Parallel Verses

Amplified

But the disciples formed a circle around him, and he got up and went back into the city; and the next day he went on with Barnabas to Derbe.

New American Standard Bible

But while the disciples stood around him, he got up and entered the city. The next day he went away with Barnabas to Derbe.

King James Version

Howbeit, as the disciples stood round about him, he rose up, and came into the city: and the next day he departed with Barnabas to Derbe.

Holman Bible

After the disciples surrounded him, he got up and went into the town. The next day he left with Barnabas for Derbe.

International Standard Version

But the disciples formed a circle around him, and he got up and went back to town. The next day, he went on with Barnabas to Derbe.

A Conservative Version

But the disciples having surrounded him, after rising, he came into the city. And on the morrow he departed with Barnabas to Derbe.

American Standard Version

But as the disciples stood round about him, he rose up, and entered into the city: and on the morrow he went forth with Barnabas to Derbe.

An Understandable Version

But as the disciples stood around [Paul's apparently lifeless body], he [surprisingly] stood up [fully restored to health] and entered the town. On the following day he went with Barnabas to Derbe.

Anderson New Testament

But while the disciples were standing around him, he arose, and went into the city. And on the next day, he departed with Barnabas to Derbe;

Bible in Basic English

But when the disciples came round him, he got up and went into the town: and the day after he went away with Barnabas to Derbe.

Common New Testament

But after the disciples had gathered around him, he got up and entered the city. And the next day he went with Barnabas to Derbe.

Daniel Mace New Testament

but the disciples being gather'd about him, he rose up and went into the city, from whence he departed the next day with Barnabas to go to Derbe.

Darby Translation

But while the disciples encircled him, he rose up and entered into the city. And on the morrow he went away with Barnabas to Derbe.

Godbey New Testament

but, the disciples having surrounded him, rising up, he came into the city. And on the following day he came with Barnabas into Derbe;

Goodspeed New Testament

But the brothers gathered about him, and he got up and re-entered the town. The next day he went on with Barnabas to Derbe.

John Wesley New Testament

But as the disciples stood round about him, he rose and went into the city; and the next day, he departed with Barnabas to Derbe.

Julia Smith Translation

And the disciples having surrounded him, having risen, he came into the city: and the morrow he came out with Barnabas to Derbe.

King James 2000

However, as the disciples stood round about him, he rose up, and came into the city: and the next day he departed with Barnabas to Derbe.

Lexham Expanded Bible

But [after] the disciples surrounded him, he got up [and] went into the city. And on the next day he departed with Barnabas for Derbe.

Modern King James verseion

But the disciples surrounding him, he rose up and came into the city. And the next day he departed with Barnabas to Derbe.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Howbeit, as the disciples stood round about him, he arose up and came into the city. And the next day he departed with Barnabas to Derbe.

Moffatt New Testament

However, as the disciples gathered round him, he got up and went into the town. Next day he went off with Barnabas to Derbe,

Montgomery New Testament

But as the disciples collected around him, he rose and went back into the city. The next day he went off with Barnabas into Derbe;

NET Bible

But after the disciples had surrounded him, he got up and went back into the city. On the next day he left with Barnabas for Derbe.

New Heart English Bible

But as the disciples stood around him, he rose up, and entered into the city. On the next day he went out with Barnabas to Derbe.

Noyes New Testament

But the disciples having gathered around him, he rose up, and came into the city. And the next day he departed with Barnabas to Derbe.

Sawyer New Testament

But while the disciples stood around him, he arose and entered into the city. And on the next day he went away with Barnabas to Derbe.

The Emphasized Bible

Howbeit, the disciples surrounding him, he rose up, and entered into the city. And, on the morrow, he went forth, with Barnabas, unto Derbe.

Thomas Haweis New Testament

But as the disciples stood around him, he arose, and entered into the city: and on the morrow he departed with Barnabas for Derbe.

Twentieth Century New Testament

But, when the disciples had gathered round him, he got up and went back into the town; the next day he went with Barnabas to Derbe.

