Parallel Verses

Youngs Literal Translation

In mine adversity I call Jehovah, And unto my God I call, And He heareth from His temple my voice, And my cry is in His ears,

New American Standard Bible

In my distress I called upon the Lord,
Yes, I cried to my God;
And from His temple He heard my voice,
And my cry for help came into His ears.

King James Version

In my distress I called upon the LORD, and cried to my God: and he did hear my voice out of his temple, and my cry did enter into his ears.

Holman Bible

I called to the Lord in my distress;
I called to my God.
From His temple He heard my voice,
and my cry for help reached His ears.

International Standard Version

I cried out to the LORD in the middle of my troubles; I cried out to my God. He listened to my voice from his sanctuary, and my call for help was heard.

A Conservative Version

In my distress I called upon LORD. Yea, I called to my God. And he heard my voice out of his temple, and my cry [came] into his ears.

American Standard Version

In my distress I called upon Jehovah; Yea, I called unto my God: And he heard my voice out of his temple, And my cry came into his ears.

Amplified


“In my distress I called upon the Lord;
I cried out to my God,
And from His temple [in the heavens] He heard my voice;
My cry for help came into His ears.

Bible in Basic English

In my trouble my voice went up to the Lord, and my cry to my God: my voice came to his hearing in his holy Temple, and my prayer came to his ears.

Darby Translation

In my distress I called upon Jehovah, And I cried to my God; And he heard my voice out of his temple, And my cry came into his ears.

Julia Smith Translation

In straits to me I will call Jehovah, And to God will I call, And he will hear my voice from his temple, And my cry in his ears.

King James 2000

In my distress I called upon the LORD, and cried to my God: and he did hear my voice out of his temple, and my cry did enter into his ears.

Lexham Expanded Bible

In my distress I called [upon] Yahweh, and to my God I called. He heard my voice from his temple, and my cry for help [was] to his ears.

Modern King James verseion

In my distress I called upon Jehovah and cried to my God. And he heard my voice out of His temple, and my cry entered into His ears.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

In my tribulation I called to the LORD, and cried to my God. And he heard my voice out of his temple, and my cry entered into his ears.

NET Bible

In my distress I called to the Lord; I called to my God. From his heavenly temple he heard my voice; he listened to my cry for help.

New Heart English Bible

In my distress I called on the LORD. Yes, I called to my God. He heard my voice out of his temple. My cry came into his ears.

The Emphasized Bible

In my distress, called I on Yahweh, Yea, unto my God, did I call, - and he hearkened, out of his temple, unto my voice, and, my cry for help, was in his ears!

Webster

In my distress I called upon the LORD, and cried to my God: and he heard my voice out of his temple, and my cry entered into his ears.

World English Bible

In my distress I called on Yahweh. Yes, I called to my God. He heard my voice out of his temple. My cry [came] into his ears.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
In my distress
צר צר 
Tsar 
Usage: 109

I called
קרא 
Qara' 
Usage: 736

upon the Lord

Usage: 0

and cried
קרא 
Qara' 
Usage: 736

to my God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

my voice
קל קול 
Qowl 
Usage: 506

היכל 
heykal 
Usage: 80

and my cry
שׁועה 
Shav`ah 
cry
Usage: 11

References

Context Readings

The Victory Song Of David

6 The cords of Sheol have surrounded me, Before me have been the snares of death. 7 In mine adversity I call Jehovah, And unto my God I call, And He heareth from His temple my voice, And my cry is in His ears, 8 And shake and tremble doth the earth, Foundations of the heavens are troubled, And are shaken, for He hath wrath!

Cross References

Psalm 116:4

And in the name of Jehovah I call: I pray Thee, O Jehovah, deliver my soul,

Psalm 120:1

A Song of the Ascents. Unto Jehovah in my distress I have called, And He answereth me.

Psalm 18:6

In mine adversity I call Jehovah, And unto my God I cry. He heareth from His temple my voice, And My cry before Him cometh into His ears.

Psalm 34:6

This poor one called, and Jehovah heard, And from all his distresses saved him.

Exodus 3:7

And Jehovah saith, 'I have certainly seen the affliction of My people who are in Egypt, and their cry I have heard, because of its exactors, for I have known its pains;

1 Kings 8:28-30

'Then thou hast turned unto the prayer of Thy servant, and unto his supplication, O Jehovah my God, to hearken unto the cry and unto the prayer which Thy servant is praying before Thee to-day,

Psalm 27:4

One thing I asked of Jehovah -- it I seek. My dwelling in the house of Jehovah, All the days of my life, To look on the pleasantness of Jehovah, And to inquire in His temple.

Psalm 34:15-17

The eyes of Jehovah are unto the righteous, And His ears unto their cry.

Jonah 2:4

And I -- I said: I have been cast out from before Thine eyes, (Yet I add to look unto Thy holy temple!)

Jonah 2:7

In the feebleness within me of my soul Jehovah I have remembered, And come in unto Thee doth my prayer, Unto Thy holy temple.

Habakkuk 2:20

And Jehovah is in His holy temple, Be silent before Him, all the earth!

Matthew 26:38-39

then saith he to them, 'Exceedingly sorrowful is my soul -- unto death; abide ye here, and watch with me.'

Luke 22:44

and having been in agony, he was more earnestly praying, and his sweat became, as it were, great drops of blood falling upon the ground.

Hebrews 5:7

who in the days of his flesh both prayers and supplications unto Him who was able to save him from death -- with strong crying and tears -- having offered up, and having been heard in respect to that which he feared,

James 5:4

lo, the reward of the workmen, of those who in-gathered your fields, which hath been fraudulently kept back by you -- doth cry out, and the exclamations of those who did reap into the ears of the Lord of Sabaoth have entered;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain