Parallel Verses
Bible in Basic English
Put these things before them, giving them orders in the name of the Lord to keep themselves from fighting about words, which is of no profit, only causing error in their hearers.
New American Standard Bible
Remind them of these things, and solemnly
King James Version
Of these things put them in remembrance, charging them before the Lord that they strive not about words to no profit, but to the subverting of the hearers.
Holman Bible
Remind them of these things, charging them before God
International Standard Version
Remind others about these things, and warn them before God not to argue over words. Arguing does not do any good but only destroys those who are listening.
A Conservative Version
Remind them of these things, solemnly testifying in the sight of the Lord, not to brawl verbally, to nothing useful, to the ruin of those who hear.
American Standard Version
Of these things put them in remembrance, charging them in the sight of the Lord, that they strive not about words, to no profit, to the subverting of them that hear.
Amplified
Remind the people of these facts, and solemnly charge them in the presence of God to avoid petty controversy over words, which does no good, and [upsets and undermines and] ruins [the faith of] those who listen.
An Understandable Version
Remind them [Note: This probably refers to the "trustworthy men" there at Ephesus. See 2:2] of these things [i.e., the truths just mentioned. Verses 8-13], solemnly urging them, in the presence of the Lord, not to argue over words, [for] it is useless and brings [only] ruin to those who listen to it.
Anderson New Testament
Put them in mind of these things, charging them before the Lord that they dispute not about words to no profit, which disputes end in the overthrow of the hearers.
Common New Testament
Remind them of these things, and charge them in the presence of God to avoid disputing about words, which does no good, but only ruins the hearers.
Daniel Mace New Testament
These things represent, conjuring them by the presence of the Lord, to avoid disputes about words, which only serve to pervert the audience.
Darby Translation
Of these things put in remembrance, testifying earnestly before the Lord not to have disputes of words, profitable for nothing, to the subversion of the hearers.
Godbey New Testament
Remember these things, testifying before God, that they shall not fight with words, profitable unto nothing, for the overturning of those who hear.
Goodspeed New Testament
Remind men of these things. Charge them before God to avoid idle arguments which do no one any good and only bring destruction on those who listen to them.
John Wesley New Testament
Remind them of these things, charging them before the Lord, not to strive about words, to no profit, but to the subverting of the hearers.
Julia Smith Translation
Put these things in mind, calling to witness before the Lord not to wrangle for nothing useful, to the subversion of them hearing.
King James 2000
Of these things put them in remembrance, charging them before the Lord that they strive not about words to no profit, but to the ruin of the hearers.
Lexham Expanded Bible
Remind [people] of these [things], solemnly urging [them] before the Lord not to dispute about words. [This is] in no way beneficial [and leads to] the ruin of the hearers.
Modern King James verseion
Put them in memory of these things, charging them before the Lord not to dispute about words to no profit, to the subverting of the hearers.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Of these things put them in remembrance, and testify before the Lord, that they strive not about words, which is to no profit, but to pervert the hearers.
Moffatt New Testament
Remind men of this: adjure them before the Lord not to bandy arguments ??no good comes out of that, it only means the undoing of your audience.
Montgomery New Testament
Always call these truths to men's mind; adjuring them in the presence of God to avoid controversy. It is a useless thing, and subverts those who listen to it.
NET Bible
Remind people of these things and solemnly charge them before the Lord not to wrangle over words. This is of no benefit; it just brings ruin on those who listen.
New Heart English Bible
Remind them of these things, charging them in the presence of God, that they do not argue about words, to no profit, to the subverting of those who hear.
Noyes New Testament
Of these things put them in remembrance, charging them before the Lord not to carry on a strife of words, to no useful purpose, but rather to the subverting of the hearers.
Sawyer New Testament
Call to mind these things, charging [men] before the Lord not to debate about words, to no profit, to the subversion of the hearers.
The Emphasized Bible
Of these things, be putting them in remembrance, adjuring them before God not to be waging word-battles, - useful, for nothing, occasioning a subversion of them that hearken.
Thomas Haweis New Testament
Put them in mind of these things, adjuring them before the Lord not to quarrel about words of no use, but tending to the perversion of the audience.
Twentieth Century New Testament
Remind people of all this; urge them solemnly, as in the sight of God, to avoid controversy, a useless thing and the ruin of those who listen to it.
Webster
Of these things put them in remembrance, charging them before the Lord that they contend not about words to no profit, but to the subverting of the hearers.
Weymouth New Testament
Bring all this to men's remembrances, solemnly charging them in the presence of God not to waste time in wrangling about mere words, a course which is altogether unprofitable and tends only to the ruin of the hearers.
Williams New Testament
Keep on reminding men of these things. Solemnly charge them before God to stop petty debating, which does no good at all but brings destruction on those who hear it.
World English Bible
Remind them of these things, charging them in the sight of the Lord, that they don't argue about words, to no profit, to the subverting of those who hear.
Worrell New Testament
Of these things put them in remembrance, solemnly charging them before God, that they engage not in word-battles to no profit, to the subverting of those who hear.
Worsley New Testament
These things remind them of, charging them before the Lord not to contend about words, which is profitable for nothing, and tends to the subversion of the hearers.
