Parallel Verses
Bible in Basic English
For this reason I say to you, Let that grace of God which is in you, given to you by my hands, have living power.
New American Standard Bible
For this reason I remind you to kindle afresh
King James Version
Wherefore I put thee in remembrance that thou stir up the gift of God, which is in thee by the putting on of my hands.
Holman Bible
Therefore, I remind you to keep ablaze
International Standard Version
For this reason, I am reminding you to fan into flames the gift of God that is within you through the laying on of my hands.
A Conservative Version
Because of which reason I remind thee to rekindle the gift of God that is in thee through the laying on of my hands.
American Standard Version
For which cause I put thee in remembrance that thou stir up the gift of God, which is in thee through the laying on of my hands.
Amplified
That is why I remind you to
An Understandable Version
The reason I am reminding you [of these things] is so that you will rekindle the gift from God, which is in your life through the laying on my hands. [Note: This "gift" was probably his ordination to serve as an evangelist (See 4:1-5), and in addition, may have included a supernatural "spiritual gift" bestowed by the apostle Paul].
Anderson New Testament
Wherefore I exhort you to kindle up the gift of God that is in you by the laying on of my hands.
Common New Testament
For this reason I remind you to fan into flame the gift of God which is in you through the laying on of my hands.
Daniel Mace New Testament
For which reason I remind you to exert the divine gifts you received, when I gave you the imposition of hands.
Darby Translation
For which cause I put thee in mind to rekindle the gift of God which is in thee by the putting on of my hands.
Godbey New Testament
On account of which cause I remind you to revive and refire the gift of God which is in you by the laying on of my hands.
Goodspeed New Testament
For this reason I would remind you to rekindle the divine gift that you received when I laid my hands upon you.
John Wesley New Testament
Wherefore I put thee in remembrance, to stir up the gift of God which is in thee, by the laying on of my hands.
Julia Smith Translation
By which I remind thee of the cause to light up the favor of God, which is in thee by the putting on of my hands.
King James 2000
Therefore I remind you that you stir up the gift of God, which is in you by the laying on of my hands.
Lexham Expanded Bible
for which reason I remind you to rekindle the gift of God that is in you through the laying on of my hands.
Modern King James verseion
Therefore I remind you to inflame anew the gift of God, which is in you by the putting on of my hands.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Wherefore I warn thee that thou stir up the gift of God which is in thee, by the putting on of my hands.
Moffatt New Testament
Hence I would remind you to rekindle the divine gift which you received when my hands were laid upon you;
Montgomery New Testament
For this reason let me remind you to keep ever blazing that gift of God which is in you through the laying on of my hands.
NET Bible
Because of this I remind you to rekindle God's gift that you possess through the laying on of my hands.
New Heart English Bible
For this cause, I remind you that you should stir up the gift of God which is in you through the laying on of my hands.
Noyes New Testament
For which cause I remind thee to stir up the gift of God, which is in thee by the laying on of my hands;
Sawyer New Testament
For which cause I admonish you to stir up the gift of God which is in you through the imposition of my hands.
The Emphasized Bible
For which cause, I put thee in remembrance, to be stirring up God's gift of favour, which is in thee through means of the laying on of my hands;
Thomas Haweis New Testament
For which cause I remind thee that thou fan into a flame the divine gift, which is in thee by the imposition of my hands.
Twentieth Century New Testament
And that is my reason for reminding you to stir into flame that gift of God, which is yours through your ordination at my hands.
Webster
For which cause I put thee in remembrance, that thou stir up the gift of God, which is in thee by the imposition of my hands.
Weymouth New Testament
For this reason let me remind you to rekindle God's gift which is yours through the laying on of my hands.
Williams New Testament
For this reason I now remind you to rekindle and keep burning the fire of the divine gift which came upon you when I laid my hands upon you.
World English Bible
For this cause, I remind you that you should stir up the gift of God which is in you through the laying on of my hands.
Worrell New Testament
For which cause, I put you in remembrance that you stir into flame the gift of God, which is in you through the laying on of hands.
Worsley New Testament
for which cause I remind thee to stir up the gift of God which is in thee through the imposition of my hands.
Youngs Literal Translation
For which cause I remind thee to stir up the gift of God that is in thee through the putting on of my hands,
Themes
Christian ministers » Charge delivered to
Gifts » From God » To be cultivated
Giving and gifts » The gift of God
hands » Laying on of » In ordination or consecration of men for service
Ministers » Hospitality to » Ordination of
Miracles » Miraculous gifts of the holy spirit » Not to be neglected
Miraculous gifts of the holy ghost » Were not to be » Neglected
Topics
Interlinear
Dia
Se
σοί
Soi
Usage: 113
Dia
References
Hastings
Morish
Watsons
Word Count of 37 Translations in 2 Timothy 1:6
Prayers for 2 Timothy 1:6
Verse Info
Context Readings
Paul's Advice For Timothy
5 Having in mind your true faith, which first was in your mother's mother Lois, and in your mother Eunice, and, I am certain, is now in you. 6 For this reason I say to you, Let that grace of God which is in you, given to you by my hands, have living power. 7 For God did not give us a spirit of fear, but of power and of love and of self-control.
Names
Cross References
1 Timothy 4:14
Make use of that grace in you, which was given to you by the word of the prophets, when the rulers of the church put their hands on you.
1 Thessalonians 5:19
Do not put out the light of the Spirit;
Exodus 35:26
And those women who had the knowledge, made the goats' hair into cloth.
Exodus 36:2
Then Moses sent for Bezalel and Oholiab, and for all the wise-hearted men to whom the Lord had given wisdom, even everyone who was moved by the impulse of his heart to come and take part in the work:
Isaiah 43:26
Put me in mind of this; let us take up the cause between us: put forward your cause, so that you may be seen to be in the right.
Matthew 25:15-30
And to one he gave five talents, to another two, to another one; to everyone as he was able; and he went on his journey.
Luke 19:13
And he sent for ten of his servants and gave them ten pounds and said to them, Do business with this till I come.
Acts 8:17-18
Then they put their hands on them, and the Holy Spirit came on them.
Acts 19:6
And when Paul had put his hands on them, the Holy Spirit came on them; and they had the power of talking in tongues, and acting like prophets.
Romans 12:6-8
And having different qualities by reason of the grace given to us, such as the quality of a prophet, let it be made use of in relation to the measure of our faith;
1 Timothy 4:6
If you keep these things before the minds of the brothers, you will be a good servant of Christ Jesus, trained in the words of the faith and of the right teaching which has been your guide:
2 Timothy 2:14
Put these things before them, giving them orders in the name of the Lord to keep themselves from fighting about words, which is of no profit, only causing error in their hearers.
2 Timothy 4:2
Be preaching the word at all times, in every place; make protests, say sharp words, give comfort, with long waiting and teaching;
Hebrews 6:2
The teaching of baptisms, and of the putting on of hands, and of the future life of the dead, and of the judging on the last day.
1 Peter 4:10-11
Making distribution among one another of whatever has been given to you, like true servants of the unmeasured grace of God;
2 Peter 1:12
For this reason I will be ready at all times to keep your memory of these things awake, though you have the knowledge of them now and are well based in your present faith.
2 Peter 3:1
My loved ones, this is now my second letter to you, and in this as in the first, I am attempting to keep your true minds awake;
Jude 1:5
Now it is my purpose to put you in mind, though you once had knowledge of all these things, of how the Lord, having taken a people safely out of Egypt, later sent destruction on those who had no faith;