Parallel Verses
Weymouth New Testament
My dear friend, I pray that you may in all respects prosper and enjoy good health, just as your soul already prospers.
New American Standard Bible
Beloved, I pray that in all respects you may prosper and be in good health, just as your soul prospers.
King James Version
Beloved, I wish above all things that thou mayest prosper and be in health, even as thy soul prospereth.
Holman Bible
Dear friend,
International Standard Version
Dear friend, I pray that you are doing well in every way and that you are healthy, just as your soul is healthy.
A Conservative Version
Beloved, I pray for thee to prosper concerning all things, and to be healthy, just as thy soul prospers.
American Standard Version
Beloved, I pray that in all things thou mayest prosper and be in health, even as thy soul prospereth.
Amplified
Beloved, I pray that in every way you may succeed and prosper and be in good health [physically], just as [I know] your soul prospers [spiritually].
An Understandable Version
[My] dearly loved [friend], I am praying that you will do well in everything [materially ?] and that you will have [good] health, just as your soul [i.e., your spiritual life] is doing well.
Anderson New Testament
Beloved, I pray above all things that you may prosper and be in health, even as your soul prospers.
Bible in Basic English
My loved one, it is my prayer that you may do well in all things, and be healthy in body, even as your soul does well.
Common New Testament
Beloved, I pray that you may be in good health and that all may go well with you, even as your soul is getting along well.
Daniel Mace New Testament
I wish, my beloved, you may be as prosperous with regard to your health and other circumstances, as in what concerns your soul.
Darby Translation
Beloved, I desire that in all things thou shouldest prosper and be in health, even as thy soul prospers.
Emphatic Diaglott Bible
Beloved, I pray, that with respect to all things, you may prosper and be in health, even as your soul prospers.
Godbey New Testament
Beloved, I pray that you may prosper concerning all things and be well, as your soul prospers.
Goodspeed New Testament
Dear friend, it is my prayer that everything is going well with you and that you are well; I know it is well with your soul.
John Wesley New Testament
Beloved, I wish above all things, that thou mayst prosper and be in health, as thy soul prospereth.
Julia Smith Translation
Dearly beloved, I pray above all things that thou succeed and be in good health, as thy soul succeeds.
King James 2000
Beloved, I wish above all things that you may prosper and be in health, even as your soul prospers.
Lexham Expanded Bible
Dear friend, I pray you may prosper concerning everything and be healthy, just as your soul prospers.
Modern King James verseion
Beloved, in regard to all things I pray that you prosper and be in health, even as your soul prospers.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Wellbeloved, I wish in all things that thou prosperedest and faredest well, even as thy soul prospereth.
Moffatt New Testament
Beloved, I pray you may prosper in every way and keep well ??as indeed your soul is keeping well.
Montgomery New Testament
I pray that you may prosper, beloved, in every way, and be in good health, even as your soul is prospering.
NET Bible
Dear friend, I pray that all may go well with you and that you may be in good health, just as it is well with your soul.
New Heart English Bible
Beloved, I pray that you may prosper in all things and be in good health, even as your soul prospers.
Noyes New Testament
Beloved, in all things I pray that thou mayst prosper and be in health, as thy soul prospereth.
Sawyer New Testament
Beloved, I desire above all things that you may prosper and be in health, as your soul prospers.
Thomas Haweis New Testament
Beloved, above all things I pray that thou mayest prosper, and be in sound health of body, even as thy soul prospereth.
Twentieth Century New Testament
Dear friend, I pray that all may be well with you and that you may have good health--I know that all is well with your soul.
Webster
Beloved, I wish above all things that thou mayest prosper and be in health, even as thy soul prospereth.
Williams New Testament
Dearly beloved, I am praying for you to continue to prosper in everything, and to keep well, just as your soul is prospering.
World English Bible
Beloved, I pray that you may prosper in all things and be healthy, even as your soul prospers.
Worrell New Testament
Beloved, I pray that, in all things, you may be prosperous, and be in health, even as your soul prospers.
Worsley New Testament
Beloved, I earnestly pray, that thou mayst prosper and be in health, as thy soul prospereth.
Youngs Literal Translation
beloved, concerning all things I desire thee to prosper, and to be in health, even as thy soul doth prosper,
Topics
Interlinear
Peri
Pas
References
Morish
Word Count of 37 Translations in 3 John 1:2
Verse Info
Context Readings
Encouragement For Gaius
1 The Elder to his dear friend Gaius. Truly I love you. 2 My dear friend, I pray that you may in all respects prosper and enjoy good health, just as your soul already prospers. 3 For it is an intense joy to me when brethren come and bear witness to your fidelity to the truth--that you live in obedience to the truth.
Cross References
Philippians 2:4
each fixing his attention, not simply on his own interests, but on those of others also.
Philippians 2:27
For it is true that he has been ill, and was apparently at the point of death; but God had pity on him, and not only on him, but also on me, to save me from having sorrow upon sorrow.
Colossians 1:4-6
because we have heard of your faith in Christ Jesus and of the love which you cherish towards all God's people,
1 Thessalonians 1:3-10
For we never fail to remember your works of faith and labours of love and your persistent and unwavering hope in our Lord Jesus Christ in the presence of our God and Father;
1 Thessalonians 2:13-14
And for this further reason we render unceasing thanks to God, that when you received God's Message from our lips, it was as no mere message from men that you embraced it, but as--what it really is--God's Message, which also does its work in the hearts of you who believe.
1 Thessalonians 2:19-20
For what is our hope or joy, or the crown of which we boast? Is it not you yourselves in the presence of our Lord Jesus at His Coming?
1 Thessalonians 3:6-9
But now that Timothy has recently come back to us from you, and has brought us the happy tidings of your faith and love, and has told us how you still cherish a constant and affectionate recollection of us, and are longing to see us as we also long to see you--
2 Thessalonians 1:3
Unceasing thanks are due from us to God on your behalf, brethren. They are appropriate because your faith is growing greatly, and the love of every one of you for all the others goes on increasing.
2 Thessalonians 2:13
And from us thanks are always due to God on your behalf--brethren whom the Lord loves--because God from the beginning has chosen you for salvation through the Spirit's sanctifying influence and your belief in the truth.
James 5:12
But above all things, my brethren, do not swear, either by Heaven or by the earth, or with any other oath. Let your 'yes' be simply 'yes,' and your 'no' be simply 'no;' that you may not come under condemnation.
1 Peter 4:8
Above all continue to love one another fervently, for love throws a veil over a multitude of faults.
2 Peter 1:3-9
seeing that His divine power has given us all things that are needful for life and godliness, through our knowledge of Him who has appealed to us by His own glorious perfections.
2 Peter 3:18
But be always growing in the grace and knowledge of our Lord and Saviour Jesus Christ. To Him be all glory, both now and to the day of Eternity!
3 John 1:3-6
For it is an intense joy to me when brethren come and bear witness to your fidelity to the truth--that you live in obedience to the truth.
Revelation 2:9
Your sufferings I know, and your poverty--but you are rich--and the evil name given you by those who say that they themselves are Jews, and are not, but are Satan's synagogue.