Youngs Literal Translation
These things remind them of, testifying fully before the Lord -- not to strive about words to nothing profitable, but to the subversion of those hearing;
Themes
Strife » Causes of » Forbidden
Strife » Ministers should » Warn against
Strife » Saints should » Avoid questions that lead to
Vanity » Foolish questions, &c are
Topics
Interlinear
Tauta
Hupomimnesko
Enopion
me
References
Fausets
Word Count of 37 Translations in 2 Timothy 2:14
Verse Info
Context Readings
A Worker Approved To God And Not Ashamed
13 If we are without faith, still he keeps faith, for he will never be untrue to himself. 14 Put these things before them, giving them orders in the name of the Lord to keep themselves from fighting about words, which is of no profit, only causing error in their hearers. 15 Let it be your care to get the approval of God, as a workman who has no cause for shame, giving the true word in the right way.
Phrases
Cross References
2 Timothy 2:23
And put away foolish and uncontrolled questionings, seeing that they are a cause of trouble.
1 Timothy 5:21
I give you orders before God and Christ Jesus and the angels of God's selection, to keep these orders without giving thought to one side more than another.
Jeremiah 7:8
See, you put your faith in false words which are of no profit.
1 Timothy 6:13
I give you orders before God, the giver of life, and Christ Jesus, who before Pontius Pilate gave witness to the faith,
2 Timothy 2:16
But take no part in wrong and foolish talk, for those who do so will go farther into evil,
2 Timothy 4:1
I give you orders, before God and Christ Jesus, who will be the judge of the living and the dead, and by his revelation and his kingdom;
Hebrews 13:9
Do not be turned away by different strange teachings, because it is good for your hearts to be made strong by grace, and not by meats, which were of no profit to those who took so much trouble over them.
1 Samuel 12:21
And do not go from the right way turning to those false gods in which there is no profit and no salvation, for they are false.
Jeremiah 2:8
The priests did not say, Where is the Lord? and those who were expert in the law had no knowledge of me: and the rulers did evil against me, and the prophets became prophets of the Baal, going after things without value.
Jeremiah 2:11
Has any nation ever made a change in their gods, though they are no gods? but my people have given up their glory in exchange for what is of no profit.
Jeremiah 16:19
O Lord, my strength and my strong tower, my safe place in the day of trouble, the nations will come to you from the ends of the earth, and say, The heritage of our fathers is nothing but deceit, even false things in which there is no profit.
Jeremiah 23:32
See, I am against the prophets of false dreams, says the Lord, who give them out and make my people go out of the way by their deceit and their uncontrolled words: but I did not send them or give them orders; and they will be of no profit to this people, says the Lord.
Jeremiah 23:36
And you will no longer put people in mind of the word of weight of the Lord: for every man's word will be a weight on himself; for the words of the living God, of the Lord of armies, our God, have been twisted by you
Habakkuk 2:18
What profit is the pictured image to its maker? and as for the metal image, the false teacher, why does its maker put his faith in it, making false gods without a voice?
Matthew 16:26
For what profit has a man, if he gets all the world with the loss of his life? or what will a man give in exchange for his life?
Acts 13:10
O you, who are full of false tricks and evil ways, a son of the Evil One, hating all righteousness, will you for ever be turning people from the right ways of the Lord?
Acts 15:24
Because we have knowledge that some who went from us have been troubling you with their words, putting your souls in doubt; to whom we gave no such order;
Romans 14:1
Do not put on one side him who is feeble in faith, and do not put him in doubt by your reasonings.
Galatians 1:7
Which is not another sort: only there are some who give you trouble, desiring to make changes in the good news of Christ.
Ephesians 4:17
This I say, then, and give witness in the Lord, that you are to go no longer in the way of the Gentiles whose minds are turned to that which has no profit,
1 Thessalonians 4:1
And last of all, the prayer which we make to you from our heart and in the name of the Lord Jesus, is this: that as we made clear to you what sort of behaviour is pleasing to God, as in fact you are doing now, so you will go on in these ways, but more and more.
2 Thessalonians 3:6
Now we give you orders, brothers, in the name of our Lord Jesus Christ, to keep away from all those whose behaviour is not well ordered and in harmony with the teaching which they had from us.
1 Timothy 1:4
Or to give attention to stories and long lists of generations, from which come questionings and doubts, in place of God's ordered way of life which is in faith;
1 Timothy 1:6
From which some have been turned away, giving themselves to foolish talking;
1 Timothy 4:8
For the training of the body is of profit for a little, but religion is of profit in every way, giving hope for the life which now is, and for that which is to come.
1 Timothy 6:4-5
He has an over-high opinion of himself; being without knowledge, having only an unhealthy love of questionings and wars of words, from which come envy, fighting, cruel words, evil thoughts,
2 Timothy 1:6
For this reason I say to you, Let that grace of God which is in you, given to you by my hands, have living power.
Titus 3:9-11
But have nothing to do with foolish questionings, and lists of generations, and fights and arguments about the law; for they are of no profit and foolish.
2 Peter 1:13
And it seems right to me, as long as I am in this tent of flesh, to keep your minds awake by working on your memory;