Parallel Verses

International Standard Version

"""Furthermore, I have remained with you everywhere you have gone, annihilating all your enemies right in front of you. I will make a great reputation for you, like the reputation of great ones who have lived on earth.

New American Standard Bible

"I have been with you wherever you have gone and have cut off all your enemies from before you; and I will make you a great name, like the names of the great men who are on the earth.

King James Version

And I was with thee whithersoever thou wentest, and have cut off all thine enemies out of thy sight, and have made thee a great name, like unto the name of the great men that are in the earth.

Holman Bible

I have been with you wherever you have gone, and I have destroyed all your enemies before you. I will make a name for you like that of the greatest in the land.

A Conservative Version

And I have been with thee wherever thou went, and have cut off all thine enemies from before thee. And I will make thee a great name, like the name of the great ones that are on the earth.

American Standard Version

and I have been with thee whithersoever thou wentest, and have cut off all thine enemies from before thee; and I will make thee a great name, like unto the name of the great ones that are in the earth.

Amplified

And I was with you wherever you went, and have cut off all your enemies from before you; and I will make you a great name, like [that] of the great men of the earth.

Bible in Basic English

And I have been with you wherever you went, cutting off before you all those who were against you; and I will make your name great, like the name of the greatest ones of the earth.

Darby Translation

and I have been with thee whithersoever thou wentest, and have cut off all thine enemies from before thee, and have made thee a great name, like unto the name of the great men that are on the earth.

Jubilee 2000 Bible

and I have been with thee wherever thou didst walk and have cut off all thine enemies out of thy sight and have made thee a great name, like unto the name of the great men that are in the earth.

Julia Smith Translation

And I will be with thee in all where thou wilt go, and I will cut off all thine enemies from thy face, and I made to thee a great name as the name of the great which are upon the earth.

King James 2000

And I was with you wherever you went, and have cut off all your enemies out of your sight, and have made you a great name, like unto the name of the great men that are in the earth.

Lexham Expanded Bible

and I have been with you {everywhere you went}. I have cut off all of your enemies from in front of you, and I will make a great name for you, as the name of the great [ones] who [are] on the earth.

Modern King James verseion

And I was with you wherever you went, and have cut off all your enemies out of your sight, and have made you a great name like the name of the great ones in the earth.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And I was with thee in all that thou wentest to, and have destroyed all thine enemies out of thy sight, and have made thee a great name, like unto the name of the great men of the world.

NET Bible

I was with you wherever you went, and I defeated all your enemies before you. Now I will make you as famous as the great men of the earth.

New Heart English Bible

I have been with you wherever you went, and have cut off all your enemies from before you. I will make you a great name, like the name of the great ones who are in the earth.

The Emphasized Bible

and was with thee, whithersoever thou didst go, and have cut off all thine enemies, from before thee, - and will make thee a name, like the name of the great ones who are in the earth;

Webster

And I was with thee whithersoever thou wentest, and have cut off all thy enemies out of thy sight, and have made thee a great name, like to the name of the great men that are in the earth.

World English Bible

I have been with you wherever you went, and have cut off all your enemies from before you. I will make you a great name, like the name of the great ones who are in the earth.

Youngs Literal Translation

and I am with thee whithersoever thou hast gone, and I cut off all thine enemies from thy presence, and have made for thee a great name, as the name of the great ones who are in the earth,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
הלך 
Halak 
go, walk, come, ...away, ...along,
Usage: 1545

and have cut off
כּרת 
Karath 
Usage: 287

אויב איב 
'oyeb 
Usage: 272

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

גּדל גּדול 
Gadowl 
Usage: 528

שׁם 
Shem 
Usage: 865

like unto the name
שׁם 
Shem 
Usage: 865

of the great
גּדל גּדול 
Gadowl 
Usage: 528

References

American

Easton

Morish

Context Readings

Yahweh Makes A Covenant With David

8 """Now therefore this is what you are to tell my servant David: "This is what the LORD of the Heavenly Armies says: "I took you from the pasture myself from tending sheep to become Commander-in-Chief over my people, that is, over Israel. 9 """Furthermore, I have remained with you everywhere you have gone, annihilating all your enemies right in front of you. I will make a great reputation for you, like the reputation of great ones who have lived on earth. 10 I will establish a homeland for my people for Israel planting them so they may live in a secure location where they will never be disturbed anymore. Wicked people will no longer afflict them, as happened in the past


Cross References

2 Samuel 5:10

David became more and more esteemed because the LORD God of the Heavenly Armies was with him.

1 Chronicles 17:8

"""Furthermore, I have remained with you everywhere you have gone, annihilating all your enemies right in front of you. I will make your reputation great, like the reputation of the great ones who have lived on earth.

Psalm 18:37-42

I pursued my enemies and overtook them; I did not turn around until they were utterly defeated.

1 Samuel 18:14

David was successful in all that he did, for the LORD was with him.

2 Samuel 8:6

David erected garrisons in the Aramean kingdom of Damascus, placing the Arameans under servitude to him, and they paid tribute to him.

2 Samuel 8:14

He erected garrisons throughout Edom, and all the Edomites became subservient to David, while the LORD gave victory to David wherever he went.

Genesis 12:2

I'll make a great nation of your descendants, I'll bless you, and I'll make your reputation great, so that you will be a blessing.

1 Samuel 2:8

He raises the poor up from the dust, he lifts up the needy from the trash heap to make them sit with princes and inherit a seat of honor. Indeed the pillars of the earth belong to the LORD, and he has set the world on them.

1 Samuel 31:6

As a result, Saul, his three sons, his armor bearer, and all his men died together that day.

2 Samuel 22:1

David composed the words of this song to the LORD the very day the LORD delivered him from the domination of all of his enemies, including from Saul's hands.

2 Samuel 22:30

By you I devastate armies, by my God I scale walls.

2 Samuel 22:34-38

He has made my feet like those of a deer, setting me secure on his high places!

Psalm 87:3-6

Glorious things are spoken about you, city of God. Interlude

Psalm 89:23

I will crush his enemies before him and strike those who hate him.

Psalm 113:7-8

He lifts the poor person from the dust, raising the needy from the trash pile

Luke 1:52

He pulled powerful rulers from their thrones and lifted up humble people.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain