Parallel Verses

Weymouth New Testament

He will come in flames of fire to take vengeance on those who have no knowledge of God, and do not obey the Good News as to Jesus, our Lord.

New American Standard Bible

dealing out retribution to those who do not know God and to those who do not obey the gospel of our Lord Jesus.

King James Version

In flaming fire taking vengeance on them that know not God, and that obey not the gospel of our Lord Jesus Christ:

Holman Bible

taking vengeance with flaming fire on those who don’t know God and on those who don’t obey the gospel of our Lord Jesus.

International Standard Version

in blazing fire. He will take revenge on those who do not know God and on those who refuse to obey the gospel of our Lord Jesus.

A Conservative Version

in a fire of flame rendering vengeance to those who have not known God, and to those not obeying the good-news of our Lord Jesus Christ.

American Standard Version

rendering vengeance to them that know not God, and to them that obey not the gospel of our Lord Jesus:

Amplified

dealing out [full and complete] vengeance to those who do not [seek to] know God and to those who ignore and refuse to obey the gospel of our Lord Jesus [by choosing not to respond to Him].

An Understandable Version

He will inflict punishment on those people who do not know God [as Savior], and on those who do not obey the Gospel message of our Lord Jesus.

Anderson New Testament

in flaming fire, to take vengeance on those who know not God, and who obey not the gospel of our Lord Jesus Christ;

Bible in Basic English

To give punishment to those who have no knowledge of God, and to those who do not give ear to the good news of our Lord Jesus:

Common New Testament

inflicting vengeance on those who do not know God and on those who do not obey the gospel of our Lord Jesus.

Daniel Mace New Testament

in flaming fire, to take vengeance on those, who know not God, and do not obey the gospel of our Lord Jesus Christ:

Darby Translation

in flaming fire taking vengeance on those who know not God, and those who do not obey the glad tidings of our Lord Jesus Christ;

Godbey New Testament

in the fire of flame, dispensing vengeance to those who know not God, and to those who do not obey the gospel of our Lord Jesus:

Goodspeed New Testament

in a blaze of fire, and takes vengeance on the godless who will not listen to the good news of our Lord Jesus.

John Wesley New Testament

In flaming fire, taking vengeance on them who know not God, and who obey not the gospel of our Lord Jesus Christ.

Julia Smith Translation

In fire of flame giving vengeance to them not knowing God, and to them not listening to the good news of our Lord Jesus Christ:

King James 2000

In flaming fire taking vengeance on them that know not God, and that obey not the gospel of our Lord Jesus Christ:

Lexham Expanded Bible

with burning flame giving punishment to those who do not know God and who do not obey the gospel of our Lord Jesus,

Modern King James verseion

in flaming fire taking vengeance on those who do not know God and who do not obey the gospel of our Lord Jesus Christ,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

in flaming fire, rendering vengeance unto them that know not God, and to them that obey not unto the gospel of our Lord Jesus Christ,

Moffatt New Testament

in flaming fire, to inflict punishment on those who ignore God, even on those who refuse obedience to the gospel of our Lord Jesus,

Montgomery New Testament

in flaming fire. Then shall he take vengeance on those who know not God, even on those who do not obey the gospel of our Lord Jesus.

NET Bible

With flaming fire he will mete out punishment on those who do not know God and do not obey the gospel of our Lord Jesus.

New Heart English Bible

giving vengeance to those who do not know God, and to those who do not obey the Good News of our Lord Jesus,

Noyes New Testament

in flaming fire, taking vengeance on them that know not God, and that obey not the gospel of our Lord Jesus;

Sawyer New Testament

in a flame of fire, executing judgment on all that know not God and obey not the gospel of our Lord Jesus;

The Emphasized Bible

In a fiery flame; holding forth vengeance - against them that refuse to know God, and them who decline to hearken unto the glad-message of our Lord Jesus,

Thomas Haweis New Testament

in a flame of fire, taking vengeance of them that know not God, and obey not the gospel of our Lord Jesus Christ:

Twentieth Century New Testament

Then he will 'inflict punishment upon those who refuse to know God, and upon those who turn a deaf ear' to the Good News of Jesus, our Lord.

Webster

In flaming fire taking vengeance on them that know not God, and that obey not the gospel of our Lord Jesus Christ:

Williams New Testament

in a flame of fire, who will take vengeance on those who do not know God, that is, those who will not listen to the good news of our Lord Jesus.