Webster

But as the disciples stood around him, he rose, and came into the city: and the next day he departed with Barnabas to Derbe.

Weymouth New Testament

When, however, the disciples had collected round him, he rose and went back into the town. The next day he went with Barnabas to Derbe;

Williams New Testament

But the disciples formed a circle about him, and he got up and went back to town. The next day he went on with Barnabas to Derbe.

World English Bible

But as the disciples stood around him, he rose up, and entered into the city. On the next day he went out with Barnabas to Derbe.

Worrell New Testament

But, the disciples having surrounded him, rising up, he entered into the city; and, on the following day, he departed with Barnabas to Derbe.

Worsley New Testament

But when the disciples were gathered round him, he rose up and came into the city: and the next day he departed with Barnabas to Derbe.

Youngs Literal Translation

and the disciples having surrounded him, having risen he entered into the city, and on the morrow he went forth with Barnabas to Derbe.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

as the disciples
μαθητής 
Mathetes 
Usage: 254

κυκλόω 
Kukloo 
Usage: 4

him

Usage: 0

he rose up
ἀνίστημι 
Anistemi 
arise, rise, rise up, rise again, raise up, stand up, raise up again,
Usage: 86

and came
εἰσέρχομαι 
Eiserchomai 
enter, go, come in, go in, enter in, come, arise
Usage: 120

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

the city
πόλις 
Polis 
Usage: 132

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

the next day
ἐπαύριον 
Epaurion 
Usage: 17

ἐξέρχομαι 
Exerchomai 
go out, come, depart, go, go forth, come out, come forth,
Usage: 164

with
σύν 
sun 
Usage: 120

Βαρνάβας 
Barnabas 
Usage: 29

to
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

References

Context Readings

Mistaken For Gods In Lystra

19 But Jews arrived from Antioch and Iconium, and having won over the crowds, they stoned Paul and dragged him out of the city, thinking he was dead. 20 But the disciples formed a circle around him, and he got up and went back into the city; and the next day he went on with Barnabas to Derbe. 21 They preached the good news to that city and made many disciples, then they returned to Lystra and to Iconium and to Antioch,



Cross References

Acts 14:6

they, aware of the situation, escaped to Lystra and Derbe, [taking refuge in the] cities of Lycaonia, and the neighboring region;

Acts 11:26

and when he found him, he brought him back to Antioch. For an entire year they met [with others] in the church and instructed large numbers; and it was in Antioch that the disciples were first called Christians.

Acts 12:17

But motioning to them with his hand to be quiet and listen, he described how the Lord had led him out of the prison. And he said, “Report these things to James and the brothers and sisters.” Then he left and went to another place.

Acts 14:28

And they stayed there a long time with the disciples.

Acts 16:1

Now Paul traveled to Derbe and also to Lystra. A disciple named Timothy was there, the son of a Jewish woman who was a believer [in Christ], however, his father was a Greek.

Acts 16:40

So they left the prison and went to Lydia’s house; and when they had seen the brothers and sisters, they encouraged and comforted them, and left.

Acts 20:1

After the uproar had ended, Paul sent for the disciples, and when he had encouraged them he told them goodbye, and set off to go to Macedonia.

Acts 20:9-12

and there was a young man named Eutychus (“Lucky”) sitting on the window sill. He was sinking into a deep sleep, and as Paul kept on talking longer and longer, he was completely overcome by sleep and fell down from the third story; and he was picked up dead.

2 Corinthians 1:9-10

Indeed, we felt within ourselves that we had received the sentence of death [and were convinced that we would die, but this happened] so that we would not trust in ourselves, but in God who raises the dead.

2 Corinthians 6:9

as unknown [to the world], yet well-known [by God and His people]; as dying, yet we live; as punished, yet not killed;

Revelation 11:7-12

When they have finished their testimony and given their evidence, the beast that comes up out of the abyss (bottomless pit) will wage war with them, and overcome them and kill them.

Acts 14:22

strengthening and establishing the hearts of the disciples; encouraging them to remain firm in the faith, saying, “It is through many tribulations and hardships that we must enter the kingdom of God.”

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain