Parallel Verses
Weymouth New Testament
He heard the question and replied, "It is not men in good health who require a doctor, but the sick.
New American Standard Bible
But when Jesus heard this, He said,
King James Version
But when Jesus heard that, he said unto them, They that be whole need not a physician, but they that are sick.
Holman Bible
But when He heard this, He said,
International Standard Version
When Jesus heard that, he said, "Healthy people don't need a physician, but sick people do.
A Conservative Version
But Jesus having heard it, he said to them, Those who are strong have no need of a physician, but those who fare badly.
American Standard Version
But when he heard it, he said, They that are whole have no need of a physician, but they that are sick.
Amplified
But when Jesus heard this, He said,
An Understandable Version
When Jesus heard this, He said, "People who are healthy do not need a doctor; but [only] sick people do.
Anderson New Testament
When Jesus heard it, he said to them: Those who are in health have no need of a physician, but those who are sick.
Bible in Basic English
But on hearing this he said, Those who are well have no need of a medical man, but those who are ill.
Common New Testament
But when Jesus heard it, he said, "Those who are well have no need of a physician, but those who are sick.
Daniel Mace New Testament
Jesus hearing that, said to them, they that are in health don't want a physician, but they that are sick.
Darby Translation
But Jesus hearing it, said, They that are strong have not need of a physician, but those that are ill.
Godbey New Testament
And Jesus hearing said to them, They that are whole have no need of a physician, but they that are sick.
Goodspeed New Testament
But he heard it, and said, "It is not well people but the sick who have to have the doctor!
John Wesley New Testament
But Jesus hearing it, said to them, They that are whole need not a physician, but they that are sick.
Julia Smith Translation
And Jesus having heard, said to them, They being strong have no need of a physician, but they having evils.
King James 2000
But when Jesus heard that, he said unto them, They that be whole need not a physician, but they that are sick.
Lexham Expanded Bible
And [when he] heard [it], he said, "Those who are healthy do not have need of a physician, but those {who are sick}.
Modern King James verseion
But when Jesus heard, He said to them, The ones who are whole do not need a physician, but the ones who are sick.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
When Jesus heard that, he said unto them, "The whole need not the physician, but they that are sick.
Moffatt New Testament
When Jesus heard it he said, "Those who are strong have no need of a doctor, but those who are ill.
Montgomery New Testament
"It is not those who are well," said Jesus, when he heard this, "but the sick, who need a doctor.
NET Bible
When Jesus heard this he said, "Those who are healthy don't need a physician, but those who are sick do.
New Heart English Bible
When he heard it, he said to them, "Those who are healthy have no need for a physician, but those who are sick do.
Noyes New Testament
But when he heard that, he said, They who are well do not need a physician, but they who are sick.
Sawyer New Testament
And hearing it he said, The well need not a physician, but the sick.
The Emphasized Bible
And, he, hearing it, said, - No need have the strong, of a physician, but they who are sick.
Thomas Haweis New Testament
But Jesus hearing it, said unto them, They who are in the vigour of health have no need of the physician, but they who have illness.
Twentieth Century New Testament
On hearing this, Jesus said: "It is not those who are in health that need a doctor, but those who are ill.
Webster
But when Jesus heard that, he said to them, They that are in health need not a physician, but they that are sick.
Williams New Testament
And when He heard it, He said, "It is not well, but sick people that have to send for a doctor.
World English Bible
When Jesus heard it, he said to them, "Those who are healthy have no need for a physician, but those who are sick do.
Worrell New Testament
And Jesus, hearing it, said, "Those who are well have no need of a physician, but those who are ill.
Worsley New Testament
But Jesus hearing them, said unto them, They that are in health need not a physician, but they that are ill: go therefore and learn what that means,
Youngs Literal Translation
And Jesus having heard, said to them, 'They who are whole have no need of a physician, but they who are ill;
Themes
Capernaum » Miracles of jesus performed at
Desires » What the lord desires
Desires » What the lord does not desire
Disease » Prevention and cure of » Physicians
Disease » Healed » Physicians employed in
Disease » Instances of » Physicians employed for
Diseases » Physicians undertook the cure of
Ecclesiasticism » Jewish, rebuked by jesus
Jesus Christ » Names of » Physician
Pharisees » Association with publicans and sinners
Prevention and cure of diseases » Physicians
Repentance » Jesus Christ coming to call sinners to repentance
Topics
Interlinear
De
Ischuo
Chreia
References
Word Count of 37 Translations in Matthew 9:12
Prayers for Matthew 9:12
Verse Info
Context Readings
Matthew Called To Follow Jesus
11 The Pharisees noticed this, and they inquired of His disciples, "Why does your Teacher eat with the tax-gatherers and notorious sinners?" 12 He heard the question and replied, "It is not men in good health who require a doctor, but the sick. 13 But go and learn what this means, 'It is mercy that I desire, not sacrifice'; for I did not come to appeal to the righteous, but to sinners."
Cross References
Mark 2:17
Jesus heard the words, and He said, "It is not the healthy who require a doctor, but the sick: I did not come to appeal to the righteous, but to sinners."
Luke 5:31
But Jesus replied to them, "It is not men in good health who require a physician, but the sick.
Revelation 3:17-18
You say, I am rich, and have wealth stored up, and I stand in need of nothing; and you do not know that if there is a wretched creature it is *you* -- pitiable, poor, blind, naked.
Luke 8:43
And a woman who for twelve years had been afflicted with haemorrhage--and had spent on doctors all she had, but none of them had been able to cure her--
Luke 9:11
But the immense crowd, aware of this, followed Him; and receiving them kindly He proceeded to speak to them of the Kingdom of God, and those who needed to be restored to health, He cured.
Luke 18:11-13
The Pharisee, standing erect, prayed as follows by himself: "'O God, I thank Thee that I am not like other people--I am not a thief nor a cheat nor an adulterer, nor do I even resemble this tax-gatherer.
Romans 7:9-24
Once, apart from Law, I was alive, but when the Commandment came, sin sprang into life, and I died;