World English Bible

giving vengeance to those who don't know God, and to those who don't obey the Good News of our Lord Jesus,

Worrell New Testament

awarding vengeance to those who know not God, and to those who obey not the Gospel of our Lord Jesus;

Worsley New Testament

with his mighty angels, in flaming fire, taking vengeance on those who know not God, and who obey not the gospel of our Lord Jesus Christ:

Youngs Literal Translation

in flaming fire, giving vengeance to those not knowing God, and to those not obeying the good news of our Lord Jesus Christ;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
In
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

φλόξ 
Phlox 
Usage: 5

πῦρ 
Pur 
Usage: 53

δίδωμι 
Didomi 
Usage: 254

ἐκδίκησις 
Ekdikesis 
Usage: 6

εἴδω 
Eido 
Usage: 519

not
μή 
me 
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493
Usage: 493

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ὑπακούω 
Hupakouo 
Usage: 20

the gospel
εὐαγγέλιον 
Euaggelion 
Usage: 69

of our
ἡμῶν 
hemon 
our, us, we, not tr,
Usage: 388

κύριος 
Kurios 
Usage: 643

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

Context Readings

Thanksgiving For The Thessalonian Believers

7 and to requite with rest you who are suffering affliction now--rest with us at the re-appearing of the Lord Jesus from Heaven, attended by His mighty angels. 8 He will come in flames of fire to take vengeance on those who have no knowledge of God, and do not obey the Good News as to Jesus, our Lord. 9 They will pay the penalty of eternal destruction, being banished from the presence of the Lord and from His glorious majesty,



Cross References

Matthew 25:41

"Then will He say to those at His left, "'Begone from me, with the curse resting upon you, into the Fire of the Ages, which has been prepared for the Devil and his angels.

Galatians 4:8

But at one time, you Gentiles, having no knowledge of God, were slaves to gods which in reality do not exist.

Hebrews 10:27

There remains nothing but a certain awful expectation of judgement, and the fury of a fire which before long will devour the enemies of the truth.

Hebrews 12:29

For our God is also a consuming fire.

2 Peter 3:7

But the present heavens and the present earth are, by the command of the same God, kept stored up, reserved for fire in preparation for a day of judgement and of destruction for the ungodly.

2 Peter 3:7

But the present heavens and the present earth are, by the command of the same God, kept stored up, reserved for fire in preparation for a day of judgement and of destruction for the ungodly.

2 Peter 3:7

But the present heavens and the present earth are, by the command of the same God, kept stored up, reserved for fire in preparation for a day of judgement and of destruction for the ungodly.

2 Peter 3:7

But the present heavens and the present earth are, by the command of the same God, kept stored up, reserved for fire in preparation for a day of judgement and of destruction for the ungodly.

2 Peter 3:7

But the present heavens and the present earth are, by the command of the same God, kept stored up, reserved for fire in preparation for a day of judgement and of destruction for the ungodly.

2 Peter 3:7

But the present heavens and the present earth are, by the command of the same God, kept stored up, reserved for fire in preparation for a day of judgement and of destruction for the ungodly.

2 Peter 3:7

But the present heavens and the present earth are, by the command of the same God, kept stored up, reserved for fire in preparation for a day of judgement and of destruction for the ungodly.

2 Peter 3:7-42

But the present heavens and the present earth are, by the command of the same God, kept stored up, reserved for fire in preparation for a day of judgement and of destruction for the ungodly.

2 Peter 3:7

But the present heavens and the present earth are, by the command of the same God, kept stored up, reserved for fire in preparation for a day of judgement and of destruction for the ungodly.

2 Peter 3:7-12

But the present heavens and the present earth are, by the command of the same God, kept stored up, reserved for fire in preparation for a day of judgement and of destruction for the ungodly.

2 Peter 3:7

But the present heavens and the present earth are, by the command of the same God, kept stored up, reserved for fire in preparation for a day of judgement and of destruction for the ungodly.

2 Peter 3:7

But the present heavens and the present earth are, by the command of the same God, kept stored up, reserved for fire in preparation for a day of judgement and of destruction for the ungodly.

2 Peter 3:7-9

But the present heavens and the present earth are, by the command of the same God, kept stored up, reserved for fire in preparation for a day of judgement and of destruction for the ungodly.

2 Peter 3:7-6

But the present heavens and the present earth are, by the command of the same God, kept stored up, reserved for fire in preparation for a day of judgement and of destruction for the ungodly.

2 Peter 3:7

But the present heavens and the present earth are, by the command of the same God, kept stored up, reserved for fire in preparation for a day of judgement and of destruction for the ungodly.

2 Peter 3:7

But the present heavens and the present earth are, by the command of the same God, kept stored up, reserved for fire in preparation for a day of judgement and of destruction for the ungodly.

2 Peter 3:7

But the present heavens and the present earth are, by the command of the same God, kept stored up, reserved for fire in preparation for a day of judgement and of destruction for the ungodly.

2 Peter 3:7

But the present heavens and the present earth are, by the command of the same God, kept stored up, reserved for fire in preparation for a day of judgement and of destruction for the ungodly.

2 Peter 3:7

But the present heavens and the present earth are, by the command of the same God, kept stored up, reserved for fire in preparation for a day of judgement and of destruction for the ungodly.

2 Peter 3:7-6

But the present heavens and the present earth are, by the command of the same God, kept stored up, reserved for fire in preparation for a day of judgement and of destruction for the ungodly.

