Parallel Verses

Amplified

But the Lord is faithful, and He will strengthen you [setting you on a firm foundation] and will protect and guard you from the evil one.

New American Standard Bible

But the Lord is faithful, and He will strengthen and protect you from the evil one.

King James Version

But the Lord is faithful, who shall stablish you, and keep you from evil.

Holman Bible

But the Lord is faithful; He will strengthen and guard you from the evil one.

International Standard Version

But the Lord is faithful and will strengthen you and protect you from the evil one.

A Conservative Version

But the Lord is faithful, who will establish you and will keep you from evil.

American Standard Version

But the Lord is faithful, who shall establish you, and guard you from the evil one .

An Understandable Version

But the Lord is faithful, and He will strengthen and protect you from the evil one [Note: The Greek says just "the evil"].

Anderson New Testament

But the Lord is faithful, and he will strengthen you, and keep you from the evil one.

Bible in Basic English

But the Lord is true, who will give you strength and keep you safe from evil.

Common New Testament

But the Lord is faithful, and he will strengthen and protect you from the evil one.

Daniel Mace New Testament

but as for you, the Lord, who is faithful, will establish you, and protect you from the malicious one.

Darby Translation

But the Lord is faithful, who shall establish you and keep you from evil.

Godbey New Testament

But the Lord is faithful, who will establish you and keep you from the evil one.

Goodspeed New Testament

But the Lord is to be relied on, and he will give you strength and protect you from the evil one.

John Wesley New Testament

But the Lord is faithful, who will stablish and guard you from the evil one.

Julia Smith Translation

But the Lord is faithful, who supports you, and will watch from the evil.

King James 2000

But the Lord is faithful, who shall establish you, and keep you from evil.

Lexham Expanded Bible

But the Lord is faithful, who will strengthen you and guard [you] from the evil one.

Modern King James verseion

But the Lord is faithful, who shall establish you and guard you from the evil.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

but the Lord is faithful, which shall establish you, and keep you from evil.

Moffatt New Testament

However, the Lord is faithful; he will be sure to strengthen you and protect you from the Evil one.

Montgomery New Testament

But the Lord is faithful; he will stablish you and guard you from the Evil One.

NET Bible

But the Lord is faithful, and he will strengthen you and protect you from the evil one.

New Heart English Bible

But the Lord is faithful, who will establish you, and guard you from the evil one.

Noyes New Testament

But faithful is the Lord, who will establish you, and guard you from evil.

Sawyer New Testament

But the Lord is faithful, who will confirm you, and guard you from evil.

The Emphasized Bible

Faithful, is the Lord, - who will confirm you, and guard you from the wicked one:

Thomas Haweis New Testament

But the Lord is faithful, who will stablish you, and keep you from the wicked one.

Twentieth Century New Testament

But the Lord will not fail you; he will give you strength, and guard you from Evil.

Webster

But the Lord is faithful, who will establish you, and keep you from evil.

Weymouth New Testament

But the Lord is faithful, and He will make you stedfast and will guard you from the Evil one.

Williams New Testament

But the Lord is to be trusted, and He will give you strength and guard you from the evil one.

World English Bible

But the Lord is faithful, who will establish you, and guard you from the evil one.

Worrell New Testament

But the Lord is faithful, Who will establish you, and guard you from the evil one.

Worsley New Testament

But the Lord is faithful, who will establish you, and preserve you from the evil one.

Youngs Literal Translation

and stedfast is the Lord, who shall establish you, and shall guard you from the evil;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

πιστός 
Pistos 
Usage: 51

who
ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

στηρίζω 
Sterizo 
Usage: 10

you
ὑμᾶς 
Humas 
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
Usage: 314

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

φυλάσσω 
Phulasso 
Usage: 25

ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

Devotionals

Devotionals about 2 Thessalonians 3:3

References

Images 2 Thessalonians 3:3

Prayers for 2 Thessalonians 3:3

Context Readings

Paul's Prayer Request

2 and [pray] that we will be rescued from perverse and evil men; for not everyone has the faith. 3 But the Lord is faithful, and He will strengthen you [setting you on a firm foundation] and will protect and guard you from the evil one. 4 We have confidence in the Lord concerning you, that you are doing and will continue to do the things [which] we command.

Cross References

1 Corinthians 1:9

God is faithful [He is reliable, trustworthy and ever true to His promise—He can be depended on], and through Him you were called into fellowship with His Son, Jesus Christ our Lord.

1 Thessalonians 5:24

Faithful and absolutely trustworthy is He who is calling you [to Himself for your salvation], and He will do it [He will fulfill His call by making you holy, guarding you, watching over you, and protecting you as His own].

Matthew 6:13


‘And do not lead us into temptation, but deliver us from evil. [For Yours is the kingdom and the power and the glory forever. Amen.]’

Luke 11:4


‘And forgive us our sins,
For we ourselves also forgive everyone who is indebted to us [who has offended or wronged us].
And lead us not into temptation [but rescue us from evil].’”

John 17:15

I do not ask You to take them out of the world, but that You keep them and protect them from the evil one.

1 Corinthians 10:13

No temptation [regardless of its source] has overtaken or enticed you that is not common to human experience [nor is any temptation unusual or beyond human resistance]; but God is faithful [to His word—He is compassionate and trustworthy], and He will not let you be tempted beyond your ability [to resist], but along with the temptation He [has in the past and is now and] will [always] provide the way out as well, so that you will be able to endure it [without yielding, and will overcome temptation with joy].

2 Thessalonians 2:17

comfort and encourage and strengthen your hearts [keeping them steadfast and on course] in every good work and word.

2 Timothy 4:18

The Lord will rescue me from every evil assault, and He will bring me safely into His heavenly kingdom; to Him be the glory forever and ever. Amen.

2 Peter 2:9

then [in light of the fact that all this is true, be sure that] the Lord knows how to rescue the godly from trial, and how to keep the unrighteous under punishment until the day of judgment,

Jude 1:24

Now to Him who is able to keep you from stumbling or falling into sin, and to present you unblemished [blameless and faultless] in the presence of His glory with triumphant joy and unspeakable delight,

Genesis 48:16


The Angel [that is, the Lord Himself] who has redeemed me [continually] from all evil,
Bless the boys;
And may my name live on in them [may they be worthy of having their names linked with mine],
And the names of my fathers Abraham and Isaac;
And may they grow into a [great] multitude in the midst of the earth.”

1 Chronicles 4:10

Jabez cried out to the God of Israel, saying, “Oh that You would indeed bless me and enlarge my border [property], and that Your hand would be with me, and You would keep me from evil so that it does not hurt me!” And God granted his request.

Psalm 19:13


Also keep back Your servant from presumptuous (deliberate, willful) sins;
Let them not rule and have control over me.
Then I will be blameless (complete),
And I shall be acquitted of great transgression.

Psalm 121:7


The Lord will protect you from all evil;
He will keep your life.

Matthew 5:37

But let your statement be, ‘Yes, yes’ or ‘No, no’ [a firm yes or no]; anything more than that comes from the evil one.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain