, "Please pretend to mourn and put on garments of mourning. You should not anoint yourself [with] oil, and you must act like this woman who has been mourning over the dead for {a long time}.

1 Samuel 25:3

The name of the man [was] Nabal, and the name of his wife [was] Abigail. Now the woman [was] wise and beautiful, but the man [was] stubborn and {mean}, and he [was] as his heart.

1 Samuel 25:32-33

Then David said to Abigail, "Blessed be Yahweh the God of Israel who has sent you this day to meet me!

Ecclesiastes 9:14-18

[There was] a small city with few people in it. A great king came and besieged it, building great siege works against it.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation