Parallel Verses

An Understandable Version

[Also] guard that precious treasure [i.e., the Gospel message] which was entrusted to you by the Holy Spirit, who lives in us.

New American Standard Bible

Guard, through the Holy Spirit who dwells in us, the treasure which has been entrusted to you.

King James Version

That good thing which was committed unto thee keep by the Holy Ghost which dwelleth in us.

Holman Bible

Guard, through the Holy Spirit who lives in us, that good thing entrusted to you.

International Standard Version

With the help of the Holy Spirit who lives in us, protect the good treasure that has been entrusted to you.

A Conservative Version

Guard the good consignment through the Holy Spirit that dwells in us.

American Standard Version

That good thing which was committed unto thee guard through the Holy Spirit which dwelleth in us.

Amplified

Guard [with greatest care] and keep unchanged, the treasure [that precious truth] which has been entrusted to you [that is, the good news about salvation through personal faith in Christ Jesus], through [the help of] the Holy Spirit who dwells in us.

Anderson New Testament

That good thing which was intrusted to you, keep by the Holy Spirit that dwells in us.

Bible in Basic English

That good thing which was given to you keep safe, through the Holy Spirit which is in us.

Common New Testament

Guard, through the Holy Spirit who dwells in us, the treasure that has been entrusted to you.

Daniel Mace New Testament

that valuable depositum do you preserve by the holy spirit, which resides in us.

Darby Translation

Keep, by the Holy Spirit which dwells in us, the good deposit entrusted.

Godbey New Testament

stand guard over the beautiful deposit through the Holy Ghost who dwells in us.

Goodspeed New Testament

Guard that splendid trust through the holy Spirit that lives in our hearts.

John Wesley New Testament

The good thing which is committed to thee keep, through the Holy Spirit, who dwelleth in us.

Julia Smith Translation

Watch the good deposit by the Holy Spirit dwelling in us.

King James 2000

That good thing which was committed unto you keep by the Holy Spirit who dwells in us.

Lexham Expanded Bible

Guard the good deposit through the Holy Spirit who lives in us.

Modern King James verseion

Guard the good Deposit given through the Holy Spirit indwelling in us.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

That good thing which was committed to thy keeping, keep in the holy ghost which dwelleth in us.

Moffatt New Testament

Keep the great securities of your faith intact, by aid of the holy Spirit that dwells within us.

Montgomery New Testament

Guard the glorious trust which has been committed to you by the aid of the Holy Spirit who makes his home in us.

NET Bible

Protect that good thing entrusted to you, through the Holy Spirit who lives within us.

New Heart English Bible

That good thing which was committed to you, guard through the Holy Spirit who dwells in us.

Noyes New Testament

the good trust committed to thee keep through the Holy Spirit which dwelleth in us.

Sawyer New Testament

Guard the good trust, through the Holy Spirit which dwells in us.

The Emphasized Bible

The noble thing entrusted to thee , do thou guard, through means of the Holy Spirit which dwelleth within us.

Thomas Haweis New Testament

The glorious deposit committed to thy trust, guard by the Holy Ghost who dwelleth in us.

Twentieth Century New Testament

Guard by the help of the Holy Spirit, who is within us, the glorious trust that has been committed to you.

Webster

That good thing which was committed to thee keep by the Holy Spirit which dwelleth in us.

Weymouth New Testament

That precious treasure which is in your charge, guard through the Holy Spirit who has His home in our hearts.

Williams New Testament

Guard this fine deposit of truth by the aid of the Holy Spirit who has His home in our hearts.

World English Bible

That good thing which was committed to you, guard through the Holy Spirit who dwells in us.

Worrell New Testament

The good deposit guard through the Holy Spirit Who dwelleth in us.

Worsley New Testament

The good thing committed to thee keep, through the Holy Spirit which dwelleth in us.

Youngs Literal Translation

the good thing committed guard thou through the Holy Spirit that is dwelling in us;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage

which, who, the things, the son,
Usage: 0

καλός 
Kalos 
Usage: 62

παρακαταθήκη 
Parakatatheke 
Usage: 2

φυλάσσω 
Phulasso 
Usage: 25

by
διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

the Holy
G40
ἅγιος 
Hagios 
Usage: 209

πνεῦμα 
Pneuma 
Usage: 334

ἐνοικέω 
Enoikeo 
dwell in, vr dwell in
Usage: 5

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

Devotionals

Devotionals about 2 Timothy 1:14

References

Images 2 Timothy 1:14

Prayers for 2 Timothy 1:14

Context Readings

Be Loyal To The Faith

13 You should hold on firmly to the pattern of sound teaching that you have heard from me, while [maintaining your] faith and love in [harmony with] Christ Jesus. 14 [Also] guard that precious treasure [i.e., the Gospel message] which was entrusted to you by the Holy Spirit, who lives in us. 15 You know that all those people in [the province of] Asia deserted me [i.e., those who could have helped me], including Phygelus and Hermogenes.