2 Peter 3:7

But the present heavens and the present earth are, by the command of the same God, kept stored up, reserved for fire in preparation for a day of judgement and of destruction for the ungodly.

2 Peter 3:7

But the present heavens and the present earth are, by the command of the same God, kept stored up, reserved for fire in preparation for a day of judgement and of destruction for the ungodly.

2 Peter 3:7

But the present heavens and the present earth are, by the command of the same God, kept stored up, reserved for fire in preparation for a day of judgement and of destruction for the ungodly.

Matthew 25:46

"And these shall go away into the Punishment of the Ages, but the righteous into the Life of the Ages."

John 3:19

And this is the test by which men are judged--the Light has come into the world, and men loved the darkness more than they loved the Light, because their deeds were wicked.

John 8:19

"Where is your Father?" they asked. "You know my Father as little as you know me." He replied; "if you knew me, you would know my Father also."

Acts 6:7

Meanwhile God's Message continued to spread, and the number of the disciples in Jerusalem very greatly increased, and very many priests obeyed the faith.

Romans 1:5

through whom we have received grace and Apostleship in His service in order to win men to obedience to the faith, among all Gentile peoples,

Romans 1:28

And just as they had refused to continue to have a full knowledge of God, so it was to utterly worthless minds that God gave them up, for them to do things which should not be done.

Romans 2:7-8

to those on the one hand who, by lives of persistent right-doing, are striving for glory, honour and immortality, the Life of the Ages;

Romans 6:16

Do you not know that if you surrender yourselves as bondservants to obey any one, you become the bondservants of him whom you obey, whether the bondservants of Sin (with death as the result)

Romans 10:16

But, some will say, they have not all hearkened to the Good News. No, for Isaiah asks, "Lord, who has believed the Message they have heard from us?"

Romans 15:18

For I will not presume to mention any of the results that Christ has brought about by other agency than mine in securing the obedience of the Gentiles by word or deed,

Romans 16:26

but has now been brought fully to light, and by the command of the God of the Ages has been made known by the writings of the Prophets among all the Gentiles to win them to obedience to the faith--

1 Corinthians 15:34

Wake from this drunken fit; live righteous lives, and cease to sin; for some have no knowledge of God: I speak thus in order to move you to shame.

2 Corinthians 10:5

For we overthrow arrogant 'reckonings,' and every stronghold that towers high in defiance of the knowledge of God, and we carry off every thought as if into slavery--into subjection to Christ;

Galatians 3:1

You foolish Galatians! Whose sophistry has bewitched you--you to whom Jesus Christ has been vividly portrayed as on the Cross?

1 Thessalonians 4:5

that you be not overmastered by lustful cravings, like the Gentiles who have no knowledge of God;

Hebrews 2:3

how shall *we* escape if we are indifferent to a salvation as great as that now offered to us? This, after having first of all been announced by the Lord Himself, had its truth made sure to us by those who heard Him,

Hebrews 5:9

and so, having been made perfect, He became to all who obey Him the source and giver of eternal salvation.

Hebrews 10:30

For we know who it is that has said, "Vengeance belongs to Me: I will pay back;" and again, "The Lord will be His people's judge."

Hebrews 11:8

Through faith Abraham, upon being called to leave home and go into a land which he was soon to receive for an inheritance, obeyed; and he went out, not knowing where he was going to.

1 Peter 1:2

chosen in accordance with the foreknowledge of God the Father, through the sanctifying work of the Spirit, with a view to their obedience and to their being sprinkled with the blood of Jesus Christ. May more and more grace and peace be granted to you.

1 Peter 3:6

Thus, for instance, Sarah obeyed Abraham, acknowledging his authority over her. And you have become Sarah's children if you do what is right and permit nothing whatever to terrify you.

1 Peter 4:17

For the time has come for judgement to begin, and to begin at the house of God; and if it begins with us, what will be the end of those who reject God's Good News?

2 Peter 3:10-12

The day of the Lord will come like a thief--it will be a day on which the heavens will pass away with a rushing noise, the elements be destroyed in the fierce heat, and the earth and all the works of man be utterly burnt up.

Revelation 6:10

And now in loud voices they cried out, saying, "How long, O Sovereign Lord, the holy One and the true, dost Thou delay judgment and the taking of vengeance upon the inhabitants of the earth for our blood?"

Revelation 6:16-17

while they called to the mountains and the rocks, saying, "Fall on us and hide us from the presence of Him who sits on the throne and from the anger of the Lamb;

Revelation 20:10

and the Devil, who had been leading them astray, was thrown into the Lake of fire and sulphur where the Wild Beast and the false Prophet were, and day and night they will suffer torture until the Ages of the Ages.

Revelation 20:14-15

Then Death and Hades were thrown into the Lake of fire; this is the Second Death--the Lake of fire.

Revelation 21:8

But as for cowards and the unfaithful, and the polluted, and murderers, fornicators, and those who practise magic or worship idols, and all liars--the portion allotted to them shall be in the Lake which burns with fire and sulphur. This is the Second Death."

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain