Parallel Verses
Holman Bible
But when the Jews saw the crowds, they were filled with jealousy and began to oppose what Paul was saying by insulting him.
New American Standard Bible
But when
King James Version
But when the Jews saw the multitudes, they were filled with envy, and spake against those things which were spoken by Paul, contradicting and blaspheming.
International Standard Version
But when the Jewish leaders saw the crowds, they were filled with jealousy and began to object to the statements made by Paul and even to abuse him.
A Conservative Version
But when the Jews saw the multitudes, they were filled of envy, and contradicted the things spoken by Paul, contradicting and slandering.
American Standard Version
But when the Jews saw the multitudes, they were filled with jealousy, and contradicted the things which were spoken by Paul, and blasphemed.
Amplified
But when the Jews saw the crowds, they were filled with jealousy and began contradicting the things said by Paul, and were slandering him.
An Understandable Version
But when the Jews saw the large crowds [gathered to hear the Gospel] they became very jealous and took sharp issue with the things Paul said, and [even] spoke against them.
Anderson New Testament
But when the Jews saw the multitudes, they were filled with envy, and spoke against those things which were spoken by Paul, contradicting and reviling.
Bible in Basic English
But when the Jews saw such a great number of people, they were full of envy and said evil words against Paul's preaching.
Common New Testament
But when the Jews saw the crowds, they were filled with jealousy, and contradicted what was spoken by Paul, and blasphemed.
Daniel Mace New Testament
when the Jews saw such a crowd, they were fill'd with resentment, and oppos'd what Paul had advanc'd, even to blasphemy.
Darby Translation
But the Jews, seeing the crowds, were filled with envy, and contradicted the things said by Paul, contradicting and speaking injuriously.
Godbey New Testament
And the Jews seeing the multitudes, were filled with jealousy, and contradicted the word spoken by Paul, contradicting and blaspheming.
Goodspeed New Testament
But when the Jews saw the crowd, they were very jealous, and they contradicted what Paul said and abused him.
John Wesley New Testament
But the Jews seeing the multitudes, were filled with zeal, and spake against the things spoken by Paul, contradicting and blaspheming.
Julia Smith Translation
And the Jews, having seen the crowds, were filled with envy, and spake against the things said by Paul, contradicting and defaming.
King James 2000
But when the Jews saw the multitudes, they were filled with envy, and spoke against those things which were spoken by Paul, contradicting and blaspheming.
Lexham Expanded Bible
But [when] the Jews saw the crowds, they were filled with jealousy, and began contradicting what was being said by Paul [by] reviling [him].
Modern King James verseion
But when the Jews saw the multitudes, they were filled with envy and contradicted those things which were spoken by Paul, contradicting and blaspheming.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
When the Jews saw the people, they were full of indignation and spake against those things which were spoken of Paul; speaking against it, and railing on it.
Moffatt New Testament
But when the Jews saw the crowds they were filled with jealousy; they began to contradict what Paul said and to abuse him.
Montgomery New Testament
When they saw the crowds, the Jews were filled with jealousy, and began to contradict Paul's statements, and to abuse him.
NET Bible
But when the Jews saw the crowds, they were filled with jealousy, and they began to contradict what Paul was saying by reviling him.
New Heart English Bible
But when the Jews saw the crowds, they were filled with jealousy, and contradicted the things which were spoken by Paul, and reviled him.
Noyes New Testament
But when the Jews saw the multitudes, they were filled with indignation, and spoke against what was spoken by Paul, contradicting and reviling.
Sawyer New Testament
And the Jews seeing the multitudes were filled with envy, and contradicted the things said by Paul, disputing and blaspheming.
The Emphasized Bible
But, the Jews, seeing, the multitudes, were filled with jealousy, - and began speaking against the things which, by Paul, were being spoken, defaming them.
Thomas Haweis New Testament
But the Jews seeing the multitude, were filled with envy, and opposed the things spoken by Paul, contradicting and reviling.
Twentieth Century New Testament
But the sight of the crowds of people filled the minds of the Jews with jealousy, and they kept contradicting Paul's statements in violent language.
Webster
But when the Jews saw the multitudes, they were filled with envy, and spoke against those things which were uttered by Paul, contradicting and blaspheming.
Weymouth New Testament
Seeing the crowds, the Jews, filled with angry jealousy, opposed Paul's statements and abused him.
Williams New Testament
But when the Jews saw the crowds, they were completely overcome by their jealousy and began to contradict the statements made by Paul, and even to abuse him.
World English Bible
But when the Jews saw the multitudes, they were filled with jealousy, and contradicted the things which were spoken by Paul, and blasphemed.
Worrell New Testament
But the Jews, seeing the multitudes, were filled with jealousy, and contradicted the things spoken by Paul, blaspheming.
Worsley New Testament
But when the Jews saw the multitudes, they were filled with envy, and contradicted the things which were spoken by Paul, opposing and reviling him.
Youngs Literal Translation
and the Jews having seen the multitudes, were filled with zeal, and did contradict the things spoken by Paul -- contradicting and speaking evil.
Themes
Antioch » A city » A city of pisidia. Persecutes paul
Envy » Forbidden » Examples of
Envy » Instances of » Jews, of paul and barnabas
Interlinear
De
Eido
Eido
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Antilego
Antilego
References
Word Count of 37 Translations in Acts 13:45
Verse Info
Context Readings
Paul Turns To The Gentiles
44
The following Sabbath almost the whole town assembled to hear the message of the Lord.
Names
Cross References
Acts 18:6
But when they resisted and blasphemed,
Jude 1:10
But these people blaspheme anything they don’t understand. What they know by instinct like unreasoning animals—they destroy themselves with these things.
Acts 5:17
Then the high priest took action. He and all his colleagues, those who belonged to the party of the Sadducees, were filled with jealousy.
Acts 19:9
But when some became hardened and would not believe, slandering the Way in front of the crowd, he withdrew from them and met separately with the disciples, conducting discussions every day in the lecture hall of Tyrannus.
1 Thessalonians 2:16
hindering us from speaking to the Gentiles so that they may be saved. As a result, they are always completing the number of their sins,
1 Peter 4:4
So they are surprised that you don’t plunge with them into the same flood
Genesis 37:11
His brothers were jealous of him,
Numbers 11:29
But Moses asked him, “Are you jealous on my account?
Ecclesiastes 4:4
I saw that all labor and all skillful work is due to a man’s jealousy of his friend.
Isaiah 26:11
but they do not see it.
They will see Your zeal for Your people,
and they will be put to shame.
The fire for Your adversaries will consume them!
Matthew 23:13
Matthew 27:18
For he knew they had handed Him over because of envy.
Luke 15:25-30
Acts 6:9-10
Then some from what is called the Freedmen’s Synagogue, composed of both Cyrenians and Alexandrians, and some from Cilicia and Asia, came forward and disputed with Stephen.
Acts 17:5
But the Jews became jealous, and they brought together some scoundrels from the marketplace, formed a mob, and started a riot in the city. Attacking Jason’s house, they searched for them to bring them out to the public assembly.
Romans 1:29
They are filled with all unrighteousness,
1 Corinthians 3:3
because you are still fleshly. For since there is envy
Galatians 5:21
envy,
James 3:14-16
But if you have bitter envy and selfish ambition in your heart, don’t brag and deny the truth.
James 4:5
Or do you think it’s without reason the Scripture says that the Spirit who lives in us yearns jealously?