Parallel Verses

Holman Bible

So don’t be ashamed of the testimony about our Lord, or of me His prisoner. Instead, share in suffering for the gospel, relying on the power of God.

New American Standard Bible

Therefore do not be ashamed of the testimony of our Lord or of me His prisoner, but join with me in suffering for the gospel according to the power of God,

King James Version

Be not thou therefore ashamed of the testimony of our Lord, nor of me his prisoner: but be thou partaker of the afflictions of the gospel according to the power of God;

International Standard Version

Therefore, never be ashamed of the testimony about our Lord or of me, his prisoner. Instead, by God's power, join me in suffering for the sake of the gospel.

A Conservative Version

Be not ashamed therefore of the testimony of our Lord nor of me his prisoner, but suffer together with the good-news according to the power of God.

American Standard Version

Be not ashamed therefore of the testimony of our Lord, nor of me his prisoner: but suffer hardship with the gospel according to the power of God;

Amplified

Do not blush or be ashamed then, to testify to and for our Lord, nor of me, a prisoner for His sake, but [ with me] take your share of the suffering [to which the preaching] of the Gospel [may expose you, and do it] in the power of God.

An Understandable Version

So, do not be ashamed to testify for our Lord, or ashamed of [being associated with] me, His prisoner, but [be willing to] suffer hardship with me for the sake of the Gospel, relying on God's power [to sustain you].

Anderson New Testament

Be not, therefore, ashamed of the testimony of our Lord, nor of me, his prisoner: but jointly suffer evil in the gospel according to the power of God,

Bible in Basic English

Have no feeling of shame, then, for the witness of our Lord or for me, his prisoner: but undergo all things for the good news in the measure of the power of God;

Common New Testament

So do not be ashamed to testify of our Lord or of me his prisoner, but join with me in suffering for the gospel according to the power of God,

Daniel Mace New Testament

be not therefore asham'd of the testimony of the Lord, nor of me who am a prisoner upon his account. but share with me in the afflictions, which attend the gospel, supported as you are by the power of God,

Darby Translation

Be not therefore ashamed of the testimony of our Lord, nor of me his prisoner; but suffer evil along with the glad tidings, according to the power of God;

Godbey New Testament

Therefore do not be ashamed of the testimony of our Lord, nor me his prisoner: but suffer affliction for the sake of the gospel according to the power of God;

Goodspeed New Testament

So you must not be ashamed to testify to our Lord, nor be ashamed of me who am in prison for his sake, but join with me in suffering for the good news, through the power of God.

John Wesley New Testament

Therefore be not thou ashamed of the testimony of our Lord, nor of me his prisoner: but be thou partaker of the afflictions of the gospel, according to the power of God, Who hath saved and called us with an holy calling,

Jubilee 2000 Bible

Therefore be not thou ashamed to give testimony of our Lord, nor of me his prisoner, but be thou partaker of the afflictions of the gospel by the power of God,

Julia Smith Translation

Therefore shouldest thou not be ashamed of the testimony of our Lord, nor of me his imprisoned: but partake of afflictions with the good news according to the power of God;

King James 2000

Be not therefore ashamed of the testimony of our Lord, nor of me his prisoner: but be partaker of the afflictions of the gospel according to the power of God;

Lexham Expanded Bible

Therefore, do not be ashamed of the testimony about our Lord, nor me his prisoner, but suffer along with [me] for the gospel, according to the power of God,

Modern King James verseion

Therefore you should not be ashamed of the testimony of our Lord, nor of me His prisoner. But be partaker of the afflictions of the gospel according to the power of God,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Be not ashamed to testify our Lord, neither be ashamed of me, which am bound for his sake: but suffer adversity with the gospel also through the power of God,

Moffatt New Testament

So do not be ashamed to testify to our Lord, and do not be ashamed of a prisoner of the Lord like me; join me in bearing suffering for the gospel by the power of the God

Montgomery New Testament

Do not then be ashamed to bear witness for our Lord, nor for me, his prisoner. Nay, join with me in suffering for the gospel by the power of God.

NET Bible

So do not be ashamed of the testimony about our Lord or of me, a prisoner for his sake, but by God's power accept your share of suffering for the gospel.