Cross References

Romans 8:9

But if the Spirit of God [truly] lives in your heart, you are not [being controlled] by the flesh, but by the Holy Spirit. But if any person does not have the Spirit of Christ [living in him], he does not belong to Christ.

1 Timothy 6:20

[So], Timothy, guard [the Gospel message] which has been entrusted to you, while avoiding worldly, empty chatter and the opposing ideas of what is falsely called "knowledge,"

Luke 16:11

If therefore you have not been trustworthy in worldly wealth, who will put you in charge of the true [spiritual] riches?

John 14:17

He is the Holy Spirit of truth [i.e., who reveals truth], whom the world cannot receive, for it does not see Him or know Him. [But] you know Him, for He lives with you, and will be within you.

Romans 3:2

Much in every way! First of all, the Jews were entrusted with the messages of God [i.e., their prophets received divine revelations].

Romans 8:11

But if the Spirit of God, who raised up Jesus from the dead, lives in your hearts, [then] that One [i.e., God] who raised up Christ Jesus from the dead, will restore life to your mortal bodies also, through [the power of] God's Spirit who lives in your hearts.

Romans 8:13

for if you people live under [the control of] the flesh, you must die [spiritually]; but if you put to death [i.e., stop practicing] the [sinful] habits of the body by [the power of] the Holy Spirit, you will live [spiritually].

1 Corinthians 3:16

Do you people not know that you are God's Temple [i.e., the church. See I Pet. 2:5; I Tim. 3:15], and that the Holy Spirit of God lives in you [i.e., collectively]?

1 Corinthians 6:19

Or, do you not know that your [physical] body is a temple [i.e., sanctuary] for the Holy Spirit, who lives in you and who was given to you by God? You do not belong to yourselves,

1 Corinthians 9:17

For if I preached because [I personally decided] I wanted to, I could claim a reward. But if I did not preach from a personal decision to do so, then it would be because I was entrusted with the task [by God].

2 Corinthians 5:16

So, from now on we will not regard any person by worldly standards, even though we [once] regarded Christ that way. But we will not regard Him [that way] anymore. [Note: Paul seems to be saying that before his conversion he viewed Christ on the basis of His family, His education, His position, etc., but since his conversion he does not view Him that way anymore].

2 Corinthians 5:19-20

That is, God was in Christ restoring the world to fellowship with Himself, not counting people's sins against them. And He entrusted to us the message of restoring people to fellowship [with Him].

Galatians 2:7

On the contrary, they saw that I had [already] been entrusted [by God] with the Gospel for the uncircumcised ones [i.e., for Gentiles], just as Peter [had been entrusted by God] with the Gospel for the circumcised ones [i.e., for Jews].

Ephesians 2:22

In [harmony with] Him you people are also being constructed together into a place where God lives by His Spirit.

Ephesians 5:18

And do not get drunk on wine, which results in ruined lives, but be filled with the Holy Spirit.

Colossians 4:11

Jesus, who is called Justus, also sends his greetings. These men are the only Jews among my fellow-workers for God's kingdom; they have proved to be an encouragement to me.

1 Thessalonians 5:19

Do not squelch the [influence of the] Holy Spirit [in your lives].

1 Timothy 1:11

found in the glorious Gospel of the blessed God, which was entrusted to me.

2 Timothy 1:12

For I am suffering these things [See verse 8] for this reason [i.e., because of being a Gospel preacher]. Yet I am not ashamed because I know whom I have believed in [i.e., Jesus], and I am convinced that He is able to guard what I have entrusted to Him [i.e., Paul's spiritual well-being] until that day [i.e., the day of judgment].

2 Timothy 2:2

And the things that you have heard from me in the presence of many witnesses, you should pass on to trustworthy men who will be able to teach other people also.

1 Peter 1:22

[Since] you have purified your souls by [your] obedience to the truth [i.e., the Gospel message], which produces a genuine love for your brothers, [now] you should have this kind of fervent, heartfelt love for one another.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain