Parallel Verses
NET Bible
I will become his father and he will become my son. When he sins, I will correct him with the rod of men and with wounds inflicted by human beings.
New American Standard Bible
King James Version
I will be his father, and he shall be my son. If he commit iniquity, I will chasten him with the rod of men, and with the stripes of the children of men:
Holman Bible
I will be a father to him, and he will be a son to Me.
International Standard Version
I will be a father to him, and he will be to me a son who, when he commits iniquity, I will discipline with the rod wielded by armies and with wounds inflicted by human beings.
A Conservative Version
I will be his father, and he shall be my son. If he commits iniquity, I will chasten him with the rod of men, and with the stripes of the sons of men,
American Standard Version
I will be his father, and he shall be my son: if he commit iniquity, I will chasten him with the rod of men, and with the stripes of the children of men;
Amplified
I will be his Father, and he shall be My son. When he commits iniquity (wrongdoing), I will discipline him with the rod of men and with the strokes of the sons of man.
Bible in Basic English
I will be to him a father and he will be to me a son: if he does wrong, I will give him punishment with the rod of men and with the blows of the children of men;
Darby Translation
I will be his father, and he shall be my son. If he commit iniquity, I will chasten him with the rod of men and with the stripes of the sons of men;
Julia Smith Translation
I will be to him for father, and he shall be to me for son; who in his sinning I struck him with the rod of men, and with the blows of the sons of men.
King James 2000
I will be his father, and he shall be my son. If he commits iniquity, I will chasten him with the rod of men, and with the stripes of the children of men:
Lexham Expanded Bible
I will be a father to him, and he will be a son for me, whom I will punish when he does wrong, with a rod of men and with blows of the {human beings}.
Modern King James verseion
I will be his Father, and he shall be My son. If he commits iniquity, I will chasten him with the rod of men, and with the stripes of the sons of men.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
I will be his father and he shall be my son; insomuch that if he sin, I will but rebuke him with such a rod as men be rebuked with and with such plagues as the children of men be plagued with.
New Heart English Bible
I will be his father, and he shall be my son. If he commits iniquity, I will chasten him with the rod of men, and with the stripes of the children of men;
The Emphasized Bible
I, will become his father, And, he, shall become my son: If he commit iniquity, then will I correct him, with the rod of men, and with the stripes of the sons of men;
Webster
I will be his father, and he shall be my son. If he shall commit iniquity, I will chasten him with the rod of men, and with the stripes of the children of men:
World English Bible
I will be his father, and he shall be my son. If he commits iniquity, I will chasten him with the rod of men, and with the stripes of the children of men;
Youngs Literal Translation
I am to him for a father, and he is to Me for a son; whom in his dealings perversely I have even reproved with a rod of men, and with strokes of the sons of Adam,
Themes
Adoption » Subjects saints to the fatherly discipline of God
Agency » In executing judgments
Covenant » Instances of » With david
David » King of israel » Prophecies concerning him and his kingdom
Government » Whose throne shall be established
Government » God in » In the appointment of david
Kings » Rendered hereditary in the family of david
Nathan » A prophet in the time of david » His message to david concerning the building of a temple
Reproof » God gives reproof to his own children
Topics
Interlinear
'ab
`avah
References
Word Count of 20 Translations in 2 Samuel 7:14
Verse Info
Context Readings
Yahweh Makes A Covenant With David
13 He will build a house for my name, and I will make his dynasty permanent. 14 I will become his father and he will become my son. When he sins, I will correct him with the rod of men and with wounds inflicted by human beings. 15 But my loyal love will not be removed from him as I removed it from Saul, whom I removed from before you.
Cross References
Hebrews 1:5
For to which of the angels did God ever say, "You are my son! Today I have fathered you"? And in another place he says, "I will be his father and he will be my son."
1 Chronicles 17:13
I will become his father and he will become my son. I will never withhold my loyal love from him, as I withheld it from the one who ruled before you.
Deuteronomy 8:5
Be keenly aware that just as a parent disciplines his child, the Lord your God disciplines you.
1 Chronicles 28:6
He said to me, 'Solomon your son is the one who will build my temple and my courts, for I have chosen him to become my son and I will become his father.
Job 5:17
"Therefore, blessed is the man whom God corrects, so do not despise the discipline of the Almighty.
Psalm 89:20-37
I have discovered David, my servant. With my holy oil I have anointed him as king.
Psalm 94:12-13
How blessed is the one whom you instruct, O Lord, the one whom you teach from your law,
Proverbs 3:11-12
My child, do not despise discipline from the Lord, and do not loathe his rebuke.
Jeremiah 30:11
For I, the Lord, affirm that I will be with you and will rescue you. I will completely destroy all the nations where I scattered you. But I will not completely destroy you. I will indeed discipline you, but only in due measure. I will not allow you to go entirely unpunished."
Matthew 3:17
And a voice from heaven said, "This is my one dear Son; in him I take great delight."
1 Corinthians 11:32
But when we are judged by the Lord, we are disciplined so that we may not be condemned with the world.
Hebrews 12:5-11
And have you forgotten the exhortation addressed to you as sons? "My son, do not scorn the Lord's discipline or give up when he corrects you.
Revelation 3:19
All those I love, I rebuke and discipline. So be earnest and repent!