New Heart English Bible

Therefore do not be ashamed of the testimony of our Lord, nor of me his prisoner; but endure hardship for the Good News according to the power of God,

Noyes New Testament

Be not then ashamed of the testimony of our Lord, nor of me his prisoner; but endure hardship with me for the gospel through the power of God,

Sawyer New Testament

Be not ashamed therefore of the testimony of our Lord, nor of me his prisoner, but endure affliction with us in the gospel according to the power of God,

The Emphasized Bible

Be not thou, therefore, put to shame - with regard to the witness of our Lord, nor with regard to me his prisoner; but suffer hardship together with the glad-message according to the power of God, -

Thomas Haweis New Testament

Be not thou therefore ashamed of the testimony of our Lord, nor of me his prisoner: but suffer affliction with me in the gospel, supported by the power of God;

Twentieth Century New Testament

Do not, therefore, be ashamed of the testimony which we have to bear to our Lord, nor yet of me who am a prisoner for him; but join with me in suffering for the Good News, as far as God enables you.

Webster

Be not thou therefore ashamed of the testimony of our Lord, nor of me his prisoner: but be thou partaker of the afflictions of the gospel according to the power of God;

Weymouth New Testament

Do not be ashamed then to bear witness for our Lord and for me His prisoner; but rather share suffering with me in the service of the Good News, strengthened by the power of God.

Williams New Testament

So you must never be ashamed of me His prisoner, but suffer for the good news in fellowship with me and by the power of God.

World English Bible

Therefore don't be ashamed of the testimony of our Lord, nor of me his prisoner; but endure hardship for the Good News according to the power of God,

Worrell New Testament

Be not ashamed, therefore, of the testimony of our Lord, nor of me His prisoner; but suffer hardship with me for the Gospel, according to the power of God,

Worsley New Testament

Be not therefore ashamed of the testimony of our Lord, nor of me his prisoner: but bear thy part in the afflictions of the gospel, according to the power of God;

Youngs Literal Translation

therefore thou mayest not be ashamed of the testimony of our Lord, nor of me his prisoner, but do thou suffer evil along with the good news according to the power of God,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Be not
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

thou
ἐπαισχύνομαι 
Epaischunomai 
be ashamed
Usage: 7

οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

ashamed of
ἐπαισχύνομαι 
Epaischunomai 
be ashamed
Usage: 7

the testimony
μαρτύριον 
Marturion 
Usage: 11

of our
ἡμῶν 
hemon 
our, us, we, not tr,
Usage: 388

κύριος 
Kurios 
Usage: 643

nor
μηδέ 
mede 
neither, nor, not, nor yet, not once, no not, not so much as
Usage: 31

of me
ἐμέ 
Eme 
me, I, my, myself
Usage: 26

his

Usage: 0

δέσμιος 
Desmios 
prisoner, be in bonds, in bonds
Usage: 16

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

be thou partaker of the afflictions
συγκακοπαθέω 
Sugkakopatheo 
Usage: 1

of the gospel
εὐαγγέλιον 
Euaggelion 
Usage: 69

κατά 
Kata 
according to, after, against, in, by, daily , as,
Usage: 428

the power
δύναμις 
Dunamis 
Usage: 95

Devotionals

Devotionals about 2 Timothy 1:8

References

Images 2 Timothy 1:8

Prayers for 2 Timothy 1:8

Context Readings

Exhortation To Share Paul's Suffering

7 For God has not given us a spirit of fearfulness, but one of power, love, and sound judgment. 8 So don’t be ashamed of the testimony about our Lord, or of me His prisoner. Instead, share in suffering for the gospel, relying on the power of God. 9 He has saved us and called us
with a holy calling,
not according to our works,
but according to His own purpose and grace,
which was given to us in Christ Jesus
before time began.



Cross References

Mark 8:38

For whoever is ashamed of Me and of My words in this adulterous and sinful generation, the Son of Man will also be ashamed of him when He comes in the glory of His Father with the holy angels.”

Ephesians 3:1

For this reason, I, Paul, the prisoner of Christ Jesus on behalf of you Gentiles—

2 Timothy 2:9

I suffer for it to the point of being bound like a criminal, but God’s message is not bound.

2 Timothy 4:5

But as for you, be serious about everything, endure hardship, do the work of an evangelist, fulfill your ministry.

Romans 1:16

For I am not ashamed of the gospel, because it is God’s power for salvation to everyone who believes, first to the Jew, and also to the Greek.

2 Timothy 1:16

May the Lord grant mercy to the household of Onesiphorus, because he often refreshed me and was not ashamed of my chains.

2 Timothy 2:3

Share in suffering as a good soldier of Christ Jesus.

Revelation 12:11

They conquered him
by the blood of the Lamb
and by the word of their testimony,
for they did not love their lives
in the face of death.

2 Timothy 1:12

and that is why I suffer these things. But I am not ashamed, because I know the One I have believed in and am persuaded that He is able to guard what has been entrusted to me until that day.

Psalm 19:7

The instruction of the Lord is perfect,
renewing one’s life;
the testimony of the Lord is trustworthy,
making the inexperienced wise.

Psalm 119:46

I will speak of Your decrees before kings
and not be ashamed.

Isaiah 8:20

To the law and to the testimony! If they do not speak according to this word, there will be no dawn for them.

Isaiah 51:7

Listen to Me, you who know righteousness,
the people in whose heart is My instruction:
do not fear disgrace by men,
and do not be shattered by their taunts.

Luke 9:26

For whoever is ashamed of Me and My words, the Son of Man will be ashamed of him when He comes in His glory and that of the Father and the holy angels.

John 15:27

You also will testify, because you have been with Me from the beginning.

John 19:35

He who saw this has testified so that you also may believe. His testimony is true, and he knows he is telling the truth.

Acts 5:41

Then they went out from the presence of the Sanhedrin, rejoicing that they were counted worthy to be dishonored on behalf of the Name.

Romans 8:17-18

and if children, also heirs—heirs of God and coheirs with Christ—seeing that we suffer with Him so that we may also be glorified with Him.

Romans 8:36

As it is written:
Because of You
we are being put to death all day long;
we are counted as sheep to be slaughtered.

Romans 9:33

As it is written:Look! I am putting a stone in Zion to stumble over
and a rock to trip over,
yet the one who believes on Him
will not be put to shame.

Romans 16:25

Now to Him who has power to strengthen you according to my gospel and the proclamation about Jesus Christ, according to the revelation of the mystery kept silent for long ages

1 Corinthians 1:6

In this way, the testimony about Christ was confirmed among you,

1 Corinthians 4:9-13

For I think God has displayed us, the apostles, in last place, like men condemned to die: We have become a spectacle to the world and to angels and to men.

2 Corinthians 6:7

by the message of truth,
by the power of God;
through weapons of righteousness
on the right hand and the left,

2 Corinthians 11:23-27

Are they servants of Christ?
I’m talking like a madman—I’m a better one:
with far more labors,
many more imprisonments,
far worse beatings, near death many times.

2 Corinthians 12:9-10

But He said to me, “My grace is sufficient for you, for poweris perfected in weakness.” Therefore, I will most gladly boast all the more about my weaknesses, so that Christ’s power may reside in me.

Ephesians 3:13

So then I ask you not to be discouraged over my afflictions on your behalf, for they are your glory.

Ephesians 4:1

Therefore I, the prisoner for the Lord, urge you to walk worthy of the calling you have received,

Ephesians 4:17

Therefore, I say this and testify in the Lord: You should no longer walk as the Gentiles walk, in the futility of their thoughts.

Philippians 1:7

It is right for me to think this way about all of you, because I have you in my heart, and you are all partners with me in grace, both in my imprisonment and in the defense and establishment of the gospel.

Philippians 3:10

My goal is to know Him and the power of His resurrection and the fellowship of His sufferings, being conformed to His death,

Philippians 4:13

I am able to do all things through Him who strengthens me.

Colossians 1:11

May you be strengthened with all power, according to His glorious might, for all endurance and patience, with joy

Colossians 1:24

Now I rejoice in my sufferings for you, and I am completing in my flesh what is lacking in Christ’s afflictions for His body, that is, the church.

1 Thessalonians 3:4

In fact, when we were with you, we told you previously that we were going to suffer persecution, and as you know, it happened.

1 Timothy 2:6

who gave Himself—a ransom for all,
a testimony at the proper time.

2 Timothy 2:11-12

This saying is trustworthy:For if we have died with Him,
we will also live with Him;

2 Timothy 4:17

But the Lord stood with me and strengthened me, so that the proclamation might be fully made through me and all the Gentiles might hear. So I was rescued from the lion’s mouth.

1 Peter 1:5

You are being protected by God’s power through faith for a salvation that is ready to be revealed in the last time.

1 Peter 4:13-15

Instead, rejoice as you share in the sufferings of the Messiah, so that you may also rejoice with great joy at the revelation of His glory.

1 John 4:14

And we have seen and we testify that the Father has sent His Son as the world’s Savior.

1 John 5:11-12

And this is the testimony: God has given us eternal life, and this life is in His Son.

Jude 1:24

Now to Him who is able to protect you from stumbling and to make you stand in the presence of His glory, blameless and with great joy,

Revelation 1:2

who testified to God’s word and to the testimony about Jesus Christ, in all he saw.

Revelation 1:9

I, John, your brother and partner in the tribulation, kingdom, and endurance that are in Jesus, was on the island called Patmos because of God’s word and the testimony about Jesus.

Revelation 19:10

Then I fell at his feet to worship him, but he said to me, “Don’t do that! I am a fellow slave with you and your brothers who have the testimony about Jesus. Worship God, because the testimony about Jesus is the spirit of prophecy.”

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain